Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
translatewiki.net 2023-09-11 13:18:30 +02:00
parent 144c48737b
commit 3628bfd493
10 changed files with 442 additions and 52 deletions

View file

@ -760,7 +760,7 @@ ce:
passwords:
lost_password:
title: Пароль меттахӀоттор
heading: Йицъелла пароль?
heading: Йицйелла пароль?
email address: 'Электронан поштан адрес:'
new password button: Керла пароль кхосса соьга
reset_password:
@ -781,7 +781,7 @@ ce:
password: 'Пароль:'
openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: Дагалаца со
lost password link: Йицъелла пароль?
lost password link: Йицйелла пароль?
login_button: ЧугӀо
register now: ДӀадазло
destroy:

View file

@ -2735,6 +2735,7 @@ eo:
remove as friend: Eksamikigi
add as friend: Aldoni kiel amikon
mapper since: 'Mapigisto ekde:'
uid: 'Identigilo de uzanto:'
ct status: 'Interkonsento pri kontribuado:'
ct undecided: ne decidita
ct declined: malakceptita

View file

@ -11,6 +11,7 @@
# Author: Angoca
# Author: AnupamM
# Author: Armando-Martin
# Author: Atzerritik
# Author: BnSrSa
# Author: Carlosmg.dg
# Author: Carlosz22
@ -139,7 +140,7 @@ es:
diary_comment: Comentario de diario
diary_entry: Entrada de diario
friend: Amigo
issue: Problema
issue: Incidencia
language: Idioma
message: Mensaje
node: Nodo
@ -401,7 +402,7 @@ es:
pública.
not_reversible: Esta acción no se puede revertir y todos los nuevos usuarios
son ahora públicos de forma predeterminada.
make_edits_public_button: Hacer todas mis ediciones públicas
make_edits_public_button: Hacer que todas mis ediciones sean públicas
update:
success_confirm_needed: La información del usuario se ha actualizado correctamente.
Comprueba tu correo electrónico para ver un mensaje sobre cómo confirmar tu
@ -759,7 +760,7 @@ es:
bar: Bar
bbq: Parrilla
bench: Banca
bicycle_parking: Aparcamiento de bibicletas
bicycle_parking: Estacionamiento de bicicletas
bicycle_rental: Alquiler de bicicletas
bicycle_repair_station: Estación de reparación de bicicletas
biergarten: Patio cervecero
@ -1795,7 +1796,7 @@ es:
already active: Esta cuenta ya ha sido confirmada.
unknown token: Ese código de confirmación ha caducado o no existe.
resend_html: Si necesita que le reenviemos el mensaje de confirmación, %{reconfirm_link}.
click_here: pulse aquí
click_here: has clic aquí
confirm_resend:
failure: No se ha encontrado el usuario %{name}
confirm_email:
@ -2446,7 +2447,7 @@ es:
destination: Acceso a destino
construction: Vías en construcción
bicycle_shop: Tienda de bicicletas
bicycle_parking: Aparcamiento de bicicletas
bicycle_parking: Estacionamiento de bicicletas
toilets: Baños
welcome:
title: ¡Bienvenido!
@ -2498,7 +2499,7 @@ es:
para_2_html: |-
Basta con ir a %{map_link} y pulsar en el icono de nota: %{note_icon}.
Esto añadirá un marcador al mapa que se puede mover al arrastrarlo.
Escriba su mensaje y pulse en «Guardar». La comunidad cartógrafa investigará al respecto.
Escribe su mensaje y has clic en «Guardar» y otros mapeadores investigarán.
the_map: el mapa
communities:
title: Comunidades
@ -2511,7 +2512,7 @@ es:
title: Capítulos locales
about_text: Las delegaciones locales son grupos nacionales o regionales que
han dado el paso formal de constituirse como entidades jurídicas sin ánimo
de lucro. Representan al mapa y a los cartógrafos de la zona ante la administración
de lucro. Representan al mapa y a los mapeadores de la zona ante la administración
local, las empresas y los medios de comunicación. También se han afiliado
a la OpenStreetMap Foundation (OSMF), lo que les proporciona un vínculo
con el órgano de gobierno legal y de derechos de autor.
@ -3069,7 +3070,7 @@ es:
previous: « Anterior
notes:
index:
title: Notas remitidas o comentadas por %{user}
title: Notas creadas o comentadas por %{user}
heading: Notas de %{user}
subheading_html: Notas %{submitted} o %{commented} por %{user}
subheading_submitted: creadas
@ -3344,7 +3345,7 @@ es:
error: Se produjo un error al destruir esta censura.
validations:
leading_whitespace: tiene espacio en blanco delantero
trailing_whitespace: tiene espacio en blanco final
trailing_whitespace: tiene espacios en blanco al final
invalid_characters: contiene caracteres no válidos
url_characters: Contiene caracteres especiales de URL (%{characters})
...

View file

@ -6,6 +6,7 @@
# Author: Amaia
# Author: An13sa
# Author: Asieriko
# Author: Atzerritik
# Author: EukeneFL
# Author: Garaolaza
# Author: Gorkaazk
@ -112,8 +113,8 @@ eu:
user: Erabiltzailea
title: Gaia
body: Testua
latitude: Latitude
longitude: Longitude
latitude: Latitudea
longitude: Longitudea
language_code: Hizkuntza
doorkeeper/application:
name: Izena
@ -122,14 +123,14 @@ eu:
scopes: Baimenak
friend:
user: Erabiltzailea
friend: Lagun
friend: Laguna
trace:
user: Erabiltzailea
visible: Ikusgai
name: Fitxategi izena
size: Tamaina
latitude: Latitude
longitude: Longitude
latitude: Latitudea
longitude: Longitudea
public: Publikoa
description: Deskribapena
gpx_file: 'GPX fitxategia igo:'
@ -152,20 +153,20 @@ eu:
email: Eposta
email_confirmation: 'E-posta egiaztapena:'
new_email: 'E-posta helbide berria:'
active: Aktibo
active: Aktiboa
display_name: Erakusteko izena
description: 'Profilaren deskribapena:'
home_lat: Latitudea
home_lon: 'Longitudea:'
home_lon: Longitudea
languages: Hizkuntza lehenetsiak
preferred_editor: 'Lehenetsitako editorea:'
pass_crypt: Pasahitza
pass_crypt_confirmation: 'Berretsi pasahitza:'
pass_crypt_confirmation: Pasahitza berretsi
help:
doorkeeper/application:
confidential: Bezeroaren sekretua isilpean manten daitekeenean erabiliko da
aplikazioa (telefono mugikorretako aplikazio natiboak eta orrialde bakarreko
aplikazioak ez dira isilpekoak)
confidential: Bezeroaren sekretua isilpean gorde daitekeenean erabiliko da
aplikazioa (jatorrizko aplikazio mugikorrak eta orri bakarreko aplikazioak
ez dira konfidentzialak)
redirect_uri: Erabili lerro bat URI bakoitzeko
trace:
tagstring: koma mugatua
@ -230,6 +231,7 @@ eu:
openid: OpenID
google: Google
facebook: Facebook
microsoft: Microsoft
github: GitHub
wikipedia: Wikipedia
api:
@ -245,6 +247,7 @@ eu:
reopened_at_by_html: '%{user}k %{when} berraktibatua'
rss:
title: OpenStreetMap oharrak
description_all: Jakinarazitako, iruzkindutako edo itxitako oharren zerrenda
description_area: Iruzkinak dituzten, itxi diren edota iragarki diren oharren
zerrenda [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
description_item: Rss feed bat %{id} oharrarentzako
@ -306,13 +309,13 @@ eu:
agreed_with_pd: Zure aldaketak domeinu publikoan egongo direla adierazi duzu.
link text: zer da hau?
save changes button: Aldaketak gorde
delete_account: Ezabatu kontua...
delete_account: Kontua ezabatu
go_public:
heading: Aldaketa publikoak
currently_not_public: Une honetan, zure aldaketak anonimoak dira eta jendeak
ezin dizu mezurik bidali edo zure kokapena ikusi. Editatu duzuna erakusteko
eta jendeari webgunearen bidez zurekin harremanetan jarri izan ahal dadin
baimentzeko, egin klik beheko botoian.
baimentzeko, sakatu beheko botoia.
only_public_can_edit: 0.6 APIa aldatu zenetik, erabiltzaile publikoek soilik
edita ditzakete maparen datuak.
find_out_why: jakin zergatik
@ -329,6 +332,12 @@ eu:
browse:
created: Sortua
closed: Itxita
created_ago_html: Sortua orain dela %{time_ago}
closed_ago_html: Itxia orain dela %{time_ago}
created_ago_by_html: '%{user}-ek %{time_ago} sortua'
closed_ago_by_html: '%{user}-ek %{time_ago} itxia'
deleted_ago_by_html: '%{user}-ek %{time_ago} ezabatua'
edited_ago_by_html: '%{user}-ek %{time_ago} editatua'
version: Bertsioa
in_changeset: Aldaketak
anonymous: anonimoa
@ -523,7 +532,7 @@ eu:
no_entries: Eguneroko sarrerarik ez
recent_entries: Azkenengoko eguneroko sarrerak
older_entries: Sarrera zaharragoak
newer_entries: Sarrera berriagoak
newer_entries: kSarrera berriagoak
edit:
title: Eguneroko sarrera aldatu
marker_text: Eguneroko sarrera kokapena
@ -548,6 +557,7 @@ eu:
one: iruzkin %{count}
zero: Iruzkinik ez
other: '%{count} iruzkin'
no_comments: Iruzkin gabe
edit_link: Sarrera hau editatu
hide_link: Sarrera hau ezkutatu
unhide_link: Erakutsi sarrera hau
@ -623,6 +633,9 @@ eu:
success: '%{name} kendu duzu zure adiskide zerrendatik.'
not_a_friend: '%{name} ez da zure laguna.'
geocoder:
search:
title:
results_from_html: '%{results_link} ren emaitzak'
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
@ -1691,6 +1704,7 @@ eu:
success: Zure kontua berretsi du, erregistratzeagatik milesker!
already active: Kontu hau dagoeneko berretsi da.
unknown token: Berrespen-kodea iraungi egin da edo ez da existitzen.
click_here: sakatu hemen
confirm_resend:
failure: '%{name} erabiltzailea ez da aurkitu.'
confirm_email:
@ -1826,6 +1840,8 @@ eu:
no home location: Zure etxe-helbidea ez duzu txertatu.
update home location on click: Eguneratu etxeko kokalekua mapan klik egiten
dudanean?
show: Erakutsi
delete: Ezabatu
update:
success: Profila eguneratu da.
failure: Ezin izan da profila eguneratu.
@ -1855,8 +1871,8 @@ eu:
title: Saioa hasi Facebookekin
alt: Saioa hasi Facebookekin
microsoft:
title: Saioa hasi Windows Livekin
alt: Windows Live kontu batekin saioa hasi
title: Saioa hasi Microsoftekin
alt: Microsoft kontu batekin saioa hasi
github:
title: GitHub-rekin saioa hasi
alt: GitHub kontuarekin saioa hasi
@ -2669,7 +2685,7 @@ eu:
index:
title: '%{user}k igotako edo iruzkinak utzitako oharrak'
heading: '%{user} erabiltzailearen oharrak'
subheading_html: '%{user}k igotako edo iruzkinak utzitako oharrak'
subheading_html: '%{user}k %{submitted} edo%{commented} notak'
no_notes: Oharrik ez
id: Id-a
creator: Sortzailea

View file

@ -5,6 +5,7 @@
# Author: Anakmalaysia
# Author: Hakimi97
# Author: Izing
# Author: Izington
# Author: Jeluang Terluang
# Author: Karmadunya9-
# Author: Macofe
@ -200,6 +201,7 @@ ms:
openid: OpenID
google: Google
facebook: Facebook
microsoft: Microsoft
github: GitHub
wikipedia: Wikipedia
api:

View file

@ -411,7 +411,7 @@ nn:
telephone_link: Ring %{phone_number}
colour_preview: Førehandsvising av farga %{colour_value}
query:
title: Førespurnadsfunksjonar
title: Finn objekt
introduction: Klikk på kartet for å visa objekt i nærleiken.
nearby: Nærliggjande funksjonar
enclosing: Omgjevande objekt
@ -562,6 +562,8 @@ nn:
success: '%{name} er no venen din!'
failed: Klarte ikkje leggje til %{name} som ven.
already_a_friend: Du er allereie venner med %{name}.
limit_exceeded: Du har lagt til mange venar i det siste. Ver venleg og vent
litt før du legg til fleire.
remove_friend:
heading: Fjern %{user} som ein ven?
button: Fjern som ein ven
@ -570,6 +572,7 @@ nn:
geocoder:
search:
title:
results_from_html: Resultata frå %{results_link}
latlon: Intern
search_osm_nominatim:
prefix:
@ -750,10 +753,12 @@ nn:
hut: Hytte
industrial: Industribygg
kindergarten: Barnehagebygnad
manufacture: Fabrikkbygnad
office: Kontorbygg
public: Offentleg bygg
residential: Boligbygg
retail: Detaljsalgbygg
roof: Halvtak
ruins: Bygnadsruin
school: Skulebygg
semidetached_house: Rekkjehus
@ -821,6 +826,7 @@ nn:
cycleway: Sykkelsti
elevator: Heis
emergency_access_point: Nødtilgangspunkt
emergency_bay: Naudstoppestad
footway: Gangsti
ford: Vadestad
give_way: Vikeskilt
@ -977,6 +983,7 @@ nn:
beam: Bjelke
beehive: Bikube
breakwater: Molo
bridge: Bru
bunker_silo: Bunker
cairn: Varde
chimney: Skorstein
@ -1425,13 +1432,24 @@ nn:
offensive_label: Denne dagbokskommentaren er usømeleg
threat_label: Denne dagbokskommentaren inneheld ein trugsel
other_label: Anna
user:
spam_label: Denne brukarprofilen er eller inneheld spam
offensive_label: Denne brukarprofilen er usømeleg
threat_label: Denne brukarprofilen inneheld ein trugsel
vandal_label: Denne brukaren er ein vandal
other_label: Anna
note:
spam_label: Denne merknaden er søppel
personal_label: Denne merknaden inneheld personopplysingar
abusive_label: Denne merknaden er støytande
other_label: Anna
create:
successful_report: Meldinga di har vorte registrert
provide_details: Du må oppgje dei påkravde opplysingane
layouts:
logo:
alt_text: OpenStreetMap-logo
home: heim
home: Gå til heimstaden din
logout: Logg ut
log_in: Logg inn
sign_up: Registrer deg
@ -1439,6 +1457,7 @@ nn:
edit: Rediger
history: Historikk
export: Eksporter
issues: Problem
data: Data
export_data: Eksportar data
gps_traces: GPS-spor
@ -1451,10 +1470,13 @@ nn:
intro_text: OpenStreetMap er eit verdskart, laga av folk som deg. Kartet er gratis
å bruke under ein open lisens.
intro_2_create_account: Opprett ein brukarkonto
hosting_partners_html: Drifta er støtta av %{ucl}, %{bytemark} og andre %{partners}.
partners_ucl: UCL VR-senteret
hosting_partners_html: Drifta er støtta av %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark} og andre
%{partners}.
partners_ucl: UCL
partners_fastly: Fastly
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: partnarar
tou: Bruksvilkår
osm_offline: OpenStreetMap databasen er for augneblunken utilgjengelig medan essensielt
vedlikeholdsarbeid vert utført.
osm_read_only: OpenStreetMap kan ikkje redigerast akkurat no, på grunn av nødvendig
@ -1464,6 +1486,7 @@ nn:
help: Hjelp
about: Om
copyright: Opphavsrett
communities: Fellesskap
community: Samfunnet
community_blogs: Bloggar
community_blogs_title: Bloggar frå medlemmane i OpenStreetMap-felleskapet
@ -1478,22 +1501,39 @@ nn:
hi: Hei %{to_user},
header: '%{from_user} har kommentert på ditt siste OpenStreetMap-dagbokinnlegg
med emnet %{subject}:'
header_html: '%{from_user} har kommentert på OpenStreetMap-dagboksinnlegget
med emnet %{subject}:'
footer: Du kan òg lese kommentaren på %{readurl} og du kan kommentere på %{commenturl}
eller svare på %{replyurl}
footer_html: Du kan òg lesa kommentaren på %{readurl}, og du kan kommentera
på %{commenturl}, eller senda ei melding til forfattaren på %{replyurl}
message_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
hi: Hei %{to_user},
header: '%{from_user} har sendt deg ei melding gjennom OpenStreetMap med emnet
%{subject}:'
header_html: '%{from_user} har sendt deg ei melding via OpenStreetMap med emnet
%{subject}:'
footer: Du kan òg lesa meldinga på %{readurl}, og du kan senda ei melding til
forfattaren på %{replyurl}
footer_html: Du kan òg lesa meldinga på %{readurl}, og du kan senda ei melding
til forfattaren på %{replyurl}
friendship_notification:
hi: Hei %{to_user},
subject: '[OpenStreetMap] %{user} la deg til som ein ven'
had_added_you: '%{user} har lagt deg til som ven på OpenStreetMap.'
see_their_profile: Du kan sjå profilen deira på %{userurl}.
see_their_profile_html: Du kan sjå profilen hens på %{userurl}.
befriend_them: Du kan òg leggje dei til som ven på %{befriendurl}.
befriend_them_html: Du kan òg legga hen til som ein ven på %{befriendurl}.
gpx_failure:
hi: Hei, %{to_user}
failed_to_import: 'klarte ikkje importere. Her er feilen:'
more_info_html: Du kan finna meir informasjon om feil ved GPX-importering, og
korleis du kan unngå dei, på %{url}.
subject: '[OpenStreetMap] Feil under import av GPX'
gpx_success:
hi: Hei, %{to_user}
subject: '[OpenStreetMap] Vellukka import av GPX'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Velkommen til OpenStreetMap'
@ -1507,31 +1547,97 @@ nn:
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Stadfest di e-postadresse'
greeting: Hei,
hopefully_you: Nokon (forhåpentleg du) ynskjer å endra e-postadressa si hjå
%{server_url} til %{new_address}.
click_the_link: Viss det er deg, klikk lenkja nedanfor for å stadfeste endringa.
lost_password:
subject: '[OpenStreetMap] Førespurnad om nullstilling av passord'
greeting: Hei,
hopefully_you: Nokon (kanskje du) har bede om å nullstilla passordet for OpenStreetMap-brukarkontoen
som er knytt til denne e-postadressa.
click_the_link: Om dette er deg, vennligst klikk på lenkja under for å tilbakestille
passordet.
note_comment_notification:
anonymous: Ein anonym brukar
greeting: Hei,
commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommentert ein av merknadane
dine'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommentert ein merknad som
du er interessert i'
your_note: '%{commenter} har kommentert ein av kartmerknadane dine i nærleiken
av %{place}.'
your_note_html: '%{commenter} har lagt att ein kommentar til ein av kartmerknadane
dine i nærleiken av %{place}.'
commented_note: '%{commenter} har lagt att ein kommentar til ein kartmerkad
som du har kommentert. Merknaden ligg i nærleiken av %{place}.'
commented_note_html: '%{commenter} har lagt att ein kommentar til ein kartmerknad
som du har kommentert. Merknaden ligg i nærleiken av %{place}.'
closed:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har løyst ein av merknadane dine'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har løyst ein merknad du er interessert
i'
your_note: '%{commenter} har løyst ein av kartmerknadane dine i nærleiken
av %{place}.'
your_note_html: '%{commenter} har løyst ein av kartmerknadane dine i nærleiken
av %{place}.'
commented_note: '%{commenter} har løyst ein kartmerknad som du har kommentert.
Merknaden ligg i nærleiken av %{place}.'
commented_note_html: '%{commenter} har løyst ein kartmerknad som du har kommentert.
Merknaden ligg i nærleiken av %{place}.'
reopened:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har atteraktivert ein av merknadane
dine'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har atteraktivert ein merknad
som du er interessert i'
your_note: '%{commenter} har atteraktivert ein av kartmerknadane dine i nærleiken
av %{place}.'
your_note_html: '%{commenter} har atteraktivert ein av kartmerknadane dine
i nærleiken av %{place}.'
commented_note: '%{commenter} har atteraktivert ein kartmerknad som du har
kommentert. Merknaden ligg i nærleiken av %{place}.'
commented_note_html: '%{commenter} har atteraktivert ein kartmerknad som du
har kommentert. Merknaden ligg i nærleiken av %{place}.'
details: Meir detaljar om notisen kan du finne på %{url}.
details_html: Fleire detaljar om merknaden finst på %{url}.
changeset_comment_notification:
hi: Hei %{to_user},
greeting: Hei,
commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommentert eitt av endringssetta
dine'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommentert eit endringssett
som du er interessert i'
your_changeset: '%{commenter} la att ein kommentar til eitt av endringssetta
dine %{time}'
your_changeset_html: '%{commenter} la att ein kommentar til eitt av endringssetta
dine %{time}'
commented_changeset: '%{commenter} la att ein kommentar til eit endringssett
som du overvaker og som er oppretta av %{changeset_author}, %{time}'
commented_changeset_html: '%{commenter} la att ein kommentar til eit endringssett
som du overvaker og som er oppretta av %{changeset_author}, %{time}'
partial_changeset_with_comment: med kommentaren '%{changeset_comment}'
partial_changeset_with_comment_html: med kommentaren «%{changeset_comment}»
partial_changeset_without_comment: utan kommentar
details: Fleire detaljar om endringssettet finst på %{url}.
details_html: Fleire detaljar om endringssettet finst på %{url}.
unsubscribe: For å avslutta tinginga på oppdateringar til dette endringssettet,
vitja %{url} og klikka "Avslutta tinging".
unsubscribe_html: For å avslutta tinginga på oppdateringar til dette endringssettet,
vitja %{url} og klikka "Avslutta tinging".
confirmations:
confirm:
heading: Sjekk e-posten din!
introduction_1: Vi har sendt deg ei e-poststadfesting.
introduction_2: Stadfest brukarkontoen din ved å klikka på lenkja i e-posten,
so kan du byrja å kartleggja.
press confirm button: Klikk bekreftknappen nedanfor for å aktivare kontoen din.
button: Stadfest
success: Kontoen din er stadfesta - takk for at du registrerte deg.
already active: Denne kontoen har allereie stadfesta.
unknown token: Den koda ser ikkje ut til å eksistere.
resend_html: Viss du treng at vi sender stadfestings-e-posten på nytt, %{reconfirm_link}
click_here: klikka her
confirm_resend:
failure: Fann ikkje brukaren %{name}.
confirm_email:
@ -1541,10 +1647,18 @@ nn:
button: Stadfest
success: E-postadressen din er stadfesta - takk for at du registrerte deg.
failure: Ei e-postadresse er allereie stadfesta med denne nøkkelen.
unknown_token: Denne stadfestingskoden er utgått eller finst ikkje.
resend_success_flash:
confirmation_sent: Vi har sendt ein ny stadfestings-e-post til %{email}, og
du vil kunna byrja å kartleggja med ein gong etter at du stadfestar kontoen.
whitelist: Viss du bruker eit spamførebyggjingssystem som sender førespurnadar
om stadfesting, ver sikker på at %{sender} står på kvitlista, sidan vi ikkje
kan svara på slike førespurnadar.
messages:
inbox:
title: Innboks
my_inbox: Min innboks
title: Mottekne
my_inbox: Mottekne
my_outbox: Sende
messages: Du har %{new_messages} og %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} ny melding'
@ -1576,7 +1690,9 @@ nn:
heading: Inga melding funne
body: Det er inga melding med den ID-en.
outbox:
title: Utboks
title: Sende
my_inbox: Mottekne
my_outbox: Sende
messages:
one: Du har %{count} send melding
other: Du har %{count} sende meldingar
@ -1622,22 +1738,44 @@ nn:
flash changed: Passordet ditt er endra.
flash token bad: Kunne ikkje finne den nøkkelen. Sjekke URLen kanskje?
preferences:
show:
title: Innstillingar
preferred_editor: Føretrekt redigeringsprogram
preferred_languages: Føretrekte språk
edit_preferences: Endra innstillingane
edit:
title: Endra innstillingane
save: Oppdater innstillingane
cancel: Avbryt
update:
failure: Kunne ikkje oppdatera innstillingane.
update_success_flash:
message: Innstillingane vart oppdaterte.
profiles:
edit:
title: Endra profil.
save: Oppdater profil
cancel: Avbryt
image: 'Bilete:'
image: Bilete
gravatar:
gravatar: Bruk Gravatar
what_is_gravatar: Kva er Gravatar?
disabled: Gravatar er avslegen.
enabled: Vising av Gravataren din er slege på.
new image: Legg til eit bilete
keep image: Hald på gjeldande bilete
delete image: Fjern gjeldande bilete
replace image: Erstatt gjeldande bilete
image size hint: (kvadratiske bilete som er minst 100x100 fungerer best)
home location: 'Heimeposisjon:'
home location: Heimstad
no home location: Du har ikkje skrive inn din heimelokasjon.
update home location on click: Oppdatere heimeplassering når eg klikkar på kartet?
show: Vis
delete: Sletta
undelete: Angra sletting
update:
success: Profilen vart oppdatert.
failure: Kunne ikkje oppdatera profilen.
sessions:
new:
title: Logg inn
@ -1664,8 +1802,8 @@ nn:
title: Logg inn med Facebook
alt: Logg inn med ein Facebook-konto
microsoft:
title: Logg inn med Windows Live
alt: Logg inn med ein Windows Live-konto
title: Logg inn med Microsoft
alt: Logg inn med ein Microsoft-konto
github:
title: Logg inn med GitHub
alt: Logg inn med ein GitHub-konto
@ -1682,19 +1820,77 @@ nn:
title: Logg ut
heading: Logg ut frå OpenStreetMap
logout_button: Logg ut
suspended_flash:
suspended: Orsak, kontoen din har vorte suspendert på grunn av tvilsamt åtferd.
contact_support_html: Tak kontakt med %{support_link} om du ynskjar å diskutera
dette.
support: brukarstøtten
shared:
markdown_help:
heading_html: Parsa med %{kramdown_link}
headings: Overskrifter
heading: Overskrift
subheading: Underoverskrift
unordered: Usortert liste
ordered: Sortert liste
first: Fyrste post
second: Andre post
link: Lenkje
text: Tekst
image: Bilete
alt: Alt-tekst
url: URL
richtext_field:
edit: Endra
preview: Førehandsvising
site:
about:
next: Neste
heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap-%{br}bidragsytarane'
used_by_html: '%{name} leverer kartdata til tusenvis av nettstadar, mobilappar
og maskinvare-einingar'
lede_text: OpenStreetMap er bygd av eit fellesskap av kartleggjarar som bidreg
og held ved like data om vegar, stigar, kafear, jarnbanestasjonar og mykje
meir kring verda.
local_knowledge_title: Lokalkunnskap
local_knowledge_html: OpenStreetMap framhevar lokalkunnskap. Bidragsytarar bruker
flyfotografi, GPS-apparat og lågteknologiske feltkart for å stadfesta at OSM
er noggrann og a jour.
community_driven_title: Fellesskapsdrive
community_driven_1_html: |-
OpenStreetMap-fellesskapet er mangfaldig, ihuga og stadig veksande. Bidragsytarane våre omfattar eldhuga kartleggjarar, GIS-fagfolk, ingeniørar som held i gang sørvarane, humanitære arbeidarar som kartlegg område ramma av katastrofar og mange meir.
For å læra meir om fellesskapet, sjå %{osm_blog_link}, %{user_diaries_link}, %{community_blogs_link} og nettstaden til %{osm_foundation_link}.
community_driven_osm_blog: OpenStreetMap sin blogg
community_driven_user_diaries: brukardagbøker
community_driven_community_blogs: fellesskapsbloggar
community_driven_osm_foundation: OSM Foundation
open_data_title: Opne Data
open_data_1_html: 'Openstreetmap er %{open_data}: du kan bruka det fritt til
kva som helst føremål, so lenge du siterer OpenStreetMap og bidragsytarane.
Viss du endrar eller byggjer på dataen på visse sett, kan du berre publisere
resultata under den same lisensen. Sjå %{copyright_license_link} for detaljar.'
open_data_open_data: ope data
open_data_copyright_license: sida om opphavsrett og lisensar
legal_title: Juridisk
legal_1_1_html: Denne nettstaden og fleira andre tilknytte tenester er formelt
drivne av %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF) på vegner av fellesskapet.
Bruk av alle tenester som OSMF driv er underlagd %{terms_of_use_link}, %{aup_link}
og %{privacy_policy_link}.
legal_1_1_openstreetmap_foundation: OpenStreetMap Foundation
legal_1_1_terms_of_use: bruksvilkåra
legal_1_1_aup: vilkåra for akseptabel bruk
legal_1_1_privacy_policy: personvernspolitikken
legal_2_1_html: Kontakt %{contact_the_osmf_link} om du har spørsmål knytte til
lisens, opphavsrett eller andre juridiske emne.
legal_2_1_contact_the_osmf: tak kontakt med OSMF
legal_2_2_html: OpenStreetMap, aukeglas-logoen og State of the Map er %{registered_trademarks_link}.
legal_2_2_registered_trademarks: regristrerte varemerke til OSMF
partners_title: Partnarar
copyright:
foreign:
title: Om denne omsetjinga
html: I tilfelle konflikt mellom denne omsette sida og %{english_original_link}
har den engelske versjonen presedens
html: Om denne omsetjinga kjem i motsetjing med %{english_original_link},
gjeld den engelske teksten.
english_link: den engelske originalen
native:
title: Om denne sida
@ -1705,16 +1901,119 @@ nn:
mapping_link: start kartlegging
legal_babble:
title_html: Opphavsrett og lisensar
introduction_1_html: OpenStreetMap%{registered_trademark_link} er %{open_data},
med lisens %{odc_odbl_link} (ODbL) av %{osm_foundation_link} (OSMF).
introduction_1_open_data: ope data
introduction_1_odc_odbl: Open Data Commons Open Database License
introduction_1_osm_foundation: OpenStreetMap Foundation
introduction_2_html: Du har rett til å kopiera, spreia, overføra og tilpassa
dataen vår, so lengje du siterer OpenStreetMap og bidragsytarane. Dersom
du endrar eller byggjer på dataen, kan du berre publisera resultatet under
den same lisensen. Den fulle %{legal_code_link} forklårar rettane og skyldnadene
dine.
introduction_2_legal_code: juridiske teksten
introduction_3_html: Dokumentasjonen vår er publisert under lisensen %{creative_commons_link}
(CC BY-SA 2.0).
introduction_3_creative_commons: Creative Commons Navngiving-DelPåSameVilkår
2.0
credit_title_html: Korleis kreditere OpenStreetMap
credit_1_html: Me krev at du brukar godskrivinga «© OpenStreetMap-bidragsytarane».
credit_1_html: 'Når du bruker data frå OpenStreetMap, krevst to ting av deg:'
credit_2_1: Godskriv OpenStreetMap ved å visa opphavsrettsfråsegna vår.
credit_2_2: Gjer det tydeleg at dataen er tilgjengeleg under vilkåra av Open
Database License.
credit_3_html: Me har ulike krav til korleis opphavsrettsfråsegna skal visast,
avhengig av korleis du bruker dataen vår. Til dømes finst det ulike reglar
for vising av fråsegna avhengig av om du har skapt eit interaktivt kart
på nett, eit trykt kart eller eit statisk bilete. Utdjupande detaljar om
krava finn du i %{attribution_guidelines_link}.
credit_3_attribution_guidelines: Retningslinene for kjeldetilvising
credit_4_1_html: For å gjera det tydeleg at dataen er tilgjengeleg under vilkåra
til Open Database License, kan du lenkja til %{this_copyright_page_link}.
Du kan òg og må, dersom du distribuerer OSM i dataform namngje og lenkja
direkte til lisensane. I medium der lenkjer ikkje er moglege (t.d. trykksaker),
rår vi til å visa til openstreetmap.org (kan henda ved å utvida «OpenStreetMap»
til den fulle adressa) og til opendatacommons.org. I dette dømet er kjeldetilvisinga
i hjørnet på kartet.
credit_4_1_this_copyright_page: denne sida om opphavsrett
attribution_example:
alt: Døme på korleis ein syner OpenStreetMap som kjelde på ei vevside
title: Døme på kjeldehenvising
more_title_html: Finn ut meir
more_1_1_html: Les meir om å bruke dataen vår, og korleis å godskriva oss,
på %{osmf_licence_page_link}.
more_1_1_osmf_licence_page: OSMF si side om lisens.
more_2_1_html: |-
Enda OpenStreetMap er ope data, kan vi ikkje levera eit gratis kart-API til tredje partar.
Sjå %{api_usage_policy_link}, %{tile_usage_policy_link} og %{nominatim_usage_policy_link}.
more_2_1_api_usage_policy: Retningslina for bruk av API
more_2_1_tile_usage_policy: Retningslina for bruk av kartfliser
more_2_1_nominatim_usage_policy: REtningslina for bruk av Nominatim
contributors_title_html: Bidragsytarane våre
contributors_intro_html: 'Me har tusenvis av individuelle bidragsytarar. Me
inkluderer óg åpne datasett frå nasjonale karttjenester og andre kjelder,
bland anna frå:'
contributors_at_credit_html: '%{austria}: Inneheld data frå %{stadt_wien_link}
(under %{cc_by_link}), %{land_vorarlberg_link} og Land Tirol (under %{cc_by_at_with_amendments_link}).'
contributors_at_austria: Austerrike
contributors_at_stadt_wien: Byen Wien
contributors_at_cc_by: CC BY
contributors_at_land_vorarlberg: Land Vorarlberg
contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT med tillegg
contributors_au_credit_html: '%{australia}: Inneheld eller er utvikla med
administrative grenser («Administrative Boundaries») © %{geoscape_australia_link}
lisensert av Australia under %{cc_licence_link}.'
contributors_au_australia: Australia
contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australia
contributors_au_cc_licence: Creative Commons Namngiving 4.0 Internasjonal
lisens (CC BY 4.0)
contributors_ca_credit_html: |-
%{canada}: Inneheld data frå
GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
Resources Canada) og StatCan (Geography Division,
Statistics Canada).
contributors_ca_canada: Canada
contributors_fi_credit_html: '%{finland}: Inneheld data frå Lantmäteriverket
sin topografisk database og andre datasett, under %{nlsfi_license_link}.'
contributors_fi_finland: Finland
contributors_fi_nlsfi_license: Lantmäteriverket sin lisens
contributors_fr_credit_html: '%{france}: Inneheld data frå Direction Générale
des Impôts.'
contributors_fr_france: Frankrike
contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Inneheld © AND data, 2007
(%{and_link})'
contributors_nl_netherlands: Nederland
contributors_nz_credit_html: '%{new_zealand}: Inneheld data frå %{linz_data_service_link}
som er lisensert for ombruk under %{cc_by_link}.'
contributors_nz_new_zealand: Ny-Zealand
contributors_nz_linz_data_service: LINZ Data Service
contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
contributors_rs_credit_html: '%{serbia}: Inneheld data frå %{rgz_link} og
%{open_data_portal} (offentleg informasjon Serbia), 2018.'
contributors_rs_serbia: Serbia
contributors_rs_rgz: Serbian Geodetic Authority
contributors_rs_open_data_portal: National Open Data Portal
contributors_si_credit_html: '%{slovenia}: Inneheld data frå %{gu_link} og
%{mkgp_link} (offentleg informasjon Slovenia)'
contributors_si_slovenia: Slovenia
contributors_si_gu: Oppmålings- og kartleggjingsmyndigheita
contributors_si_mkgp: Ministeriet for jordbruk, skogbruk og mat
contributors_es_credit_html: '%{spain}: Inneheld data frå National Geographic
Institute (%{ign_link}) og National Cartographic System (%{scne_link}),
lisensert for ombruk under %{cc_by_link}.'
contributors_es_spain: Spania
contributors_es_cc_by: CC BY 4.0
contributors_za_credit_html: '%{%{south_africa}: Inneheld data frå %{ngi_link},
statleg opphavsrett reservert.'
contributors_za_south_africa: Sør-Afrika
contributors_za_ngi: 'Chief Directorate: National Geo-Spatial Information'
contributors_gb_credit_html: '%{united_kingdom}: Inneheld data frå Ordnance
Survey © Crown copyright og database right 20102023.'
contributors_gb_united_kingdom: Storbritannia
contributors_2_html: For fleire detaljar om desse og andre kjelder som har
vorte brukte for å forbetre OpenStreetMap, sjå %{contributors_page_link}
på OpenStreetMap sin wiki.
contributors_2_contributors_page: Bidragsytarar-sida
contributors_footer_2_html: |2-
Inkludering av data i OpenStreetMap inneber ikkje at den opphavlege
dataleverandøren støttar OpenStreetMap, gjev nokon garanti eller
@ -1723,6 +2022,17 @@ nn:
infringement_1_html: |-
OSM-bidragsytarar vert minna på å aldri leggje til data frå opphavsrettsbeskytta kjelder (t.d. Google Maps eller utskrivne kart) utan
uttrykkeleg løyve frå rettighetshavere.
infringement_2_1_html: Dersom du trur at innhald som er verna av opphavsrett
har vorte føydd til urettkomment i OpenStreetMap sin database eller nettstad,
ver venleg og fylg %{takedown_procedure_link}, eller klaga direkte gjennom
%{online_filing_page_link}.
infringement_2_1_takedown_procedure: prosedyren for fjerning av materiale
infringement_2_1_online_filing_page: klageformularet
trademarks_title: Varemerke
trademarks_1_1_html: OpenStreetMap, lupe-logoen og «State of the Map» er registrerte
varemerke av OpenStreetMap Foundation. Viss du har spørsmål om bruken av
varemerka, sjå %{trademark_policy_link}.
trademarks_1_1_trademark_policy: Varemerkeretningslinene
index:
js_1: Du har ein nettleser som ikkje støttar JavaScript eller så har du slått
av JavaScript.
@ -1752,13 +2062,26 @@ nn:
map_image: Kartblad (viser standard laget)
embeddable_html: HTML som kan byggjast inn
licence: Lisens
licence_details_html: Data frå OpenStreetMap er lisensert under %{odbl_link}
(ODbL).
odbl: Open Data Commons Open Database License
too_large:
advice: 'Viss eksporten ovafor slår feil, kan du bruka ein av kjeldene nedafor:'
body: Dette området er for stort for å eksporterast som OpenStreetMap XML-data.
Zoom inn eller vel eit mindre område.
planet:
title: Planet OSM
description: Jamleg oppdaterte kopiar av heile databasen til OpenStreetMap
overpass:
title: Overpass-API
description: Last ned denne avgrensingsramma frå ein spegel av OpenStreetMap
sin database
geofabrik:
title: Geofabrik-nedlastingar
description: Jamleg oppdaterte utdrag av kontinent, land og utvalde byar
other:
title: Andre kjelder
description: Yttarlegare kjelder hjå OpenStreetMap sin wiki
options: Val
format: Format
scale: Skala
@ -1777,6 +2100,13 @@ nn:
title: Korleis hjelpe til
join_the_community:
title: Ver med i fellesskapen
explanation_html: Viss du har merka eit problem med dataen vår, til dømes
at det manglar ein veg eller adresse, er det beste å bli med i OpenStreetMap-fellesskapet
og føya til eller vøla opplysinga sjølv.
add_a_note:
instructions_1_html: |-
Berre klikk på %{note_icon}, eller det tilsvarande ikonet på kartvisinga.
Dette vil legga til ein markør på kartet, som du kan flytta ved å dra i han. Legg til meldinga di og klikk «Lagra», og andre brukarar vil undersøka saka.
other_concerns:
title: Andre problemstillingar
help:
@ -2336,7 +2666,8 @@ nn:
createnote_disabled_tooltip: Zoom inn for å leggje til ein merknad på kartet
map_notes_zoom_in_tooltip: Zoom inn for å sjå kartmerknadar
map_data_zoom_in_tooltip: Zoom inn for å sjå kartdata
queryfeature_tooltip: Førespurnadsfunksjonar
queryfeature_tooltip: Finn objekt
queryfeature_disabled_tooltip: Forstørra for å finna objekt
changesets:
show:
comment: Kommenter
@ -2403,7 +2734,7 @@ nn:
directions_to: Vegskildring hit
add_note: Legg til ein merknad her
show_address: Vis adresse
query_features: Søkjefunksjonar
query_features: Finn objekt
centre_map: Sentrer kartet her
redactions:
edit:

View file

@ -3067,7 +3067,7 @@ pl:
hot: Humanitarna
opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Warstwy mapy
header: Warstwy
notes: Uwagi
data: Dane mapy
gps: Publiczne ślady GPS

View file

@ -2807,6 +2807,7 @@ sc:
remove as friend: Boga dae sos amigos
add as friend: Annanghe comente amigu
mapper since: 'Mapadore dae su:'
uid: 'ID utente:'
ct status: 'Tèrmines de collaboratzione:'
ct undecided: Indetzisu
ct declined: Refudados

View file

@ -1554,7 +1554,7 @@ tr:
logout: Oturumu Kapat
log_in: Oturum Aç
sign_up: Kaydol
start_mapping: Harita Çizmeye Başla
start_mapping: Haritacılığa Başla
edit: Düzenle
history: Geçmiş
export: Dışa aktar
@ -1568,15 +1568,15 @@ tr:
edit_with: '%{editor} kullanarak düzenle'
tag_line: Özgür Viki Dünya Haritası
intro_header: OpenStreetMap'e hoş geldiniz!
intro_text: OpenStreetMap, sizin gibi kişiler tarafından oluşturulan ve açık bir
lisans altında kullanımı ücretsiz olan bir dünya haritasıdır.
intro_text: OpenStreetMap, sizler tarafından oluşturulan ve açık lisans altında
ücretsiz olarak kullanılabilen bir dünya haritasıdır.
intro_2_create_account: Bir kullanıcı hesabı oluşturun
hosting_partners_html: Barındırma hizmeti; %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark} ve diğer
%{partners} tarafından desteklenmektedir.
%{partners} tarafından sağlanmaktadır.
partners_ucl: UCL
partners_fastly: Fastly
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: ortaklar
partners_partners: işbirlikçiler
tou: Kullanım Şartları
osm_offline: OpenStreetMap veritabanı bakım çalışmaları yürütüldüğü için veritabanı
şu anda çevrimdışıdır.
@ -2004,7 +2004,7 @@ tr:
legal_2_2_html: OpenStreetMap, büyüteç logosu ve Harita Durumu %{registered_trademarks_link}
sayılmaktadır.
legal_2_2_registered_trademarks: OSMF'nin tescilli ticari markaları
partners_title: Ortaklar
partners_title: İşbirlikçiler
copyright:
foreign:
title: Bu çeviri hakkında
@ -2235,8 +2235,15 @@ tr:
explanation_html: |-
Harita verilerinde bir sorun fark ettiyseniz, örneğin bir yol veya adresinizin eksik olması gibi,
devam etmenin en iyi yolu OpenStreetMap topluluğuna katılmak ve verileri kendiniz eklemeniz veya düzeltmenizdir.
add_a_note:
instructions_1_html: |-
Harita ekranında %{note_icon} veya aynı simgeye tıklamanız yeterlidir.
Bu, haritaya sürükleyerek taşıyabileceğiniz bir işaretçi ekleyecektir. Mesajınızı ekleyin, ardından kaydet'i tıklayın; diğer haritacılar araştıracaktır.
other_concerns:
title: Diğer sorunlar
concerns_html: Verilerimizin nasıl kullanıldığına veya içeriğine ilişkin endişeleriniz
varsa daha fazla yasal bilgi için lütfen %{copyright_link}na bakın veya
uygun %{working_group_link}yla iletişime geçin.
copyright: telif hakkı sayfası
working_group: OSMF çalışma grubu
help:
@ -2285,10 +2292,17 @@ tr:
kullanılamaz.
desktop_application_html: Potlatch'ı %{download_link} ile kullanmaya devam edebilirsiniz.
download: Mac ve Windows için masaüstü uygulamasını indirme
id_editor_html: Alternatif olarak varsayılan düzenleyicinizi, daha önce Potlatch'in
yaptığı gibi web tarayıcınızda çalışan iD'ye ayarlayabilirsiniz. %{change_preferences_link}.
change_preferences: Tercihlerinizi buradan değiştirin
any_questions:
title: Sorularınız var mı?
paragraph_1_html: OpenStreetMap'in; proje hakkında bilgi edinmek, soru sormak
ve yanıtlamak ve haritalama konularını iş birliği içinde tartışmak ve belgelemek
için çeşitli kaynakları vardır. %{help_link}. OpenStreetMap için planlar yapan
bir kuruluşla mısınız? %{welcome_mat_link}.
get_help_here: Buradan yardım alın
welcome_mat: Sıcak Karşılamaya göz atın
sidebar:
search_results: Arama Sonuçları
close: Kapat
@ -2384,6 +2398,11 @@ tr:
bir yerdir. Bu milyonlarca binaları, yolları ve yerler hakkında diğer ayrıntıları
içerir. İlginizi çeken her türlü gerçek dünya özelliklerini haritalayabilirsiniz.
real_and_current: gerçek ve güncel
off_the_map_html: Derecelendirmeler, geçmiş veya varsayımsal özellikler ve
telif hakkıyla korunan kaynaklardan alınan veriler gibi üzerinde düşünülmüş
veriler %{doesnt}. Özel izniniz olmadığı sürece çevrimiçi veya kağıt haritalardan
kopyalamayın.
doesnt: yok
basic_terms:
title: Haritacılığın temel terimleri
paragraph_1: OpenStreetMap'in kendine ait bazı argoları vardır. İşte kullanışlı
@ -2401,15 +2420,23 @@ tr:
tag: etiket
rules:
title: Kuralları!
para_1_html: OpenStreetMap'in birkaç resmî kuralı olmasına rağmen tüm katılımcıların
toplulukla iş birliği yapmasını ve iletişim kurmasını bekliyoruz. Elle düzenleme
dışında herhangi bir işlem yapmayı düşünüyorsanız lütfen%{imports_link}
ve %{automated_edits_link} kılavuzlarını okuyup uygulayın.
imports: Aktarımlar
automated_edits: Otomatik Düzenlemeler
start_mapping: Harita Çizmeye Başla
start_mapping: Haritacılığa Başla
add_a_note:
title: Düzenlemek için vaktin yok mu? O zaman bir not ekle!
para_1: |-
Küçük bir değişikliğin sabit kalmasını istiyor fakat üye olacak ve
nasıl düzenleneceğini öğrenecek zamanınız yoksa
not eklemeniz yeterlidir.
para_2_html: |-
%{map_link} kısmına gidip not simgesine tıklamanız yeterli: %{note_icon}.
Bu, haritaya sürükleyerek taşıyabileceğiniz bir işaretçi ekleyecektir.
Mesajınızı ekleyin, ardından kaydet'i tıklayın; diğer haritacılar araştıracaktır.
the_map: harita
communities:
title: Topluluklar
@ -2712,7 +2739,11 @@ tr:
ancak bazı ek araçlar veya sunucu için yine de bir parola gerekebilir.
continue: Kaydol
terms accepted: Yeni katılımcı şartları kabul ettiğin için teşekkür ederiz!
email_confirmation_help_html: Adresiniz herkese açık olarak görüntülenmiyor,
daha fazla bilgi için %{privacy_policy_link} sayfasına bakın.
privacy_policy: gizlilik politikası
privacy_policy_title: E-posta adresleriyle ilgili bölümü içeren OSMF gizlilik
politikası
terms:
title: Koşullar
heading: Koşullar
@ -3075,9 +3106,15 @@ tr:
openstreetmap_contributors: OpenStreetMap'e katkıda bulunanlar
make_a_donation: Bağış Yapın
website_and_api_terms: Web sitesi ve API koşulları
cyclosm_credit: '%{osm_france_link} tarafından barındırılan %{cyclosm_link}
döşeme tarzı'
osm_france: OpenStreetMap Fransa
thunderforest_credit: Döşemeler, %{thunderforest_link} katkılarıyla
andy_allan: Andy Allan
opnvkarte_credit: Döşemeler, %{memomaps_link} katkılarıyla
memomaps: MeMo Haritaları
hotosm_credit: '%{osm_france_link} tarafından barındırılan %{hotosm_link} döşeme
tarzı'
hotosm_name: İnsani OpenStreetMap Ekibi
site:
edit_tooltip: Haritayı düzenle

View file

@ -2560,6 +2560,7 @@ zh-TW:
remove as friend: 移除好友
add as friend: 加入為好友
mapper since: 註冊為製圖者日期:
uid: 使用者 ID
ct status: 貢獻者條款:
ct undecided: 未決定
ct declined: 已拒絕