292 lines
8.2 KiB
YAML
292 lines
8.2 KiB
YAML
# Files in the config/locales directory are used for internationalization
|
||
# and are automatically loaded by Rails. If you want to use locales other
|
||
# than English, add the necessary files in this directory.
|
||
#
|
||
# To use the locales, use `I18n.t`:
|
||
#
|
||
# I18n.t 'hello'
|
||
#
|
||
# In views, this is aliased to just `t`:
|
||
#
|
||
# <%= t('hello') %>
|
||
#
|
||
# To use a different locale, set it with `I18n.locale`:
|
||
#
|
||
# I18n.locale = :es
|
||
#
|
||
# This would use the information in config/locales/es.yml.
|
||
#
|
||
# To learn more, please read the Rails Internationalization guide
|
||
# available at http://guides.rubyonrails.org/i18n.html.
|
||
|
||
fr:
|
||
utils:
|
||
deconnexion: "Déconnexion"
|
||
involved: "Voir les personnes impliquées"
|
||
no-commentaires: "Il n'y a aucun message dans le fil de discussion, n'hésitez pas à initier le premier."
|
||
depositaire: "Dépositaire"
|
||
pieces: "Pièces jointes"
|
||
views:
|
||
pagination:
|
||
next: Suivant
|
||
last: Dernier
|
||
previous: Précédent
|
||
first: Premier
|
||
truncate: '…'
|
||
|
||
mail:
|
||
administration:
|
||
dossier_expiration_summary:
|
||
expired_dossiers:
|
||
one: "Un dossier a passé sa date limite de conservation"
|
||
other: "%{count} dossiers ont passé leur date limite de conservation"
|
||
expiring_dossiers:
|
||
one: "Un dossier est sur le point de passer sa date limite de conservation"
|
||
other: "%{count} dossiers sont sur le point de passer leur date limite de conservation"
|
||
|
||
modal:
|
||
publish:
|
||
title:
|
||
publish: Publier la démarche
|
||
reopen: Réactiver la démarche
|
||
body:
|
||
publish: Vous vous apprêtez à publier votre démarche au public.
|
||
reopen: Vous vous apprêtez à réactiver votre démarche.
|
||
submit:
|
||
publish: Publier
|
||
reopen: Réactiver
|
||
support:
|
||
info demarche: J'ai un problème lors du remplissage de mon dossier
|
||
info instruction: J'ai une question sur l'instruction de mon dossier
|
||
produit: J'ai une idée d'amélioration pour votre site
|
||
usager perdu: Je ne trouve pas la démarche que je veux faire
|
||
autre: Autre sujet
|
||
|
||
number:
|
||
currency:
|
||
format:
|
||
delimiter: " "
|
||
format: "%n %u"
|
||
precision: 2
|
||
separator: ","
|
||
significant: false
|
||
strip_insignificant_zeros: false
|
||
unit: "€"
|
||
format:
|
||
delimiter: " "
|
||
precision: 3
|
||
separator: ","
|
||
significant: false
|
||
strip_insignificant_zeros: false
|
||
human:
|
||
decimal_units:
|
||
format: "%n %u"
|
||
units:
|
||
billion: milliard
|
||
million: million
|
||
quadrillion: million de milliards
|
||
thousand: millier
|
||
trillion: billion
|
||
unit: ''
|
||
format:
|
||
delimiter: ''
|
||
precision: 3
|
||
significant: true
|
||
strip_insignificant_zeros: true
|
||
storage_units:
|
||
format: "%n %u"
|
||
units:
|
||
byte:
|
||
one: octet
|
||
other: octets
|
||
gb: Go
|
||
kb: ko
|
||
mb: Mo
|
||
tb: To
|
||
percentage:
|
||
format:
|
||
delimiter: ''
|
||
format: "%n%"
|
||
precision:
|
||
format:
|
||
delimiter: ''
|
||
activerecord:
|
||
attributes:
|
||
user:
|
||
siret: 'Numéro SIRET'
|
||
password: 'Le mot de passe'
|
||
gestionnaire:
|
||
password: 'Le mot de passe'
|
||
errors:
|
||
messages:
|
||
blank: "doit être rempli"
|
||
not_a_number: 'doit être un nombre'
|
||
greater_than: "doit être supérieur à %{count}"
|
||
greater_than_or_equal_to: "doit être supérieur ou égal à %{count}"
|
||
less_than: "doit être inférieur à %{count}"
|
||
less_than_or_equal_to: "doit être inférieur ou égal à %{count}"
|
||
models:
|
||
attestation_template:
|
||
attributes:
|
||
footer:
|
||
too_long: ": le pied de page est trop long."
|
||
piece_justificative:
|
||
attributes:
|
||
content:
|
||
size_too_big: "La taille du fichier joint est trop importante. Elle doit être inférieure à 20Mo."
|
||
user:
|
||
attributes:
|
||
reset_password_token:
|
||
invalid: ": Votre lien de nouveau mot de passe a expiré. Merci d'en demander un nouveau."
|
||
email:
|
||
invalid: invalide
|
||
taken: déjà utilisé
|
||
password:
|
||
too_short: 'est trop court'
|
||
password_confirmation:
|
||
confirmation: ': Les deux mots de passe ne correspondent pas'
|
||
invite:
|
||
attributes:
|
||
email:
|
||
taken: ': Invitation déjà envoyée'
|
||
gestionnaire:
|
||
attributes:
|
||
email:
|
||
invalid: invalide
|
||
taken: déjà utilisé
|
||
password:
|
||
too_short: 'est trop court'
|
||
|
||
errors:
|
||
messages:
|
||
already_confirmed: "a déjà été validé(e), veuillez essayer de vous connecter"
|
||
confirmation_period_expired: "à confirmer dans les %{period}, merci de faire une nouvelle demande"
|
||
expired: "a expiré, merci d'en faire une nouvelle demande"
|
||
not_found: "n'a pas été trouvé(e)"
|
||
not_locked: "n'était pas verrouillé(e)"
|
||
not_saved:
|
||
one: "1 erreur a empêché ce(tte) %{resource} d'être sauvegardé(e) :"
|
||
other: "%{count} erreurs ont empêché ce(tte) %{resource} d'être sauvegardé(e) :"
|
||
dossier_not_found: "Le dossier n'existe pas ou vous n'y avez pas accès."
|
||
dossier_map_not_activated: "Le dossier n'a pas accès à la cartographie."
|
||
invalid_siret: "Le siret est incorrect"
|
||
procedure_not_found: "La démarche n'existe pas"
|
||
siret_unknown: 'Désolé, nous n’avons pas trouvé d’établissement enregistré correspondant à ce numéro SIRET'
|
||
etablissement_fail: 'Désolé, nous n’avons pas réussi à enregistrer l’établissement correspondant à ce numéro SIRET'
|
||
france_connect:
|
||
connexion: "Erreur lors de la connexion à France Connect."
|
||
extension_white_list_error: "Le format de fichier de la pièce jointe n'est pas valide."
|
||
procedure_archived: "Cette démarche en ligne a été fermée, il n'est plus possible de déposer de dossier."
|
||
|
||
date:
|
||
abbr_day_names:
|
||
- dim
|
||
- lun
|
||
- mar
|
||
- mer
|
||
- jeu
|
||
- ven
|
||
- sam
|
||
abbr_month_names:
|
||
-
|
||
- jan.
|
||
- fév.
|
||
- mar.
|
||
- avr.
|
||
- mai
|
||
- juin
|
||
- juil.
|
||
- août
|
||
- sept.
|
||
- oct.
|
||
- nov.
|
||
- déc.
|
||
month_names:
|
||
-
|
||
- janvier
|
||
- février
|
||
- mars
|
||
- avril
|
||
- mai
|
||
- juin
|
||
- juillet
|
||
- août
|
||
- septembre
|
||
- octobre
|
||
- novembre
|
||
- décembre
|
||
order:
|
||
- :day
|
||
- :month
|
||
- :year
|
||
day_names:
|
||
- dimanche
|
||
- lundi
|
||
- mardi
|
||
- mercredi
|
||
- jeudi
|
||
- vendredi
|
||
- samedi
|
||
formats:
|
||
default: "%d/%m/%Y"
|
||
short: "%e %b"
|
||
long: "%e %B %Y"
|
||
datetime:
|
||
distance_in_words:
|
||
about_x_hours:
|
||
one: environ une heure
|
||
other: environ %{count} heures
|
||
about_x_months:
|
||
one: environ un mois
|
||
other: environ %{count} mois
|
||
about_x_years:
|
||
one: environ un an
|
||
other: environ %{count} ans
|
||
almost_x_years:
|
||
one: presqu'un an
|
||
other: presque %{count} ans
|
||
half_a_minute: une demi-minute
|
||
less_than_x_minutes:
|
||
zero: moins d'une minute
|
||
one: moins d'une minute
|
||
other: moins de %{count} minutes
|
||
less_than_x_seconds:
|
||
zero: moins d'une seconde
|
||
one: moins d'une seconde
|
||
other: moins de %{count} secondes
|
||
over_x_years:
|
||
one: plus d'un an
|
||
other: plus de %{count} ans
|
||
x_days:
|
||
one: 1 jour
|
||
other: "%{count} jours"
|
||
x_minutes:
|
||
one: 1 minute
|
||
other: "%{count} minutes"
|
||
x_months:
|
||
one: 1 mois
|
||
other: "%{count} mois"
|
||
x_seconds:
|
||
one: 1 seconde
|
||
other: "%{count} secondes"
|
||
pluralize:
|
||
case:
|
||
zero: dossier
|
||
one: dossier
|
||
other: dossiers
|
||
processed:
|
||
zero: traité
|
||
one: traité
|
||
other: traités
|
||
new:
|
||
zero: nouveau
|
||
one: nouveau
|
||
other: nouveaux
|
||
followed:
|
||
zero: suivi
|
||
one: suivi
|
||
other: suivis
|
||
archived:
|
||
zero: archivé
|
||
one: archivé
|
||
other: archivés
|