.. |
dynamics
|
Procédure → Démarche
|
2018-09-05 15:46:24 +02:00 |
models
|
'Choix parmi une liste' becomes 'Choix unique'
|
2022-09-06 11:26:30 +02:00 |
views
|
fix(revisions): improuve changes information display
|
2022-09-07 13:52:44 +02:00 |
active_storage_validations.en.yml
|
models: remove custom code for file size validation message
|
2021-11-24 10:06:45 +01:00 |
active_storage_validations.fr.yml
|
models: remove custom code for file size validation message
|
2021-11-24 10:06:45 +01:00 |
api_entreprise.en.yml
|
chore(api_entreprise): intercept token expiration for a more contextual frontend message
|
2022-07-18 09:57:19 +02:00 |
api_entreprise.fr.yml
|
chore(api_entreprise): intercept token expiration for a more contextual frontend message
|
2022-07-18 09:57:19 +02:00 |
api_particulier.en.yml
|
feat(api particulier): add MESRI locales
|
2021-12-16 16:45:17 +01:00 |
api_particulier.fr.yml
|
feat(api particulier): add MESRI locales
|
2021-12-16 16:45:17 +01:00 |
devise.en.yml
|
ajout des traductions pour la demande de mdp
|
2021-08-26 17:43:00 +02:00 |
devise.fr.yml
|
ajout des traductions pour la demande de mdp
|
2021-08-26 17:43:00 +02:00 |
en.yml
|
feat(dossier): autosave en construction
|
2022-09-08 11:26:29 +02:00 |
flipflop.fr.yml
|
Add translations for flipflop
|
2018-05-22 12:22:07 +02:00 |
fr.yml
|
feat(dossier): autosave en construction
|
2022-09-08 11:26:29 +02:00 |
links.en.yml
|
fix(6.2.1): home, for each text link with a link title (title attribute), is the content of this attribute relevant?
|
2022-06-01 17:20:34 +02:00 |
links.fr.yml
|
fix(6.2.1): home, for each text link with a link title (title attribute), is the content of this attribute relevant?
|
2022-06-01 17:20:34 +02:00 |
metas.en.yml
|
fix(rgaa): missing title on signin (8.6)
|
2022-08-31 17:46:04 +02:00 |
metas.fr.yml
|
fix(rgaa): missing title on signin (8.6)
|
2022-08-31 17:46:04 +02:00 |
shared.en.yml
|
move trad
|
2022-09-01 09:48:27 +02:00 |
shared.fr.yml
|
move trad
|
2022-09-01 09:48:27 +02:00 |
time_format.en.rb
|
messagerie: better format message dates
|
2018-09-07 12:02:26 +02:00 |
time_format.fr.rb
|
messagerie: better format message dates
|
2018-09-07 12:02:26 +02:00 |