Localisation updates from http://translatewiki.net

This commit is contained in:
Siebrand Mazeland 2010-10-03 22:36:22 +02:00
parent 64916e8630
commit 7c01f78a42
29 changed files with 400 additions and 74 deletions

View file

@ -1401,8 +1401,8 @@ aln:
heading: Perdoruesit
hide: Mshefi Perdorust e Zgjedhun
showing:
one: Tu e kallxu faqen {{page}} ({{page}} prej {{page}})
other: Tu e kallxu faqen {{page}} ({{page}}-{{page}} prej {{page}})
one: Tu e kallxu faqen {{page}} ({{first_item}} prej {{items}})
other: Tu e kallxu faqen {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} prej {{items}})
summary: "{{name}} u kriju prej {{ip_address}} në {{date}}"
summary_no_ip: "{{name}} u krijue me {{date}}"
title: Perdoruesit

View file

@ -261,7 +261,7 @@ br:
view_changeset_details: Gwelet munudoù ar strollad kemmoù
changeset_paging_nav:
next: War-lerc'h »
previous: "« A-raok"
previous: "« Kent"
showing_page: O tiskouez ar bajenn {{page}}
changesets:
area: Takad
@ -879,6 +879,9 @@ br:
export_tooltip: Ezporzhiañ roadennoù ar gartenn
gps_traces: Roudoù GPS
gps_traces_tooltip: Merañ ar roudoù GPS
help: Skoazell
help_and_wiki: "{{help}} & {{wiki}}"
help_title: Lec'hienn skoazell evit ar raktres
history: Istor
home: degemer
home_tooltip: Mont da lec'h ar gêr
@ -917,6 +920,8 @@ br:
view_tooltip: Gwelet ar gartenn
welcome_user: Degemer mat, {{user_link}}
welcome_user_link_tooltip: Ho pajenn implijer
wiki: Wiki
wiki_title: Lec'hienn wiki evit ar raktres
license_page:
foreign:
english_link: orin e Saozneg
@ -1310,7 +1315,7 @@ br:
tags: Balizennoù
trace_paging_nav:
next: War-lerc'h »
previous: "« A-raok"
previous: "«Kent"
showing_page: O tiskouez ar bajenn {{page}}
view:
delete_track: Dilemel ar roudenn-mañ
@ -1338,6 +1343,8 @@ br:
trackable: A c'haller treseal (rannet evel dizanv hepken, poent uzhiet gant deiziadoù)
user:
account:
contributor terms:
link text: Petra eo se ?
current email address: "Chomlec'h postel a-vremañ :"
delete image: Dilemel ar skeudenn a-vremañ
email never displayed publicly: (n'eo ket diskwelet d'an holl morse)
@ -1392,6 +1399,9 @@ br:
empty: N'eo bet kavet implijer klotaus ebet !
heading: Implijerien
hide: Kuzhat an implijerien diuzet
showing:
one: Diskwel ar bajenn {{page}} ({{first_item}} war {{items}})
other: Diskwel ar bajenn {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} war {{items}})
summary: "{{name}} krouet eus {{ip_address}} d'an {{date}}"
summary_no_ip: "{{name}} krouet d'an {{date}}"
title: Implijerien

View file

@ -274,7 +274,7 @@ cs:
one: 1 komentář
other: "{{count}} komentářů"
comment_link: Okomentovat tento zápis
posted_by: Zapsal {{link_user}} v {{created}} v jazyce {{language_link}}
posted_by: Zapsal {{link_user}} {{created}} v jazyce {{language_link}}
reply_link: Odpovědět na tento zápis
edit:
body: "Text:"
@ -397,12 +397,17 @@ cs:
prefix:
amenity:
airport: Letiště
atm: Bankomat
bank: Banka
bench: Lavička
bicycle_rental: Půjčovna kol
bus_station: Autobusové nádraží
cafe: Kavárna
cinema: Kino
courthouse: Soud
crematorium: Krematorium
dentist: Zubař
driving_school: Autoškola
embassy: Velvyslanectví
ferry_terminal: Přístaviště přívozu
fire_station: Hasičská stanice
@ -417,9 +422,12 @@ cs:
park: Park
parking: Parkoviště
place_of_worship: Náboženský objekt
police: Policie
post_box: Poštovní schránka
post_office: Pošta
prison: Věznice
pub: Hospoda
restaurant: Restaurace
retirement_home: Domov důchodců
school: Škola
telephone: Telefonní automat
@ -438,15 +446,30 @@ cs:
train_station: Železniční stanice
"yes": Budova
highway:
bus_guideway: Autobusová dráha
bus_stop: Autobusová zastávka
construction: Silnice ve výstavbě
cycleway: Cyklostezka
distance_marker: Kilometrovník
footway: Chodník
ford: Brod
gate: Brána
living_street: Obytná zóna
motorway: Dálnice
motorway_junction: Dálniční křižovatka
motorway_link: Dálnice
platform: Nástupiště
primary: Silnice první třídy
primary_link: Silnice první třídy
residential: Ulice
secondary: Silnice II. třídy
secondary_link: Silnice II. třídy
secondary: Silnice druhé třídy
secondary_link: Silnice druhé třídy
service: Účelová komunikace
services: Dálniční odpočívadlo
steps: Schody
tertiary: Silnice třetí třídy
trunk: Významná silnice
trunk_link: Významná silnice
unsurfaced: Nezpevněná cesta
historic:
battlefield: Bojiště
@ -470,27 +493,45 @@ cs:
nature_reserve: Přírodní rezervace
park: Park
pitch: Hřiště
playground: Dětské hřiště
slipway: Skluzavka
stadium: Stadion
swimming_pool: Bazén
track: Běžecká dráha
water_park: Aquapark
natural:
bay: Záliv
beach: Pláž
cape: Mys
cave_entrance: Vstup do jeskyně
cliff: Útes
coastline: Pobřežní čára
fell: See http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell
fjord: Fjord
geyser: Gejzír
glacier: Ledovec
hill: Kopec
island: Ostrov
land: Země
marsh: Mokřina
moor: Vřesoviště
peak: Vrchol
reef: Útes
river: Řeka
rock: Skalisko
scree: Osyp
shoal: Mělčina
spring: Pramen
tree: Strom
valley: Údolí
volcano: Sopka
water: Vodní plocha
wetlands: Mokřad
place:
airport: Letiště
city: Velkoměsto
country: Stát
county: Hrabství
farm: Farma
hamlet: Osada
house: Dům
@ -523,9 +564,11 @@ cs:
hairdresser: Kadeřnictví
jewelry: Klenotnictví
optician: Oční optika
toys: Hračkářství
travel_agency: Cestovní kancelář
tourism:
alpine_hut: Vysokohorská chata
artwork: Umělecké dílo
attraction: Turistická atrakce
camp_site: Tábořiště, kemp
caravan_site: Autokemping
@ -537,12 +580,19 @@ cs:
lean_to: Přístřešek
motel: Motel
museum: Muzeum
picnic_site: Piknikové místo
theme_park: Zábavní park
valley: Údolí
viewpoint: Místo s dobrým výhledem
zoo: Zoo
waterway:
derelict_canal: Opuštěný kanál
lock: Zdymadlo
lock_gate: Vrata plavební komory
river: Řeka
riverbank: Břeh řeky
wadi: Vádí
waterfall: Vodopád
javascripts:
map:
base:
@ -608,7 +658,15 @@ cs:
wiki: wiki
wiki_title: Wiki k tomuto projektu
license_page:
foreign:
english_link: anglickým originálem
text: V případě rozporů mezi touto přeloženou verzí a {{english_original_link}} má přednost anglická stránka.
title: O tomto překladu
legal_babble: "<h2>Autorská práva a licence</h2>\n<p>\n OpenStreetMap jsou <i>svobodná data</i>, nabízená za podmínek licence <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.cs\">Creative Commons Uveďte autora-Zachovejte licenci 2.0</a> (CC-BY-SA).\n</p>\n<p>\n Smíte kopírovat, distribuovat, sdělovat veřejnosti a upravovat naše mapy i data, pokud jako zdroj uvedete OpenStreetMap a jeho přispěvatele. Pokud naše mapy nebo data budete upravovat nebo je použijete ve svém díle, musíte výsledek šířit pod stejnou licencí. Vaše práva a povinnosti jsou vysvětleny v plném <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">licenčním ujednání</a>.\n</p>\n\n<h3>Jak uvádět OpenStreetMap</h3>\n<p>\n Pokud používáte obrázky z mapy OpenStreetMap, žádáme, abyste uváděli přinejmenším „© Přispěvatelé OpenStreetMap, CC-BY-SA“. Pokud používáte pouze mapová data, požadujeme „Mapová data © Přispěvatelé OpenStreetMap, CC-BY-SA“.\n</p>\n<p>\n Pokud je to možné, OpenStreetMap by měl být hypertextový odkaz na <a href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a> a CC-BY-SA na <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.cs\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.cs</a>. Pokud používáte médium, které odkazy neumožňuje (např. v tištěném díle), navrhujeme, abyste své čtenáře nasměrovali na www.openstreetmap.org (zřejmě doplněním „OpenStreetMap“ do této plné adresy) a www.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Další informace</h3>\n<p>\n O používání našich dat se můžete dočíst více v našem <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Právním FAQ</a>.\n</p>\n<p>\n Přispěvatelům OSM by nikdy neměli přidávat data ze zdrojů chráněných autorským právem (např. Google Maps či tištěné mapy) bez výslovného svolení držitelů práv.\n</p>\n<p>\n Přestože OpenStreetMap tvoří svobodná data, nemůžeme zdarma poskytovat třetím stranám mapové API.\n\n Vizte naše <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">Pravidla použití API</a>, <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Pravidla použití dlaždic</a> a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Pravidla použití Nominatimu</a>.\n</p>\n\n<h3>Naši přispěvatelé</h3>\n<p>\n Naše licence CC-BY-SA vyžaduje, abyste „způsobem odpovídajícím danému nosiči a v přiměřené formě uváděli autora“. Jednotliví přispěvatelé nevyžadují uvádění svého autorství nad ono „Přispěvatelé OpenStreetMap“, ale tam, kde byla do OpenStreetMap zahrnuta data národních zeměměřických úřadů či jiných velkých zdrojů, může být přiměřené uznat jejich autorství uvedením jejich označení nebo odkázáním na tuto stránku.\n</p>\n<!--\nInformace pro editory této stránky\n\nNásledující seznamy obsahují pouze ty organizace, které vyžadují uvedení svého autorství jako podmínku použití svých dat v OpenStreetMap. Nejedná se o všeobecný katalog importů a používá se jen v případě nutnosti uvedení autorství kvůli vyhovění licenci importovaných dat.\n\nVeškeré přídavky musí být nejprve prodiskutovány se správci systému OSM.\n-->\n<ul id=\"contributors\">\n <li><strong>Austrálie</strong>: Obsahuje data předměstí založená na datech Australského statistického úřadu.</li>\n <li><strong>Kanada</strong>: Obsahuje data z GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural Resources Canada) a StatCan (Geography Division, Statistics Canada).</li>\n <li><strong>Nový Zéland</strong>: Obsahuje data pocházející z Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.</li>\n <li><strong>Polsko</strong>: Obsahuje data z <a href=\"http://ump.waw.pl/\">map UMP-pcPL</a>. Copyright přispěvatelé UMP-pcPL.</li>\n <li><strong>Spojené království</strong>: Obsahuje data Ordnance Survey &copy; Crown copyright a právo k databázi 2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\n Zahrnutí dat do OpenStreetMap neznamená, že původní poskytovatel dat podporuje OpenStreetMap, nabízí jakoukoli záruku nebo přijímá jakoukoli zodpovědnost.\n</p>"
native:
mapping_link: začít mapovat
native_link: českou verzi
text: Prohlížíte si anglickou verzi stránky o autorských právech. Můžete se vrátit na {{native_link}} této stránky nebo si přestat číst o copyrightech a {{mapping_link}}.
title: O této stránce
message:
delete:
@ -703,11 +761,51 @@ cs:
revoke:
flash: Přístup pro aplikaci {{application}} byl odvolán.
oauth_clients:
create:
flash: Údaje úspěšně zaregistrovány
destroy:
flash: Registrace klientské aplikace zrušena
form:
allow_read_gpx: číst jejich soukromé GPS stopy.
allow_read_prefs: číst jejich uživatelské nastavení.
allow_write_api: upravovat mapu.
allow_write_diary: vytvářet deníčkové záznamy, komentovat a navazovat přátelství.
allow_write_gpx: nahrávat GPS stopy.
allow_write_prefs: měnit jejich uživatelské nastavení.
callback_url: URL pro zpětné volání
name: Název
requests: "Žádat uživatele o následující oprávnění:"
required: Vyžadováno
support_url: URL s podporou
url: Hlavní URL aplikace
index:
application: Název aplikace
issued_at: Vydáno
list_tokens: "Aplikacím byly vaším jménem vydány následující přístupové tokeny:"
my_apps: Mé klientské aplikace
my_tokens: Mé autorizované aplikace
no_apps: Máte nějakou aplikaci používající standard {{oauth}}, která by s námi měla spolupracovat? Aplikaci je potřeba nejdříve zaregistrovat, až poté k nám bude moci posílat OAuth požadavky.
register_new: Zaregistrovat aplikaci
registered_apps: "Máte zaregistrovány následující klientské aplikace:"
revoke: Odvolat!
title: Moje nastavení OAuth
new:
submit: Zaregistrovat
title: Registrace nové aplikace
not_found:
sorry: Je nám líto, ale nepodařilo se najít {{type}}.
show:
allow_read_gpx: číst jejich soukromé GPS stopy.
allow_read_prefs: číst jejich uživatelské nastavení.
allow_write_api: upravovat mapu.
allow_write_diary: vytvářet deníčkové záznamy, komentovat a navazovat přátelství.
allow_write_gpx: nahrávat GPS stopy.
allow_write_prefs: měnit jejich uživatelské nastavení.
requests: "Uživatelé se žádají o následující oprávnění:"
support_notice: Podporujeme HMAC-SHA1 (doporučeno) i prostý text v režimu SSL.
title: Podrobnosti OAuth pro {{app_name}}
update:
flash: Klientské informace úspěšně aktualizovány
site:
edit:
flash_player_required: Pokud chcete používat Potlatch, flashový editor OpenStreetMap, potřebujete přehrávač Flashe. Můžete si <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">stáhnout Flash Player z Adobe.com</a>. Pro editaci OpenStreetMap existuje <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">mnoho dalších možností</a>.
@ -905,6 +1003,13 @@ cs:
trackable: Stopovatelná (veřejně dostupná jedině jako anonymní, uspořádané body s časovými značkami)
user:
account:
contributor terms:
agreed: Odsouhlasili jste nové Podmínky pro přispěvatele.
agreed_with_pd: Také jste prohlásili, že své editace považujete za volné dílo.
heading: "Podmínky pro přispěvatele:"
link text: co to znamená?
not yet agreed: Dosud jste neodsouhlasili nové Podmínky pro přispěvatele.
review link text: Až se vám to bude hodit, pomocí tohoto odkazu si prosím přečtěte a odsouhlaste nové Podmínky pro přispěvatele.
current email address: "Stávající e-mailová adresa:"
delete image: Odstranit stávající obrázek
email never displayed publicly: (nikde se veřejně nezobrazuje)
@ -929,6 +1034,9 @@ cs:
enabled: Aktivní. Není anonym, smí editovat data.
enabled link text: co tohle je?
heading: "Veřejné editace:"
public editing note:
heading: Veřejné editace
text: V současné době jsou vaše editace anonymní a nikdo vám nemůže psát zprávy ani vidět vaši polohu. Pokud chcete ukázat, co jste editovali, a dovolit lidem vás kontaktovat prostřednictvím webu, klikněte na níže zobrazené tlačítko. <b>Od přechodu na API 0.6 mohou mapová data editovat jen veřejní uživatelé</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">Přečtěte si důvody.</a>)<ul><li>Vaše e-mailová adresa se přepnutím na veřejné editace neprozradí.</li><li>Tuto operaci nelze vrátit a všichni noví uživatelé jsou implicitně veřejní.</li></ul>
replace image: Nahradit stávající obrázek
return to profile: Zpět na profil
save changes button: Uložit změny
@ -992,6 +1100,7 @@ cs:
no_auto_account_create: Bohužel za vás momentálně nejsme schopni vytvořit účet automaticky.
not displayed publicly: Nezobrazuje se veřejně (vizte <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="Pravidla ochrany osobních údajů na wiki, včetně části o e-mailových adresách">pravidla ochrany osobních údajů</a>)
password: "Heslo:"
terms accepted: Děkujeme za odsouhlasení nových podmínek pro přispěvatele!
title: Vytvořit účet
no_such_user:
body: Je mi líto, ale uživatel {{user}} neexistuje. Zkontrolujte překlepy nebo jste možná klikli na chybný odkaz.
@ -1019,6 +1128,19 @@ cs:
heading: Účet pozastaven
title: Účet pozastaven
webmaster: webmastera
terms:
agree: Souhlasím
consider_pd: Navíc k výše uvedené dohodě považuji své příspěvky za volné dílo.
consider_pd_why: co to znamená?
decline: Nesouhlasím
heading: Podmínky pro přispěvatele
legale_names:
france: Francie
italy: Itálie
rest_of_world: Zbytek světa
legale_select: "Označte zemi, ve které sídlíte:"
read and accept: Přečtěte si prosím níže zobrazenou dohodu a klikněte na tlačítko souhlasu, čímž potvrdíte, že přijímáte podmínky této dohody pro stávající i budoucí příspěvky.
title: Podmínky pro přispěvatele
view:
add as friend: přidat jako přítele
ago: (před {{time_in_words_ago}})
@ -1039,6 +1161,7 @@ cs:
my diary: můj deníček
my edits: moje editace
my settings: moje nastavení
my traces: moje stopy
nearby users: Další uživatelé poblíž
new diary entry: nový záznam do deníčku
no friends: Zatím jste nepřidali žádné přátele.

View file

@ -1434,8 +1434,8 @@ de:
heading: Benutzer
hide: Ausgewählte Benutzer ausblenden
showing:
one: Anzeige von Seite {{page}} ({{page}} von {{page}})
other: Anzeige von Seite {{page}} ({{page}}-{{page}} von {{page}})
one: Anzeige von Seite {{page}} ({{first_item}} von {{items}})
other: Anzeige von Seite {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} von {{items}})
summary: "{{name}} erstellt von {{ip_address}} am {{date}}"
summary_no_ip: "{{name}} erstellt am {{date}}"
title: Benutzer

View file

@ -1419,8 +1419,8 @@ dsb:
heading: Wužywarje
hide: Wubranych wužywarjow schowaś
showing:
one: Pokazujo se bok {{page}} ({{page}} z {{page}})
other: Pokazujo se bok {{page}} ({{page}}-{{page}} z{{page}})
one: Pokazujo se bok {{page}} ({{first_item}} z {{items}})
other: Pokazujo se bok {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} z{{items}})
summary: "{{name}} wót {{ip_address}} dnja {{date}} napórany"
summary_no_ip: "{{name}} dnja {{date}} napórany"
title: Wužywarje

View file

@ -712,7 +712,7 @@ eo:
ago: (antaŭ {{time_in_words_ago}})
blocks on me: blokas min
confirm: Konfirmi
create_block: bloki tiun uzanto
create_block: Bloki la uzanton
created from: "Kreita de:"
deactivate_user: malebligi tiun uzanto
delete_user: forviŝi ĉi tiun uzanton

View file

@ -883,6 +883,9 @@ es:
export_tooltip: Exportar datos del mapa
gps_traces: Trazas GPS
gps_traces_tooltip: Gestiona las trazas GPS
help: Ayuda
help_and_wiki: "{{help}} & {{wiki}}"
help_title: Sitio de ayuda para el proyecto
history: Historial
home: inicio
home_tooltip: Ir a la página inicial
@ -921,6 +924,8 @@ es:
view_tooltip: Ver el mapa
welcome_user: Bienvenido, {{user_link}}
welcome_user_link_tooltip: Tu página de usuario
wiki: Wiki
wiki_title: Sitio Wiki para el proyecto
license_page:
foreign:
english_link: el original en Inglés
@ -1053,6 +1058,7 @@ es:
signup_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Confirme su dirección de correo electrónico"
signup_confirm_html:
ask_questions: Puedes hacer cualquier pregunta en relación al OpenStreetMap en nuestro <a href="http://help.openstreetmap.org/">sitio de preguntas y respuestas</a>.
click_the_link: Si este es usted, ¡Bienvenido! Por favor, pulse en el enlace más abajo para confirmar su cuenta y leer más información sobre OpenStreetMap.
current_user: Un listado categorizado de usuarios actuales, basado en que zona del mundo se encuentran, está disponible desde <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
get_reading: Siga leyendo sobre OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">en el wiki</a>, póngase al día con las últimas noticias vía el <a href="http://blog.openstreetmap.org/">blog de OpenStreetMap</a> o <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, o navegue por el blog del fundador de OpenStreetMap Steve Coast <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData</a> para conocer la historia abreviada del proyecto, que además también tiene <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts para escuchar</a>
@ -1065,6 +1071,7 @@ es:
video_to_openstreetmap: ­deo introductorio a OpenStreetMap.
wiki_signup: Además usted seguramente quiera <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">registrarse en el wiki de OpenStreetMapi</a>.
signup_confirm_plain:
ask_questions: "Puedes hacer cualquier pregunta en relación a OpenStreetMap en nuestro sitio de preguntas y respuestas:"
blog_and_twitter: "Ponte al día con las últimas noticias a través del blog de OpenStreetMap o Twitter:"
click_the_link_1: Si este es usted, ¡Bienvenido! Por favor, pulse en el enlace más abajo para
click_the_link_2: confirmar su cuenta y leer más información sobre OpenStreetMap.
@ -1351,7 +1358,12 @@ es:
user:
account:
contributor terms:
agreed: Has aceptado los nuevos Términos de Colaborador.
agreed_with_pd: También has declarado que consideras tus modificaciones como de Dominio Público.
heading: "Términos de Colaborador:"
link text: ¿Qué es esto?
not yet agreed: Aun no has aceptado los nuevos Términos de Colaborador.
review link text: Por favor, haz clic sobre este vínculo para revisar y aceptar los nuevos Términos de Colaborador.
current email address: "Dirección de correo electrónico actual:"
delete image: Elimina la imagen actual
email never displayed publicly: (nunca es mostrado públicamente)
@ -1407,8 +1419,8 @@ es:
heading: Usuarios
hide: Ocultar Usuarios Seleccionados
showing:
one: Mostrando página {{page}} ({{page}} de {{page}})
other: Mostrando página {{page}} ({{page}}-{{page}} de {{page}})
one: Mostrando página {{page}} ({{first_item}} de {{items}})
other: Mostrando página {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} de {{items}})
summary: "{{name}} creado desde {{ip_address}} el {{date}}"
summary_no_ip: "{{name}} creado el {{date}}"
title: Usuarios
@ -1421,6 +1433,7 @@ es:
heading: Iniciar sesión
login_button: Iniciar sesión
lost password link: ¿Ha perdido su contraseña?
notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Descubre más acerca del próximo cambio de licencia de OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">traducciones</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">discusión</a>)
password: Contraseña
please login: Por favor inicie sesión o {{create_user_link}}.
remember: "Recordarme:"
@ -1457,6 +1470,7 @@ es:
no_auto_account_create: Desafortunadamente no estamos actualmente habilitados para crear una cuenta para ti automáticamente.
not displayed publicly: No se muestra de forma pública (vea la <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">política de privacidad</a>)
password: "Contraseña:"
terms accepted: ¡Gracias por aceptar los nuevos términos de colaborador!
title: Crear cuenta
no_such_user:
body: Perdón, No existe usuario con el nombre {{user}}. Por favor verifica las letras, o posiblemente el vínculo que has hecho click está equivocado.
@ -1495,6 +1509,8 @@ es:
italy: Italia
rest_of_world: Resto del mundo
legale_select: "Por favor, seleccione su país de residencia:"
read and accept: Por favor, lee el acuerdo que aparece a continuación y haz clic sobre el botón "Aceptar" para confirmar que estás de acuerdo con los términos de este acuerdo para tus contribuciones pasadas y futuras.
title: Términos del colaborador
view:
activate_user: activar este usuario
add as friend: añadir como amigo

View file

@ -888,6 +888,9 @@ fr:
export_tooltip: Exporter les données de la carte
gps_traces: Traces GPS
gps_traces_tooltip: Gérer les traces GPS
help: Aide
help_and_wiki: "{{help}} & {{wiki}}"
help_title: site daide pour le projet
history: Historique
home: Chez moi
home_tooltip: Aller à l'emplacement de mon domicile
@ -926,6 +929,8 @@ fr:
view_tooltip: Afficher la carte
welcome_user: Bienvenue, {{user_link}}
welcome_user_link_tooltip: Votre page utilisateur
wiki: Wiki
wiki_title: site Wiki pour le projet
license_page:
foreign:
english_link: original en anglais
@ -1058,6 +1063,7 @@ fr:
signup_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Confirmer votre adresse de courriel"
signup_confirm_html:
ask_questions: Vous pouvez poser toutes les questions que vous pourriez avoir à propos dOpenStreetMap sur <a href="http://help.openstreetmap.org/">notre site de questions-réponses</a>.
click_the_link: Si vous êtes à l'origine de cette action, bienvenue ! Cliquez sur le lien ci-dessous pour confirmer la création de compte et avoir plus d'informations sur OpenStreetMap
current_user: Une liste par catégories des utilisateurs actuels, basée sur leur position géographique, est disponible dans <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
get_reading: Informez-vous sur OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Beginners_Guide">sur le wiki</a>, restez au courant des dernières infos ''via'' le <a href="http://blog.openstreetmap.org/">blogue OpenStreetMap</a> ou <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, ou surfez sur le <a href="http://www.opengeodata.org/">blogue OpenGeoData</a> de Steve Coast, le fondateur dOpenStreetMap pour un petit historique du projet, avec également <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">des balados à écouter</a> !
@ -1070,6 +1076,7 @@ fr:
video_to_openstreetmap: vidéo introductive à OpenStreetMap
wiki_signup: Vous pouvez également vous <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">créer un compte sur le wiki d'OpenStreetMap</a>.
signup_confirm_plain:
ask_questions: "Vous pouvez poser toutes les questions que vous pourriez avoir à propos dOpenStreetMap sur notre site de questions-réponses :"
blog_and_twitter: "Restez au courant des dernières infos ''via'' le blogue OpenStreetMap ou Twitter :"
click_the_link_1: Si vous êtes à l'origine de cette requête, bienvenue ! Cliquez sur le lien ci-dessous pour confirmer votre
click_the_link_2: compte et obtenir plus d'informations à propos d'OpenStreetMap.
@ -1416,8 +1423,8 @@ fr:
heading: Utilisateurs
hide: Masquer les utilisateurs sélectionnés
showing:
one: Affichage de la page {{page}} ({{page}} sur {{page}})
other: Affichage de la page {{page}} ({{page}}-{{page}} sur {{page}})
one: Affichage de la page {{page}} ({{first_item}} sur {{items}})
other: Affichage de la page {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} sur {{items}})
summary: "{{name}} créé depuis {{ip_address}} le {{date}}"
summary_no_ip: "{{name}} créé le {{date}}"
title: Utilisateurs

View file

@ -364,17 +364,21 @@ fur:
restaurant: Ristorant
sauna: Saune
school: Scuele
shop: Buteghe
telephone: Telefon public
theatre: Teatri
townhall: Municipi
university: Universitât
wifi: Acès a internet WiFi
youth_centre: Centri zovanîl
boundary:
administrative: Confin aministratîf
building:
chapel: Capele
church: Glesie
city_hall: Municipi
house: Cjase
shop: Buteghe
stadium: Stadi
train_station: Stazion de ferade
university: Edifici universitari
@ -443,14 +447,19 @@ fur:
railway:
abandoned: Ferade bandonade
construction: Ferade in costruzion
disused: Ferade bandonade
disused_station: Stazion de ferade bandonade
light_rail: Ferade lizere
station: Stazion de ferade
shop:
bakery: Pancôr
bicycle: Buteghe di bicicletis
books: Librerie
butcher: Becjarie
car_repair: Riparazion di machinis
hairdresser: Piruchîr o barbîr
insurance: Assicurazion
laundry: Lavandarie
supermarket: Supermarcjât
toys: Negozi di zugatui
tourism:
@ -461,6 +470,7 @@ fur:
zoo: Zoo
waterway:
canal: Canâl
ditch: Fuesse
river: Flum
javascripts:
map:
@ -479,6 +489,8 @@ fur:
export_tooltip: Espuarte i dâts de mape
gps_traces: Percors GPS
gps_traces_tooltip: Gjestìs i percors GPS
help: Jutori
help_title: Sît di jutori pal progjet
history: Storic
home: lûc iniziâl
home_tooltip: Va al lûc iniziâl
@ -517,8 +529,11 @@ fur:
view_tooltip: Viôt la mape
welcome_user: Benvignût/de, {{user_link}}
welcome_user_link_tooltip: La tô pagjine utent
wiki: Vichi
wiki_title: Vichi dal progjet
license_page:
native:
mapping_link: scomence a mapâ
title: Informazions su cheste pagjine
message:
delete:
@ -577,11 +592,12 @@ fur:
notifier:
diary_comment_notification:
hi: Mandi {{to_user}},
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} al à zontât un coment ae tô vôs dal diari"
email_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Conferme la tô direzion di pueste eletroniche"
friend_notification:
had_added_you: "{{user}} ti à zontât come amì su OpenStreetMap."
see_their_profile: Tu puedis viodi il lôr profîl su {{userurl}} e zontâju ancje tu come amîs se tu vuelis.
see_their_profile: Tu puedis viodi il lôr profîl su {{userurl}}.
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} ti à zontât come amì su OpenStreetMap."
gpx_notification:
and_no_tags: e nissune etichete.
@ -622,6 +638,8 @@ fur:
table:
entry:
admin: Confin aministratîf
apron:
1: terminâl
cemetery: Simiteri
centre: Centri sportîf
commercial: Aree comerciâl
@ -637,6 +655,8 @@ fur:
rail: Ferade
reserve: Riserve naturâl
resident: Aree residenziâl
runway:
- Piste dal aeropuart
school:
- Scuele
- universitât
@ -741,11 +761,13 @@ fur:
flash update success: Informazions dal utent inzornadis cun sucès.
flash update success confirm needed: Informazions dal utent inzornadis cun sucès. Controle la tô pueste par confermâ la tô gnove direzion di pueste eletroniche.
home location: "Lûc iniziâl:"
image: "Figure:"
latitude: "Latitudin:"
longitude: "Longjitudin:"
make edits public button: Rint publics ducj i miei cambiaments
my settings: Mês impostazions
new email address: "Gnove direzion di pueste:"
new image: Zonte une figure
no home location: No tu âs configurât il lûc iniziâl.
preferred languages: "Lenghis preferidis:"
profile description: "Descrizion dal profîl:"
@ -767,6 +789,12 @@ fur:
button: Conferme
press confirm button: Frache sul boton di conferme par confermâ la gnove direzion di pueste.
success: Tu âs confermât la tô direzion di pueste, graziis par jessiti regjistrât
list:
heading: Utents
showing:
one: Pagjine {{page}} ({{first_item}} su {{items}})
other: Pagjine {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} su {{items}})
title: Utents
login:
auth failure: Nus displâs, ma no si à rivât a jentrâ cun i dâts inserîts.
create_account: cree un profîl
@ -788,12 +816,14 @@ fur:
success: "{{name}} al è cumò to amì."
new:
confirm email address: "Conferme direzion pueste:"
continue: Va indevant
display name: "Non di mostrâ:"
email address: "Direzion di pueste eletroniche:"
fill_form: Jemple il modul e ti mandarin in curt un messaç di pueste par ativâ il to profîl.
flash create success message: L'utent al è stât creât cun sucès. Spiete che ti rivedi par pueste il messaç di conferme e po tu podarâs scomençâ a mapâ intun lamp :-)<br /><br />Ten a ments che no tu rivarâs a jentrâ fin cuant che no tu varâs ricevût il messaç e confermât la direzion di pueste eletroniche.<br /><br />Se tu dopris un sisteme antispam che al mande richiestis di conferme, siguriti di meti te whitelist webmaster@openstreetmap.org, parcè che no podin rispuindi aes richiestis di conferme.
heading: Cree un account utent
license_agreement: Creant un profîl, tu confermis di savê che ducj i dâts che tu mandis al progjet OpenStreetMap a son dâts fûr (in mût no esclusîf) sot di <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">cheste licence Creative Commons (by-sa)</a>.
license_agreement: Creant un profîl tu scugnis aprovâ i <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">tiermins par contribuî</a>.
terms accepted: Graziis par vê acetât i gnûfs tiermins par contribuî!
title: Cree profîl
no_such_user:
body: Nol esist un utent di non {{user}}. Controle par plasê la grafie o che tu vedis seguît il leam just.
@ -809,10 +839,15 @@ fur:
set_home:
flash success: Lûc iniziâl salvât cun sucès
terms:
agree: O aceti
consider_pd_why: ce isal chest?
decline: No aceti
heading: Tiermins par contribuî
legale_names:
france: France
italy: Italie
rest_of_world: Rest dal mont
title: Tiermins par contribuî
view:
add as friend: zonte ai amîs
ago: ({{time_in_words_ago}} fa)
@ -840,7 +875,7 @@ fur:
nearby users: Altris utents dongje
new diary entry: gnove vôs dal diari
no friends: No tu âs ancjemò nissun amì.
no nearby users: Ancjemò nissun utent che al declare di mapâ dongje di te.
no nearby users: Nol è ancjemò nissun utent che al declare di mapâ dongje di te.
remove as friend: gjave dai amîs
send message: mande messaç
settings_link_text: impostazions
@ -854,6 +889,7 @@ fur:
not_found:
back: Torne al somari
partial:
confirm: Sêstu sigûr?
show: Mostre
status: Stât
show:

View file

@ -1415,8 +1415,8 @@ gl:
heading: Usuarios
hide: Agochar os usuarios seleccionados
showing:
one: Mostrando a páxina "{{page}}" ({{page}} de {{page}})
other: Mostrando a páxina "{{page}}" ({{page}}-{{page}} de {{page}})
one: Mostrando a páxina "{{page}}" ({{first_item}} de {{items}})
other: Mostrando a páxina "{{page}}" ({{first_item}}-{{last_item}} de {{items}})
summary: "{{name}} creado desde {{ip_address}} o {{date}}"
summary_no_ip: "{{name}} creado o {{date}}"
title: Usuarios

View file

@ -931,6 +931,7 @@ hr:
welcome_user_link_tooltip: Tvoja korisnička stranica
wiki: Wiki
wiki_title: Wiki stranice projekta
wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hr:Main_Page?uselang=hr
license_page:
foreign:
english_link: Engleski izvornik
@ -1249,7 +1250,7 @@ hr:
heading: Legenda za z{{zoom_level}}
search:
search: Traži
search_help: "primjer: 'Osijek', 'Vlaška, Zagreb', ili 'fuel near Zagreb' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>više primjera...</a>"
search_help: "primjer: 'Osijek', 'Zelenjak 52, Zagreb', ili 'kolodvor, Split' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>više primjera...</a>"
submit_text: Idi
where_am_i: Gdje sam?
where_am_i_title: Opiši trenutnu lokaciju koristeći pretraživač
@ -1423,8 +1424,8 @@ hr:
heading: Korisnici
hide: Sakrij odabrane korisnike
showing:
one: Prikazujem stranicu {{page}} ({{page}} od {{page}})
other: Prikazujem stranicu {{page}} ({{page}}-{{page}} od {{page}})
one: Prikazujem stranicu {{page}} ({{first_item}} od {{items}})
other: Prikazujem stranicu {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} od {{items}})
summary: "{{name}} napravljeno sa {{ip_address}} dana {{date}}"
summary_no_ip: "{{name}} napravljeno {{date}}"
title: Korisnici

View file

@ -1420,8 +1420,8 @@ hsb:
heading: Wužiwarjo
hide: Wubranych wužiwarjow schować
showing:
one: Pokazuje so strona {{page}} ({{page}} z {{page}})
other: Pokazuje so strona {{page}} ({{page}}-{{page}} z {{page}})
one: Pokazuje so strona {{page}} ({{first_item}} z {{items}})
other: Pokazuje so strona {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} z {{items}})
summary: "{{name}} wot {{ip_address}} dnja {{date}} wutworjeny"
summary_no_ip: "{{name}} dnja {{date}} wutworjeny"
title: Wužiwarjo

View file

@ -5,6 +5,7 @@
# Author: Dani
# Author: Glanthor Reviol
# Author: Leiric
# Author: Misibacsi
hu:
activerecord:
attributes:
@ -885,6 +886,9 @@ hu:
export_tooltip: Térképadatok exportálása
gps_traces: Nyomvonalak
gps_traces_tooltip: GPS nyomvonalak kezelése
help: Sugó
help_and_wiki: "{{help}} és {{wiki}}"
help_title: A projekt sugóoldala
history: Előzmények
home: otthon
home_tooltip: Ugrás otthonra
@ -924,6 +928,8 @@ hu:
view_tooltip: Térkép megjelenítése
welcome_user: Üdvözlünk {{user_link}}
welcome_user_link_tooltip: Felhasználói oldalad
wiki: wiki
wiki_title: A projekt wiki oldala
license_page:
foreign:
english_link: az eredeti angol nyelvű
@ -1056,6 +1062,7 @@ hu:
signup_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] E-mail cím megerősítése"
signup_confirm_html:
ask_questions: Ha bármilyen kérdésed merülne fel az OpenStreetMappal kapcsolatban, felteheted azt a mi <a href="http://help.openstreetmap.org/">kérdés és válasz oldalunkon</a>.
click_the_link: Ha ez Te vagy, üdvözlünk! Kattints az alábbi hivatkozásra a felhasználói fiókod megerősítéséhez és további információk olvasásához az OpenStreetMapról.
current_user: "A jelenlegi felhasználók listája kategóriákban, annak megfelelően, hogy hol vannak a világban, elérhető innen: <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region\">Category:Users_by_geographical_region</a>."
get_reading: Olvass az OpenStreetMapról <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide">a wikiben</a>, kövesd a legfrissebb híreket az <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap blogon</a> vagy <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitteren</a>, vagy böngészd az OpenStreetMap alapító Steve Coast <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData blogját</a> a projekt történetéről, amin vannak <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">hallgatható podcastok</a> is!
@ -1068,6 +1075,7 @@ hu:
video_to_openstreetmap: bevezető videót az OpenStreetMaphoz
wiki_signup: Szintén <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">regisztrálhatsz az OpenStreetMap wikibe</a>.
signup_confirm_plain:
ask_questions: "Ha bármilyen kérdésed merülne fel az OpenStreetMappal kapcsolatban, felteheted azt a mi kérdés és válasz oldalunkon:"
blog_and_twitter: "Kövesd a legfrissebb híreket az OpenStreetMap blogon vagy Twitteren:"
click_the_link_1: Ha ez Te vagy, üdvözlünk! Kattints az alábbi hivatkozásra a felhasználói
click_the_link_2: fiókod megerősítéséhez és további információk olvasásához az OpenStreetMapról.
@ -1419,8 +1427,8 @@ hu:
heading: Felhasználók
hide: Kijelölt felhasználók elrejtése
showing:
one: "{{page}}. oldal ({{page}}. elem, összesen: {{page}})"
other: "{{page}}. oldal ({{page}}-{{page}}. elem, összesen: {{page}})"
one: "{{page}}. oldal ({{first_item}}. elem, összesen: {{items}})"
other: "{{page}}. oldal ({{first_item}}-{{last_item}}. elem, összesen: {{items}})"
summary: "{{name}} létrejött innen: {{ip_address}}, ekkor: {{date}}"
summary_no_ip: "{{name}} letrejött ekkor: {{date}}"
title: Felhasználók

View file

@ -341,7 +341,7 @@ ia:
no_such_user:
body: Pardono, il non ha un usator con le nomine {{user}}. Verifica le orthographia, o pote esser que le ligamine que tu sequeva es incorrecte.
heading: Le usator {{user}} non existe
title: Nulle tal usator
title: Iste usator non existe
view:
leave_a_comment: Lassar un commento
login: Aperir session
@ -1112,7 +1112,7 @@ ia:
allow_write_diary: crear entratas de diario, commentos e adder amicos.
allow_write_gpx: incargar tracias GPS.
allow_write_prefs: modificar su preferentias de usator.
callback_url: URL de reappello
callback_url: URL de retorno
name: Nomine
requests: "Requestar le sequente permissiones del usator:"
required: Requirite
@ -1285,7 +1285,7 @@ ia:
no_such_user:
body: Pardono, il non ha un usator con le nomine {{user}}. Verifica le orthographia, o pote esser que le ligamine que tu sequeva es incorrecte.
heading: Le usator {{user}} non existe
title: Nulle tal usator
title: Iste usator non existe
offline:
heading: Immagazinage GPX foras de linea
message: Le systema pro immagazinar e incargar files GPX es actualmente indisponibile.
@ -1416,8 +1416,8 @@ ia:
heading: Usatores
hide: Celar usatores seligite
showing:
one: Presentation del pagina {{page}} ({{page}} de {{page}})
other: Presentation del pagina {{page}} ({{page}}-{{page}} de {{page}})
one: Presentation del pagina {{page}} ({{first_item}} de {{items}})
other: Presentation del pagina {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} de {{items}})
summary: "{{name}} create ab {{ip_address}} le {{date}}"
summary_no_ip: "{{name}} create le {{date}}"
title: Usatores
@ -1472,7 +1472,7 @@ ia:
no_such_user:
body: Non existe un usator con le nomine {{user}}. Per favor verifica le orthographia, o pote esser que le ligamine que tu sequeva es incorrecte.
heading: Le usator {{user}} non existe
title: Nulle tal usator
title: Iste usator non existe
popup:
friend: Amico
nearby mapper: Cartographo vicin

View file

@ -5,6 +5,7 @@
# Author: Beta16
# Author: Davalv
# Author: Gianfranco
# Author: LucioGE
# Author: McDutchie
it:
activerecord:
@ -45,7 +46,7 @@ it:
acl: Lista di controllo degli accessi
changeset: Gruppo di modifiche
changeset_tag: Etichetta del gruppo di modifiche
country: Paese
country: Nazione
diary_comment: Commento al diario
diary_entry: Voce del diario
friend: Amico
@ -434,6 +435,7 @@ it:
bus_station: Stazione degli autobus
cafe: Cafe
car_rental: Autonoleggio
car_sharing: Car Sharing
car_wash: Autolavaggio
casino: Casinò
cinema: Cinema
@ -510,7 +512,7 @@ it:
chapel: Cappella
church: Chiesa
city_hall: Municipio
commercial: Edificio commerciale
commercial: Uffici
dormitory: Dormitorio
entrance: Entrata dell'edificio
farm: Edificio rurale
@ -553,11 +555,11 @@ it:
path: Sentiero
pedestrian: Percorso pedonale
platform: Piattaforma
primary: Strada primaria
primary_link: Strada primaria
primary: Strada principale
primary_link: Strada principale
raceway: Pista
residential: Residenziale
road: Strada
residential: Strada residenziale
road: Strada generica
secondary: Strada secondaria
secondary_link: Strada secondaria
service: Strada di servizio
@ -567,10 +569,10 @@ it:
tertiary: Strada terziaria
track: Tracciato
trail: Percorso escursionistico
trunk: Strada principale
trunk_link: Strada principale
trunk: Superstrada
trunk_link: Superstrada
unclassified: Strada non classificata
unsurfaced: Strada bianca
unsurfaced: Strada non pavimentata
historic:
archaeological_site: Sito archeologico
battlefield: Campo di battaglia
@ -589,15 +591,18 @@ it:
tower: Torre
wreck: Relitto
landuse:
allotments: Orti casalinghi
basin: Bacino
brownfield: Area con edifici in demolizione
cemetery: Cimitero
commercial: Zona commerciale
commercial: Zona di uffici
construction: Costruzione
farm: Fattoria
farmland: Terreno agricolo
farmyard: Aia
forest: Foresta
grass: Prato
greenfield: Area da adibire a costruzioni
industrial: Zona Industriale
landfill: Discarica di rifiuti
meadow: Prato
@ -611,6 +616,7 @@ it:
recreation_ground: Area di svago
reservoir: Riserva idrica
residential: Area Residenziale
retail: Negozi
vineyard: Vigneto
wetland: Zona umida
wood: Bosco
@ -664,6 +670,7 @@ it:
scrub: Boscaglia
shoal: Secca
spring: Sorgente
strait: Stretto
tree: Albero
valley: Valle
volcano: Vulcano
@ -722,6 +729,7 @@ it:
car_repair: Autofficina
chemist: Farmacia
clothes: Negozio di abbigliamento
computer: Negozio di computer
discount: Discount
doityourself: Fai da-te
drugstore: Emporio
@ -739,6 +747,7 @@ it:
hairdresser: Parrucchiere
insurance: Assicurazioni
jewelry: Gioielleria
kiosk: Edicola
laundry: Lavanderia
mall: Centro commerciale
market: Mercato
@ -815,6 +824,9 @@ it:
export_tooltip: Esporta i dati della mappa
gps_traces: Tracciati GPS
gps_traces_tooltip: Gestisci i tracciati GPS
help: Aiuto
help_and_wiki: "{{aiuto}} & {{wiki}}"
help_title: Sito di aiuto per il progetto
history: Storico
home: posizione iniziale
inbox: in arrivo ({{count}})
@ -852,6 +864,8 @@ it:
view_tooltip: Visualizza la mappa
welcome_user: Benvenuto, {{user_link}}
welcome_user_link_tooltip: Pagina utente personale
wiki: Wiki
wiki_title: Wiki del progetto
license_page:
foreign:
english_link: l'originale in inglese
@ -1105,7 +1119,7 @@ it:
- Funivia
- Seggiovia
cemetery: Cimitero
commercial: Zona commerciale
commercial: Zona di uffici
common:
1: prato
construction: Strade in costruzione
@ -1122,9 +1136,13 @@ it:
military: Area militare
motorway: Autostrada
park: Parco
permissive: Accesso permissivo
primary: Strada principale
private: Accesso privato
rail: Ferrovia
reserve: Riserva naturale
resident: Zona residenziale
retail: Zona con negozi
runway:
- Pista di decollo/atterraggio
- Pista di rullaggio
@ -1322,8 +1340,8 @@ it:
heading: Utenti
hide: Nascondi Utenti Selezionati
showing:
one: Pagina {{page}} ({{page}} di {{page}})
other: Pagina {{page}} ({{page}}-{{page}} di {{page}})
one: Pagina {{page}} ({{first_item}} di {{items}})
other: Pagina {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} di {{items}})
summary: "{{name}} creato da {{ip_address}} il {{date}}"
summary_no_ip: "{{name}} creato il {{date}}"
title: Utenti

View file

@ -46,6 +46,7 @@ lb:
osmchangexml: osmChange XML
changeset_details:
belongs_to: "Gehéiert dem:"
box: Këscht
closed_at: "Zougemaach den:"
common_details:
changeset_comment: "Bemierkung:"
@ -90,6 +91,7 @@ lb:
download_xml: XML eroflueden
view_details: Detailer weisen
not_found:
sorry: Pardon, den {{type}} mat der Id {{id}}, konnt net fonnt ginn.
type:
node: Knuet
relation: Relatioun
@ -205,6 +207,8 @@ lb:
south_east: südost
south_west: südwest
west: westlech
results:
more_results: Méi Resultater
search_osm_namefinder:
suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} vu(n) {{placename}}"
search_osm_nominatim:
@ -260,7 +264,9 @@ lb:
gate: Paard
motorway: Autobunn
path: Pad
primary: Haaptstrooss
road: Strooss
secondary_link: Niewestrooss
historic:
building: Gebai
castle: Schlass
@ -279,12 +285,14 @@ lb:
vineyard: Wéngert
wood: Bësch
leisure:
golf_course: Golfterrain
marina: Yachthafen
miniature_golf: Minigolf
playground: Spillplaz
stadium: Stadion
swimming_pool: Schwëmm
natural:
channel: Kanal
crater: Krater
fjord: Fjord
geyser: Geysir
@ -305,6 +313,7 @@ lb:
country: Land
houses: Haiser
island: Insel
municipality: Gemeng
region: Regioun
sea: Mier
town: Stad
@ -318,6 +327,7 @@ lb:
chemist: Apdikt
clothes: Kleedergeschäft
dry_cleaning: Botzerei
florist: Fleurist
hairdresser: Coiffeur
insurance: Versécherungsbüro
jewelry: Bijouterie
@ -329,6 +339,7 @@ lb:
tourism:
artwork: Konschtwierk
attraction: Attraktioun
chalet: Chalet
information: Informatioun
museum: Musée
picnic_site: Piknikplaz
@ -352,8 +363,10 @@ lb:
text: En Don maachen
shop: Geschäft
user_diaries: Benotzer Bloggen
view_tooltip: Kaart weisen
welcome_user: Wëllkomm, {{user_link}}
welcome_user_link_tooltip: Är Benotzersäit
wiki: Wiki
license_page:
foreign:
english_link: den engleschen Original
@ -370,6 +383,7 @@ lb:
message_summary:
delete_button: Läschen
reply_button: Äntwerten
unread_button: Als net geliest markéieren
new:
send_button: Schécken
subject: Sujet
@ -416,6 +430,7 @@ lb:
key:
table:
entry:
cycleway: Vëlospiste
golf: Golfterrain
lake:
- Séi
@ -447,6 +462,7 @@ lb:
owner: "Besëtzer:"
points: "Punkten:"
save_button: Ännerunge späicheren
start_coord: "Ufankskoordinaten:"
tags_help: Mat Komma getrennt
uploaded_at: "Eropgelueden:"
visibility: "Visibilitéit:"
@ -469,6 +485,7 @@ lb:
trace_form:
description: Beschreiwung
help: Hëllef
tags_help: Mat Komma getrennt
upload_button: Eroplueden
upload_gpx: GPX-Fichier eroplueden
visibility: Visibilitéit
@ -486,6 +503,7 @@ lb:
none: Keen
owner: "Besëtzer:"
points: "Punkten:"
start_coordinates: "Ufankskoordinaten:"
uploaded: "Eropgelueden:"
visibility: "Visibilitéit:"
user:
@ -502,6 +520,7 @@ lb:
new email address: "Nei E-Mailadress:"
new image: E Bild derbäisetzen
preferred languages: "Léifste Sproochen:"
profile description: "Beschreiwung vum Profil:"
public editing:
disabled link text: Firwat kann ech net änneren?
enabled link text: wat ass dëst?
@ -521,10 +540,12 @@ lb:
hide: Erausgesichte Benotzer vrstoppen
title: Benotzer
login:
email or username: "E-Mailadress oder Benotzernumm:"
lost password link: Hutt Dir Äert Passwuert vergiess?
password: "Passwuert:"
webmaster: Webmaster
logout:
heading: Vun OpenStreetMap ofmellen
logout_button: Ofmellen
title: Ofmellen
lost_password:
@ -544,6 +565,7 @@ lb:
email address: "E-Mailadress:"
heading: E Benotzerkont uleeën
password: "Passwuert:"
title: Benotzerkont opmaachen
no_such_user:
heading: De Benotzer {{user}} gëtt et net
title: Esou e Benotzer gëtt et net
@ -591,7 +613,16 @@ lb:
remove as friend: als Frënd ewechhuelen
role:
administrator: Dëse Benotzer ass en Administrateur
grant:
administrator: Administrateur-Zougang accordéieren
moderator: Moderateursrechter ginn
moderator: Dëse Benotzer ass e Moderateur
revoke:
administrator: Administrateur-Zougang ofhuelen
moderator: Moderateursrechter ewechhuelen
send message: Noriicht schécken
settings_link_text: Astellungen
status: "Status:"
unhide_user: dëse Benotzer net méi verstoppen
your friends: Är Frënn
user_block:

View file

@ -1035,7 +1035,7 @@ mk:
greeting: Здраво,
success:
loaded_successfully: успешно се вчита со {{trace_points}} од вкупно можни {{possible_points}} точки.
subject: "[OpenStreetMap] Успешен увоз на GPX податотека"
subject: "[OpenStreetMap] Успешен увоз на GPX-податотека"
with_description: со описот
your_gpx_file: Изгледа дека вашата GPX податотека
lost_password:
@ -1416,8 +1416,8 @@ mk:
heading: Корисници
hide: Сокриј одбрани корисници
showing:
one: Прикажана е страницата {{page}} ({{page}} од {{page}})
other: Прикажани се страниците {{page}} ({{page}}-{{page}} од {{page}})
one: Прикажана е страницата {{page}} ({{first_item}} од {{items}})
other: Прикажани се страниците {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} од {{items}})
summary: "{{name}} создадено од {{ip_address}} на {{date}}"
summary_no_ip: "{{name}} создадено на {{date}}"
title: Корисници

View file

@ -1418,8 +1418,8 @@ nl:
heading: Gebruikers
hide: Gelelecteerde gebruikers verbergen
showing:
one: Pagina {{page}} ({{page}} van {{page}})
other: Pagina {{page}} ({{page}}-{{page}} van {{page}})
one: Pagina {{page}} ({{first_item}} van {{items}})
other: Pagina {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} van {{items}})
summary: "{{name}} aangemaakt vanaf {{ip_address}} op {{date}}"
summary_no_ip: "{{name}} aangemaakt op {{date}}"
title: Gebruikers

View file

@ -880,6 +880,9 @@
export_tooltip: Eksporter kartdata
gps_traces: GPS-spor
gps_traces_tooltip: Behandle GPS-spor
help: Hjelp
help_and_wiki: "{{help}} & {{wiki}}"
help_title: Hjelpenettsted for prosjektet
history: Historikk
home: hjem
home_tooltip: Gå til hjemmeposisjon
@ -918,6 +921,8 @@
view_tooltip: Vis kartet
welcome_user: Velkommen, {{user_link}}
welcome_user_link_tooltip: Din brukerside
wiki: Wiki
wiki_title: Wikinettsted for prosjektet
license_page:
foreign:
english_link: den engelske originalen
@ -1049,6 +1054,7 @@
signup_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Bekreft din e-postadresse"
signup_confirm_html:
ask_questions: Du kan stille spørsmål du har om OpenStreetMap på vårt <a href="http://help.openstreetmap.org/">spørsmål og svar-nettsted</a>.
click_the_link: Hvis dette er deg, så er du velkommen! Klikke lenka nedenfor for å bekrefte kontoen og les videre for mer informasjon om OpenStreetMap
current_user: En liste over nåværende brukere i kategorier, basert på hvor i verden de er, er tilgjengelig fra <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
get_reading: Start å lese om OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">på wikien</a>, få med deg de siste nyhetene via <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap-bloggen</a> eller <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>. Eller bla gjennom OpenStreetMaps grunnlegger Steve Coasts <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData-blogg</a> for hele historien til prosjektet, som også har <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">engelske podkaster</a> du kan lytte til.
@ -1061,6 +1067,7 @@
video_to_openstreetmap: introduksjonsvideo til OpenStreetMap
wiki_signup: Du vil kanskje <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">melde deg inn i OpenStreetMap-wikien</a> også.
signup_confirm_plain:
ask_questions: "Du kan stille spørsmål du har om OpenStreetMap på vårt spørsmål og svar-nettsted:"
blog_and_twitter: "Få med deg de siste nyhetene gjennom OpenStreetMap-bloggen eller Twitter:"
click_the_link_1: Om dette er deg, velkommen! Vennligst klikk på lenken under for å bekrefte din
click_the_link_2: konto og les videre for mer informasjon om OpenStreetMap.
@ -1296,7 +1303,7 @@
trace_form:
description: Beskrivelse
help: Hjelp
tags: Markelapper
tags: Merkelapper
tags_help: kommaseparert
upload_button: Last opp
upload_gpx: Last opp GPX-fil
@ -1309,7 +1316,7 @@
upload_trace: Last opp et GPS-spor
your_traces: Se bare dine spor
trace_optionals:
tags: Markelapper
tags: Merkelapper
trace_paging_nav:
next: Neste »
previous: « Forrige
@ -1401,8 +1408,8 @@
heading: Brukere
hide: Skjul valgte brukere
showing:
one: Viser side {{page}} ({{page}} av {{page}})
other: Viser side {{page}} ({{page}}-{{page}} av {{page}})
one: Viser side {{page}} ({{first_item}} av {{items}})
other: Viser side {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} av {{items}})
summary: "{{name}} opprettet fra {{ip_address}} den {{date}}"
summary_no_ip: "{{name}} opprettet {{date}}"
title: Brukere

View file

@ -1085,6 +1085,7 @@ pt-BR:
signup_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Confirme seu endereço de e-mail"
signup_confirm_html:
ask_questions: Você pode perguntar o que quiser sobre o OpenStreetMap em nosso <a href="http://help.openstreetmap.org/">site de perguntas e respostas</a>.
click_the_link: Se esta pessoa é você, bem-vindo! Por favor, clique no link abaixo para confirmar sua inscrição e ler mais informações sobre o OpenStreetMap.
current_user: A lista de usuários, baseada em suas localizações no mundo, está disponível em <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
get_reading: Continue lendo sobre o OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt-br:Beginners_Guide">no wiki</a>, mantenha-se informado via o <a href="http://blog.openstreetmap.org/">blog OpenStreetMap</a><sup>(em inglês)</sup> ou pelo <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a><sup>(em inglês)</sup>, ou então navegue pelo <a href="http://www.opengeodata.org/">blog do fundador do OSM</a><sup>(em inglês)</sup>, Steve Coast, que também tem <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts</a><sup>(em inglês)</sup>.
@ -1097,6 +1098,7 @@ pt-BR:
video_to_openstreetmap: vídeo introdutório ao OpenStreetMap
wiki_signup: Você pode querer também <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page"> se registrar no wiki do OpenStreetMap</a>.
signup_confirm_plain:
ask_questions: "Você pode perguntar qualquer dúvida que você tiver sobre OpenStreetMap em nosso site de perguntas e respostas:"
blog_and_twitter: "Mantenha-se informado via o blog do OpenStreetMap or pelo Twitter:"
click_the_link_1: Se esta pessoa é você, bem-vindo! Clique abaixo para confirmar sua
click_the_link_2: conta e ler mais informações sobre o OpenStreetMap.
@ -1455,8 +1457,8 @@ pt-BR:
heading: Usuários
hide: Ocultar Usuários Selecionados
showing:
one: Mostrando página {{page}} ({{page}} de {{page}})
other: Mostrando página {{page}} ({{page}}-{{page}} de {{page}})
one: Mostrando página {{page}} ({{first_item}} de {{items}})
other: Mostrando página {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} de {{items}})
summary: "{{name}} criado no computador {{ip_address}} em {{date}}"
summary_no_ip: "{{name}} criado em {{date}}"
title: Usuários

View file

@ -1434,8 +1434,8 @@ ru:
heading: Пользователи
hide: Скрыть выделенных пользователей
showing:
one: Показана страница {{page}} ({{page}} из {{page}})
other: Показано страниц {{page}} ({{page}}-{{page}} из {{page}})
one: Показана страница {{page}} ({{first_item}} из {{items}})
other: Показано страниц {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} из {{items}})
summary: "{{name}} создан {{date}}, с адреса {{ip_address}}"
summary_no_ip: "{{name}} создан {{date}}"
title: Пользователи

View file

@ -3,6 +3,7 @@
# Export driver: syck
# Author: Mdupont
# Author: MicroBoy
# Author: Techlik
sq:
activerecord:
attributes:
@ -452,6 +453,8 @@ sq:
see_all_traces: Kshyre kejt të dhanat
see_your_traces: Shikoj kejt të dhanat tuja
traces_waiting: Ju keni {{count}} të dhëna duke pritur për tu ngrarkuar.Ju lutem pritni deri sa të përfundoj ngarkimi përpara se me ngarku tjetër gjë, pra që mos me blloku rradhën për përdoruesit e tjerë.
upload_trace: Ngarkoni një gjurmë
your_traces: Shikoni gjurmët tuaja
trace_optionals:
tags: Etiketa
trace_paging_nav:
@ -481,6 +484,7 @@ sq:
identifiable: E indentifikueshme (shfaqet ne listen e te dhanave, pikat i urdheron me orë)
private: Private (ndahen vetem si pika anonime të rendituna)
public: Publike (shfaqet ne listen e të dhanave si e padukshme, pikat e rendituna)
trackable: Mund të përcilelt (vetëm e shkëmbyer në formë anonime, duke porositur pikë me vula kohore)
user:
account:
current email address: "Email adresa e tanishme:"

File diff suppressed because one or more lines are too long

View file

@ -889,6 +889,9 @@ uk:
export_tooltip: Експортувати картографічні дані
gps_traces: GPS-треки
gps_traces_tooltip: Управління GPS треками
help: Довідка
help_and_wiki: "{{help}} та {{wiki}}"
help_title: Питання та відповіді
history: Історія
home: додому
home_tooltip: Показати моє місце знаходження
@ -930,6 +933,8 @@ uk:
view_tooltip: Переглянути мапу
welcome_user: Вітаємо, {{user_link}}
welcome_user_link_tooltip: Ваша сторінка користувача
wiki: Вікі
wiki_title: Вікі-сайт проекту
license_page:
foreign:
english_link: оригіналом англійською
@ -1062,6 +1067,7 @@ uk:
signup_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Підтвердіть вашу адресу електронної пошти"
signup_confirm_html:
ask_questions: Ви можете задати питання про OpenStreetMap на нашому <a href="http://help.openstreetmap.org/">сайті питань і відповідей</a>.
click_the_link: Якщо це Ви, ласкаво просимо! Будь ласка, клацніть на посилання нижче, щоб підтвердити цей обліковий запис і ознайомтеся з додатковою інформацією про OpenStreetMap
current_user: "Перелік користувачів, за їх місцем знаходження, можна отримати тут: <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region\">Category:Users_by_geographical_region</a>."
get_reading: Прочитайте про OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Beginners%27_Guide">у Вікі</a>, дізнайтесь про останні новини у <a href="http://blog.openstreetmap.org/">Блозі OpenStreetMap</a> або <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, чи перегляньте <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData blog</a> — блог засновника OpenStreetMap Стіва Коуста (Steve Coast) у якому змальовано історію розвитку проекту та є підкасти, які також можливо <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">послухати</a>!
@ -1074,6 +1080,7 @@ uk:
video_to_openstreetmap: відео-вступ до OpenStreetMap
wiki_signup: Ви маєте змогу <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Uk:Main_Page">зареєструватись у Вікі проекту OpenStreetMap</a>.
signup_confirm_plain:
ask_questions: "Ви можете задати питання про OpenStreetMap на нашому сайті питань та і відповідей:"
blog_and_twitter: "Ознайомитися з останніми новинами через блог OpenStreetMap або Twitter:"
click_the_link_1: Якщо це ві, ласкаво просимо! Будь ласка, клацніть на посилання нижче, щоб підтвердити
click_the_link_2: реєстрацію та прочитати більше про OpenStreetMap.
@ -1422,9 +1429,9 @@ uk:
heading: Користувачі
hide: Сховати вибраних користувачів
showing:
few: Показано {{page}} сторінки ({{page}} з {{page}})
one: Показано {{page}} сторінку ({{page}} з {{page}})
other: Показано {{page}} сторінок ({{page}}-{{page}} з {{page}})
few: Показано {{page}} сторінки ({{first_item}} з {{items}})
one: Показано {{page}} сторінку ({{first_item}} з {{items}})
other: Показано {{page}} сторінок ({{first_item}}-{{last_item}} з {{items}})
summary: "{{name}} зареєстрований з {{ip_address}}, {{date}}"
summary_no_ip: "{{name}} зареєстврований {{date}}"
title: Користувачі

View file

@ -1339,8 +1339,8 @@ vi:
heading: Người dùng
hide: Ẩn những Người dùng Được chọn
showing:
one: Trang {{page}} ({{page}} trên tổng {{page}})
other: Trang {{page}} ({{page}}{{page}} trên tổng {{page}})
one: Trang {{page}} ({{first_item}} trên tổng {{items}})
other: Trang {{page}} ({{first_item}}{{last_item}} trên tổng {{items}})
summary: "{{name}} do {{ip_address}} mở ngày {{date}}"
summary_no_ip: "{{name}} mở ngày {{date}}"
title: Người dùng

View file

@ -961,8 +961,8 @@ zh-TW:
heading: 使用者
hide: 隱藏選取的使用者
showing:
one: 顯示頁面 {{page}} ({{page}} / {{page}})
other: 顯示頁面 {{page}} ({{page}}-{{page}} / {{page}})
one: 顯示頁面 {{page}} ({{first_item}} / {{items}})
other: 顯示頁面 {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} / {{items}})
summary: "{{name}} 由 {{ip_address}} 於 {{date}} 建立"
summary_no_ip: "{{name}} 建立於: {{date}}"
title: 使用者

View file

@ -128,7 +128,7 @@ fr:
offset_dual: Route à chaussées séparées (D2)
offset_motorway: Autoroute (D3)
offset_narrowcanal: Chemin de halage de canal étroit
ok: OK
ok: Ok
openchangeset: Ouverture d'un changeset
option_custompointers: Remplacer la souris par le Crayon et la Main
option_external: "Lancement externe :"

View file

@ -3,6 +3,7 @@
# Export driver: syck
# Author: Robby
lb:
a_poi: $1 e POI
a_way: $1 ee Wee
action_deletepoint: e Punkt läschen
action_mergeways: Zwee Weeër zesummeleeën
@ -19,12 +20,15 @@ lb:
advice_uploadsuccess: All Donnéeë sinn eropgelueden
cancel: Ofbriechen
conflict_download: Hir Versioun eroflueden
conflict_visitway: Klickt 'OK' fir de Wee ze weisen.
createrelation: Eng nei Relatioun festleeën
custom: "Personaliséiert:"
delete: Läschen
deleting: läschen
error_anonymous: En anonyme Mapper kann net kontaktéiert ginn.
heading_drawing: Zeechnen
heading_introduction: Aféierung
heading_pois: Ufänken
help: Hëllef
hint_loading: Donnéeë lueden
inspector: Inspekter
@ -37,10 +41,12 @@ lb:
loading: Lueden...
login_pwd: "Passwuert:"
login_uid: "Benotzernumm:"
mail: Noriicht
more: Méi
"no": Neen
nobackground: Keen Hannergrond
offset_motorway: Autobunn (D3)
offset_narrowcanal: Schmuele Pad laanscht e Kanal
ok: OK
option_layer_cycle_map: OSM - Vëloskaart
option_layer_nearmap: "Australien: NearMap"
@ -73,6 +79,7 @@ lb:
preset_icon_theatre: Theater
prompt_addtorelation: $1 bäi eng Relatioun derbäisetzen
prompt_changesetcomment: "Gitt eng Beschreiwung vun Ären Ännerungen:"
prompt_createparallel: E parallele Wee uleeën
prompt_editlive: Live änneren
prompt_editsave: Mat späicheren änneren
prompt_helpavailable: Neie Benotzer? Kuckt ënne lenks fir Hëllef.
@ -88,6 +95,7 @@ lb:
tip_alert: Et ass e Feeler geschitt - klickt hei fir weider Detailer
tip_options: Optiounen astellen (Sicht den Hannergrond vun der Kaart eraus)
tip_photo: Fotoe lueden
tip_splitway: Wee op dem erausgesichte Punkt (X) opdeelen
tip_undo: $1 réckgängeg maachen (Z)
uploading: Eroplueden...
uploading_deleting_ways: Weeër läschen
@ -95,6 +103,7 @@ lb:
uploading_poi_name: POI $1, $2 eroplueden
uploading_relation: Realtioun $1 eroplueden
uploading_way: Wee $1 eroplueden
uploading_way_name: Wee $1, $2 eroplueden
warning: Warnung
way: Wee
"yes": Jo

View file

@ -173,7 +173,7 @@ ru:
preset_icon_parking: Стоянка
preset_icon_pharmacy: Аптека
preset_icon_place_of_worship: Место поклонения
preset_icon_police: Милиция, полицейский участок
preset_icon_police: Полицейский участок
preset_icon_post_box: Почтовый ящик
preset_icon_pub: Пивная
preset_icon_recycling: Мусорный контейнер