Use masculine ordinal indicator instead of the degree sign
It’s the right way to contract “numéro” We should use the superscript lowercase o but it’s hard to do in places where only raw text is available
This commit is contained in:
parent
42866fdcde
commit
ba4ee68019
23 changed files with 28 additions and 28 deletions
|
@ -3,7 +3,7 @@ module Mails
|
|||
include MailTemplateConcern
|
||||
|
||||
DISPLAYED_NAME = "Accusé d'acceptation"
|
||||
DEFAULT_OBJECT = 'Votre dossier TPS N°--numero_dossier-- a été accepté'
|
||||
DEFAULT_OBJECT = 'Votre dossier TPS Nº--numero_dossier-- a été accepté'
|
||||
|
||||
end
|
||||
end
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ module Mails
|
|||
include MailTemplateConcern
|
||||
|
||||
DISPLAYED_NAME = 'Accusé de réception'
|
||||
DEFAULT_OBJECT = 'Votre dossier TPS N°--numero_dossier-- a été bien reçu'
|
||||
DEFAULT_OBJECT = 'Votre dossier TPS Nº--numero_dossier-- a été bien reçu'
|
||||
|
||||
end
|
||||
end
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ module Mails
|
|||
include MailTemplateConcern
|
||||
|
||||
DISPLAYED_NAME = 'Accusé de passage en instruction'
|
||||
DEFAULT_OBJECT = 'Votre dossier TPS N°--numero_dossier-- va être instruit'
|
||||
DEFAULT_OBJECT = 'Votre dossier TPS Nº--numero_dossier-- va être instruit'
|
||||
|
||||
end
|
||||
end
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ module Mails
|
|||
include MailTemplateConcern
|
||||
|
||||
DISPLAYED_NAME = 'Accusé de rejet du dossier'
|
||||
DEFAULT_OBJECT = 'Votre dossier TPS N°--numero_dossier-- a été refusé'
|
||||
DEFAULT_OBJECT = 'Votre dossier TPS Nº--numero_dossier-- a été refusé'
|
||||
|
||||
end
|
||||
end
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ module Mails
|
|||
include MailTemplateConcern
|
||||
|
||||
DISPLAYED_NAME = 'Accusé de classement sans suite'
|
||||
DEFAULT_OBJECT = 'Votre dossier TPS N°--numero_dossier-- a été classé sans suite'
|
||||
DEFAULT_OBJECT = 'Votre dossier TPS Nº--numero_dossier-- a été classé sans suite'
|
||||
|
||||
end
|
||||
end
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue