diff --git a/config/locales/ar.yml b/config/locales/ar.yml
index 043d7f96e..8bafb5e88 100644
--- a/config/locales/ar.yml
+++ b/config/locales/ar.yml
@@ -1,6 +1,7 @@
# Messages for Arabic (العربية)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck-pecl
+# Author: Ali1
# Author: Aude
# Author: Bassem JARKAS
# Author: Grille chompa
@@ -691,7 +692,7 @@ ar:
moor: أرض جرداء
municipality: بلدية
postcode: الرمز البريدي
- region: منطقة
+ region: المنطقة
sea: بحر
state: ولاية
subdivision: التقسيم الفرعي
diff --git a/config/locales/ka.yml b/config/locales/ka.yml
index 8140d51de..53c947505 100644
--- a/config/locales/ka.yml
+++ b/config/locales/ka.yml
@@ -794,7 +794,7 @@ ka:
partners_partners: პარტნიორები
partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
sign_up: რეგისტრაცია
- tag_line: მსოფლიოს თავისუფალი ვიკი-რუკა
+ tag_line: თავისუფალი ვიკი-რუკა
user_diaries: მომხმარებლების დღიურები
user_diaries_tooltip: მომხმარებლების დღიურების ნახვა
view: იხილეთ
diff --git a/config/locales/pt-BR.yml b/config/locales/pt-BR.yml
index 19e5165ad..b93845a8c 100644
--- a/config/locales/pt-BR.yml
+++ b/config/locales/pt-BR.yml
@@ -213,7 +213,7 @@ pt-BR:
relation: Relação
way: Caminho
start:
- manually_select: Selecione uma área diferente manualmente
+ manually_select: Selecionar manualmente uma área diferente
view_data: Ver dados para do mapa em visualização atual
start_rjs:
data_frame_title: Dados
@@ -226,7 +226,7 @@ pt-BR:
load_data: Carregar dados
loaded_an_area_with_num_features: Você carregou uma área que contém [[num_features]] pontos com características. Alguns navegadores podem não conseguir exibir todos estes dados. Geralmente, navegadores trabalham melhor exibindo um conjunto de menos de 100 características por vez, ultrapassar isso pode deixá-lo lento ou travá-lo. Se você tem certeza que deseja exibir estes dados, clique no botão abaixo.
loading: Carregando...
- manually_select: Selecione uma área diferente manualmente
+ manually_select: Selecionar manualmente uma área diferente
object_list:
api: Obter esta área através da API
back: Exibir lista de objetos
@@ -316,8 +316,8 @@ pt-BR:
heading_user_bbox: Conjuntos de alterações
title: Conjuntos de alterações
title_bbox: Conjuntos de alterações em %{bbox}
- title_friend: Conjunto de alterações dos seus amigos
- title_nearby: Conjunto de alterações de usuários próximos
+ title_friend: Conjuntos de alterações dos seus amigos
+ title_nearby: Conjuntos de alterações de usuários próximos
title_user: Conjuntos de alterações de %{user}
title_user_bbox: Conjuntos de alterações de %{user} em %{bbox}
timeout:
@@ -419,7 +419,7 @@ pt-BR:
latitude: "Lat:"
licence: Licença
longitude: "Lon:"
- manually_select: Selecior área diferente manualmente
+ manually_select: Selecionar manualmente uma área diferente
map_image: Imagem do Mapa (mostra a camada padrão)
max: max
options: Opções
@@ -495,7 +495,7 @@ pt-BR:
WLAN: Acesso WiFi
airport: Aeroporto
arts_centre: Centro de Arte
- artwork: Ilustração
+ artwork: Obra de Arte
atm: Caixa automático
auditorium: Auditório
bank: Banco
@@ -900,7 +900,7 @@ pt-BR:
wine: Loja de vinhos
tourism:
alpine_hut: Cabana alpina
- artwork: Ilustração
+ artwork: Obra de Arte
attraction: Atração
bed_and_breakfast: Cama e café da manhã
cabin: Cabana
@@ -911,7 +911,7 @@ pt-BR:
hostel: Abrigo
hotel: Hotel
information: Informações
- lean_to: Inclinado Para
+ lean_to: Abrigo
motel: Motel
museum: Museu
picnic_site: Área de Piquenique
@@ -1003,7 +1003,7 @@ pt-BR:
log_in: entrar
log_in_tooltip: Entrar com uma conta existente
logo:
- alt_text: OpenStreetMap logo
+ alt_text: Logotipo do OpenStreetMap
logout: sair
logout_tooltip: Sair
make_a_donation:
@@ -1074,7 +1074,7 @@ pt-BR:
back_to_inbox: Voltar para a caixa de entrada
body: Mensagem
limit_exceeded: Você enviou muitas mensagens recentemente. Por favor espere um momento antes de tentar enviar mais.
- message_sent: Mensage enviada
+ message_sent: Mensagem enviada
send_button: Enviar
send_message_to: Enviar uma nova mensagem para %{name}
subject: Assunto
@@ -1162,7 +1162,7 @@ pt-BR:
hopefully_you_1: Alguém (possivelmente você) pediu uma nova senha
hopefully_you_2: para a conta no openstreetmap.org ligada a este e-mail.
message_notification:
- footer1: Você pode ser a mensagem em %{readurl}
+ footer1: Você pode ler a mensagem em %{readurl}
footer2: e pode respondê-la em %{replyurl}
header: "%{from_user} enviou uma mensagem pelo OpenStreetMap para você com o assunto %{subject}:"
hi: Olá %{to_user},
@@ -1451,7 +1451,7 @@ pt-BR:
more: mais
pending: PENDENTE
private: PRIVADO
- public: PUBLICO
+ public: PÚBLICO
trace_details: Ver detalhes da trilha
trackable: RASTREÁVEL
view_map: Ver Mapa
@@ -1495,11 +1495,11 @@ pt-BR:
title: Visualizando trilha %{name}
trace_not_found: Trilha não encontrada!
uploaded: "Enviado em:"
- visibility: "Vsibilidade:"
+ visibility: "Visibilidade:"
visibility:
identifiable: Identificável (mostrado na lista como pontos identificáveis, ordenados e com informação de tempo)
private: Privado (compartilhado apenas como pontos anônimos e não ordenados)
- public: Pública (apresentado na lista como pontos anônimos e desordenados)
+ public: Pública (apresentado na lista como pontos anônimos e não ordenados)
trackable: Acompanhável (compartilhada anonimamente como pontos ordenados com informação de tempo)
user:
account:
@@ -1650,7 +1650,7 @@ pt-BR:
display name description: Seu nome de usuário disponível publicamente. Você pode mudá-lo posteriormente nas preferências.
email address: "Endereço de Email:"
fill_form: Preencha o formulário e lhe enviaremos um email rapidamente para ativar sua conta.
- flash create success message: Obrigado por se cadastrar. Nós mandamos uma confirmação para %{email} e assim que você confirmar sua conta você poderá começar a mapear.
Se você usa um sistema antispam que envia pedido de confirmação assegure-se que você adicionou o endereço webmaster@openstreetmap.org à sua Lista Branca, já que nós não conseguimos responder a nenhum pedido de confirmação.
+ flash create success message: Obrigado por se cadastrar. Nós mandamos uma confirmação para %{email} e assim que você confirmar sua conta você poderá começar a mapear.
Se você usa um sistema antispam que envia pedido de confirmação assegure-se que você adicionou o endereço webmaster@openstreetmap.org à sua lista de e-mails confiáveis, já que nós não conseguimos responder a nenhum pedido de confirmação.
heading: Criar uma nova conta de usuário
license_agreement: Quando você confirmar sua conta, você precisará concordar com os Termos de Colaborador.
no_auto_account_create: Infelizmente não foi possível criar uma conta para você automaticamente.
@@ -1708,10 +1708,10 @@ pt-BR:
you need to accept or decline: Por favor leia e, em seguida, aceite ou recuse os novos Termos do Colaborador para continuar.
view:
activate_user: ativar este usuário
- add as friend: adicionar como amigos
+ add as friend: adicionar como amigo
ago: (%{time_in_words_ago} atrás)
block_history: ver bloqueios recebidos
- blocks by me: bloqueios em mim
+ blocks by me: bloqueios por mim
blocks on me: bloqueios sobre mim
comments: comentários
confirm: Confirmar
diff --git a/config/locales/sl.yml b/config/locales/sl.yml
index e9a65c967..2cd84ebf6 100644
--- a/config/locales/sl.yml
+++ b/config/locales/sl.yml
@@ -75,6 +75,8 @@ sl:
application:
require_cookies:
cookies_needed: Izgleda imate onemogočene piškotke - prosim omogočite jih v vašem brskalniku preden nadaljujete.
+ require_moderator:
+ not_a_moderator: Morate biti moderator za izvedbo tega dejanja.
setup_user_auth:
blocked: Vaš dostop do API je bil blokiran. Prosimo, prijavite se na spletno stran, če želite izvedeti več.
need_to_see_terms: Vaš dostop do API, je začasno prekinjen. Prosimo, prijavite se na spletno stran in si oglejte pogoje "Contributor Terms". Ni se vam treba strinjati, vendar si jih morate ogledati.
@@ -95,20 +97,22 @@ sl:
closed_at: "Zaključen:"
created_at: "Ustvarjen:"
has_nodes:
- one: "Vsebuje naslednje %{count} vozlišče:"
- other: "Vsebuje naslednjih %{count} vozlišč:"
+ few: "Vsebuje %{count} vozlišča:"
+ one: "Vsebuje %{count} vozlišče:"
+ other: "Vsebuje %{count} vozlišč:"
+ two: "Vsebuje %{count} vozlišči:"
has_relations:
- few: "Vsebuje naslednje %{count} zveze:"
- one: "Vsebuje naslednjo zvezo:"
- other: "Vsebuje naslednjih %{count} zvez:"
- two: "Vsebuje naslednji zvezi:"
+ few: "Vsebuje %{count} zveze:"
+ one: "Vsebuje %{count} zvezo:"
+ other: "Vsebuje %{count} zvez:"
+ two: "Vsebuje %{count} zvezi:"
has_ways:
- one: "Vsebuje naslednjo %{count} pot:"
- other: "Vsebuje naslednjih %{count} poti:"
+ one: "Vsebuje %{count} pot:"
+ other: "Vsebuje %{count} poti:"
no_bounding_box: Ta paket nima določenega pravokotnega področja.
show_area_box: Prikaži pravokotno področje
common_details:
- changeset_comment: "Pripomba:"
+ changeset_comment: "Komentar:"
deleted_at: "Izbrisan ob:"
deleted_by: "Izbrisal:"
edited_at: "Urejeno ob:"
@@ -323,8 +327,10 @@ sl:
hide_link: Skrij ta komentar
diary_entry:
comment_count:
+ few: "%{count} komentarje"
one: "%{count} komentar"
other: "%{count} komentarjev"
+ two: "%{count} komentarja"
comment_link: Komentiraj ta vnos
confirm: Potrdi
edit_link: Uredi ta vnos
@@ -447,9 +453,9 @@ sl:
south_west: jugozahodno
west: zahodno
distance:
- one: približno %{count} km
+ one: približno en km
other: približno %{count} km
- zero: manj kot 1 km
+ zero: manj kot en km
results:
more_results: Več zadetkov
no_results: Ni zadetkov
@@ -574,6 +580,8 @@ sl:
youth_centre: Mladinski center
boundary:
administrative: Upravne meje
+ national_park: Nacionalni Park
+ protected_area: Zavarovano območje
bridge:
viaduct: Viadukt
"yes": Most
@@ -648,6 +656,7 @@ sl:
farmland: Kmetijsko zemljišče
farmyard: Vrt
forest: Gozd
+ garages: Garaže
grass: Travnik
greenfield: Pripravljeno za gradbišče
industrial: Industrijska cona
@@ -656,6 +665,7 @@ sl:
military: Vojaško območje
mine: Minsko polje
nature_reserve: Naravni rezervat
+ orchard: Sadovnjak
park: Park
piste: Proga
quarry: Dnevni kop
@@ -682,12 +692,17 @@ sl:
pitch: Športno igrišče
playground: Otroško igrišče
recreation_ground: Rekreacijsko območje
+ sauna: Savna
slipway: Rampa
sports_centre: Športni center
stadium: Stadion
swimming_pool: Bazen
track: Tekaška proga
water_park: Vodni park
+ military:
+ airfield: Vojaško letališče
+ barracks: Vojašnica
+ bunker: Bunker
natural:
bay: Zaliv
beach: Obala
@@ -861,6 +876,8 @@ sl:
valley: Dolina
viewpoint: Razgledna točka
zoo: Živalski vrt
+ tunnel:
+ "yes": Predor
waterway:
boatyard: Ladjedelnica
canal: Prekop
@@ -886,6 +903,8 @@ sl:
map:
base:
cycle_map: Kolesarska karta
+ standard: Privzeta karta
+ transport_map: Transportna karta
site:
edit_disabled_tooltip: Povečajte za urejanje zemljevida
edit_tooltip: Urejanje zemljevida
@@ -894,6 +913,7 @@ sl:
history_tooltip: Prikaži urejanja za to področje
history_zoom_alert: Morate povečati karto za ogled urejanj na tem področju
layouts:
+ community: Skupnost
community_blogs: Blogi skupnosti
community_blogs_title: Blogi članov skupnosti OpenStreetMap
copyright: Avtorske pravice & licenca
@@ -917,10 +937,17 @@ sl:
home_tooltip: Prikaži domači kraj
inbox: prejeto (%{count})
inbox_tooltip:
- one: Prejeli ste %{count} novo sporočilo
- other: Prejeli ste %{count} novih sporočil
- zero: Niste prejeli novih spročil
+ few: Prejeli ste %{count} nova sporočila.
+ one: Prejeli ste %{count} novo sporočilo.
+ other: Prejeli ste %{count} novih sporočil.
+ two: Prejeli ste %{count} novi sporočili.
+ zero: Niste prejeli novih spročil.
intro_1: OpenStreetMap je prost zemljevid sveta, ki ga urejajo ljudje, kot ste Vi.
+ intro_2_create_account: Ustvarite uporabniški račun
+ intro_2_download: prenesejo
+ intro_2_html: Podatki se lahko brezplačno %{download} in %{use} po %{license}. %{create_account} in izboljšajte zemljevid.
+ intro_2_license: odprti licenci
+ intro_2_use: uporabijo
license:
title: Podatki OpenStreetMap so licencirani v skladu z Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License
log_in: prijava
@@ -934,6 +961,11 @@ sl:
title: Podprite OpenStreetMap z denarnim prispevkom
osm_offline: Baza OpenStreetMap zaradi izvajanja nujnih vzdrževalnih del trenutno ni dostopna.
osm_read_only: Baza OpenStreetMap je zaradi izvajanja nujnih vzdrževalnih del trenutno dostopna le za branje.
+ partners_bytemark: Bytemark Hosting
+ partners_html: Gostovanje podpira %{ucl}, %{ic} in %{bytemark}, ter ostali %{partners}.
+ partners_ic: Imperial College v Londonu
+ partners_partners: partnerji
+ partners_ucl: UCL VR Center
sign_up: ustvari račun
sign_up_tooltip: Ustvarite si nov uporabniški račun za urejanje
sotm2011: Pridite konferenco OpenStreetMap 2011, stanje karte, 9-11 September v Denverju!
@@ -953,7 +985,7 @@ sl:
title: O tem prevodu
native:
mapping_link: začnete kartirati
- native_link: Slovensko verzija
+ native_link: Slovensko verzijo
text: Berete angleško različico avtorskih strani. Lahko se vrnete na %{native_link} te strani, ali se lahko ustavite branje o avtorskih pravicah in %{mapping_link}.
title: O tej strani
message:
@@ -962,8 +994,19 @@ sl:
inbox:
date: Datum
from: Od
+ messages: Imate %{new_messages} in %{old_messages}.
my_inbox: Moja prejeta
+ new_messages:
+ few: "%{count} nova sporočila"
+ one: "%{count} novo sporočilo"
+ other: "%{count} novih sporočil"
+ two: "%{count} novi sporočili"
no_messages_yet: Prejeli niste še nobenih sporočil. Zakaj ne bi stopili v stik z %{people_mapping_nearby_link}?
+ old_messages:
+ few: "%{count} stara sporočila"
+ one: "%{count} staro sporočilo"
+ other: "%{count} starih sporočil"
+ two: "%{count} stari sporočili"
outbox: poslana pošta
people_mapping_nearby: ljudmi, ki kartirajo blizu vas
subject: Zadeva
@@ -992,6 +1035,11 @@ sl:
outbox:
date: Datum
inbox: prejeta
+ messages:
+ few: Imate %{count} poslana sporočila
+ one: Imate %{count} poslano sporočilo
+ other: Imate %{count} poslanih sporočil
+ two: Imate %{count} poslani sporočili
my_inbox: Moja %{inbox_link}
no_sent_messages: Poslali niste še nobenih sporočil. Zakaj ne bi stopili v stik z %{people_mapping_nearby_link}?
outbox: poslana pošta
@@ -1157,6 +1205,8 @@ sl:
allow_write_gpx: nalaganje sledi GPS.
allow_write_prefs: spreminjanje uporabniških nastavitev.
authorize_url: "URL za potrditev zahteve:"
+ confirm: Ali ste prepričani?
+ delete: Izbriši odjemalca
edit: Urejanje podrobnosti
key: "Uporabnikov ključ:"
requests: "Zahteva dovoljenja za naslednje dostope do uporabnikovih podatkov:"
@@ -1168,6 +1218,37 @@ sl:
flash: Informacije odjemalca uspešno posodobljene
printable_name:
with_version: "%{id}, %{version}. različica"
+ redaction:
+ create:
+ flash: Redakcija ustvarjena.
+ destroy:
+ error: Prišlo je do napake, ob uničevanju te redakcije.
+ flash: Redakcija uničena.
+ not_empty: Redakcija ni prazna. Prosim od-revidirajte vse različice, ki pripadajo tej redakciji preden jo uničite.
+ edit:
+ description: Opis
+ heading: Uredi redakcijo
+ submit: Shrani redakcijo
+ title: Uredi redakcijo
+ index:
+ empty: Ni redakcije za pokazati.
+ heading: Seznam redakcij
+ title: Seznam redakcij
+ new:
+ description: Opis
+ heading: Vnesite informacije za novo redakcijo
+ submit: Ustvarite redakcijo
+ title: Ustvarite novo redakcijo
+ show:
+ confirm: Ali ste prepričani?
+ description: "Opis:"
+ destroy: Odstrani to redakcijo
+ edit: Uredi to redakcijo
+ heading: Prikazujem redakcijo "%{title}"
+ title: Prikazujem redakcijo
+ user: "Ustvarjalec:"
+ update:
+ flash: Spremembe shranjene.
site:
edit:
anon_edits_link_text: Pojasnilo zakaj je temu tako.
@@ -1258,6 +1339,20 @@ sl:
unclassified: Ostale ceste izven naselij
unsurfaced: Neasfaltirana cesta
wood: Pragozd
+ markdown_help:
+ alt: Dodatno besedilo
+ first: Prvi element
+ heading: Poglavje
+ headings: Poglavja
+ image: Slika
+ link: Povezava
+ ordered: Urejen seznam
+ second: Drugi element
+ subheading: Podpoglavje
+ text: Besedilo
+ title_html: Obdelano z Markdown
+ unordered: Neurejen seznam
+ url: URL
richtext_area:
edit: Uredi
preview: Predogled
@@ -1443,12 +1538,13 @@ sl:
heading: Uporabniki
hide: Skrij izbrane uporabnike
showing:
- one: Prikazujem stran %{page} (%{first_item} od %{items})
- other: Prikazujem stran %{page} (%{first_item}-%{last_item} od %{items})
+ one: Stran %{page} (%{first_item} od %{items})
+ other: Stran %{page} (%{first_item}-%{last_item} od %{items})
summary: "%{name} ustvarjen iz %{ip_address} dne %{date}"
summary_no_ip: "%{name} ustvarjen dne %{date}"
title: Uporabniki
login:
+ account is suspended: Žal je bil vaš račun ustavljen zaradi sumljive aktivnosti.
Prosimo, obrnite se na webmaster, če želite o tem razpravljati.
account not active: Oprostite, vaš uporabniški račun še ni aktiven.
Za aktivacijo prosimo uporabite povezavo, ki ste jo prejeli v elektronskem sporočilu za potrditev uporabniškega računa, ali zahtevajte novo potrditveno elektronsko sporočilo.
auth failure: Oprostite, prijava s temi podatki ni uspela.
create account minute: Naredite si račun. To vam bo vzelo le minuto.
@@ -1457,7 +1553,9 @@ sl:
login_button: Prijava
lost password link: Ste pozabili geslo?
new to osm: Ste novi na OpenStreetMap?
+ no account: Še nimate uporabniškega računa?
notice: Preberite več o prihajajoči spremembi licence na OpenStreetMap (prevodi) (razprava)
+ notice_terms: OpenStreetMap prehaja na novo licenciranje dne 1. April 2012. Ta licenca je enako odprta kot sedanja, a pravni del je bolj prilagojen naši bazi. Radi bi obdržali vaše prispevke v OpenStreetMap, vendar lahko to storimo le, če se strinjate, da jih delimo po pogojih nove licence. Sicer jih bomo morali izbrisati iz baze.
Prosimo prijavite se in si vzamite nekaj sekund, da pregledate in sprejmete nove pogoje. Hvala!
openid: "%{logo} OpenID:"
openid invalid: Oprostite, vaš OpenID ni pravilen
openid missing provider: Žal se ni bilo mogoče obrniti na ponudnika OpenID
@@ -1574,10 +1672,15 @@ sl:
block_history: poglej prejete blokade
blocks by me: moje blokade
blocks on me: blokade mene
+ comments: komentarji
confirm: Potrdi
confirm_user: potrdi uporabnika
create_block: blokiraj uporabnika
created from: "Ustvarjen iz:"
+ ct accepted: "Sprejeto pred: %{ago}"
+ ct declined: Zavrnjeni
+ ct status: "Pogoji sodelovanja:"
+ ct undecided: Neodločen
deactivate_user: dezaktiviraj uporabnika
delete_user: izbriši uporabnika
description: Opis
@@ -1593,6 +1696,7 @@ sl:
m away: oddaljen %{count} m
mapper since: "Kartograf od:"
moderator_history: poglej dane blokade
+ my comments: moji komentarji
my diary: moj dnevnik
my edits: moji prispevki
my settings: moje nastavitve
@@ -1683,8 +1787,10 @@ sl:
show: Prikaži
status: Stanje
period:
+ few: "%{count} ure"
one: 1 ura
other: "%{count} ur"
+ two: "%{count} uri"
revoke:
confirm: Ste prepričani, da želite preklicati blokado?
flash: Ta blokada je bila preklicana.
diff --git a/config/locales/tl.yml b/config/locales/tl.yml
index 31c638d79..057aee9cc 100644
--- a/config/locales/tl.yml
+++ b/config/locales/tl.yml
@@ -74,6 +74,8 @@ tl:
application:
require_cookies:
cookies_needed: Tila mayroon kang hindi pinagaganang mga otap - mangyaring paganahin ang mga otap sa loob ng pantingin-tingin mo bago magpatuloy.
+ require_moderator:
+ not_a_moderator: Kailangan mong maging isang tagapamagitan upang maisagawa ang galaw na iyan.
setup_user_auth:
blocked: Hinadlangan ang pagpunta mo sa API. Mangyaring lumagda sa ugnayang-mukha ng web upang makaalam ng marami pa.
need_to_see_terms: Pansamantalang inantala ang pagpunta mo sa API. Mangyaring lumagda sa ugnayang-mukha ng web upang tingnan ang mga Tuntunin ng Tagapag-ambag. Hindi mo kailangan sumang-ayon, subalit dapat mong tingnan ang mga ito.
@@ -114,6 +116,11 @@ tl:
entry_role: Kaugnayan %{relation_name} (bilang %{relation_role})
map:
deleted: Binura
+ edit:
+ area: Baguhin ang pook
+ node: Baguhin ang buko
+ relation: Baguhin ang kaugnayan
+ way: Baguhin ang daan
larger:
area: Tingnan ang pook sa mas malaking mapa
node: Tingnan ang buko sa mas malaking mapa
@@ -130,6 +137,13 @@ tl:
prev_node_tooltip: Nakaraang buko
prev_relation_tooltip: Nakaraang kaugnayan
prev_way_tooltip: Dating daan
+ paging:
+ all:
+ next: "%{id} »"
+ prev: « %{id}
+ user:
+ next: "%{id} »"
+ prev: « %{id}
user:
name_changeset_tooltip: Tingnan ang mga pamamatnugot ni %{user}
next_changeset_tooltip: Susunod na pamamatnugot ni %{user}
@@ -160,6 +174,13 @@ tl:
paging_nav:
of: ang
showing_page: Ipinapakita ang pahina
+ redacted:
+ message_html: Ang bersiyong %{version} ng %{type} ito ay hindi maipapakita dahil sumailalim na ito sa redaksiyon. Pakitingnan ang %{redaction_link} para sa mga detalye.
+ redaction: Redaksiyon %{id}
+ type:
+ node: buko
+ relation: kaugnayan
+ way: daan
relation:
download: "%{download_xml_link} o %{view_history_link}"
download_xml: Ikargang paibaba ang XML
@@ -176,6 +197,7 @@ tl:
relation_history_title: "Kasaysayan ng Kaugnayan: %{relation_name}"
view_details: tingnan ang mga detalye
relation_member:
+ entry: "%{type} %{name}"
entry_role: "%{type} %{name} bilang %{role}"
type:
node: Buko
@@ -186,7 +208,7 @@ tl:
view_data: Tingnan ang dato para sa pangkasalukuyang tanawin ng mapa
start_rjs:
data_frame_title: Dato
- data_layer_name: Dato
+ data_layer_name: Tumingin-tingin sa Dato ng Mapa
details: Mga detalye
drag_a_box: Kumaladkad ng isang kahon sa mapa upang pumili ng isang lugar
edited_by_user_at_timestamp: Binago ni [[user]] sa ganap na [[timestamp]]
@@ -253,6 +275,7 @@ tl:
changeset:
anonymous: Hindi nagpapakilala (anonimo)
big_area: (malaki)
+ id: "#%{id}"
no_comment: (wala)
no_edits: (walang mga pamamatnugot)
show_area_box: ipakita ang kahon ng pook
@@ -271,19 +294,33 @@ tl:
list:
description: Kamakailang pagbabago
description_bbox: Mga pangkat ng pagbabago sa loob ng %{bbox}
+ description_friend: Mga pangkat ng pagbabago ng mga kaibigan mo
+ description_nearby: Mga pangkat ng pagbabago ng kalapit na mga tagagamit
description_user: Mga pangkat ng pagbabago ayon sa %{user}
description_user_bbox: Mga pangkat ng pagbabago ayon sa %{user} sa loob ng %{bbox}
heading: Mga pangkat ng pagbabago
heading_bbox: Mga pangkat ng pagbabago
+ heading_friend: Mga pangkat ng pagbabago
+ heading_nearby: Mga pangkat ng pagbabago
heading_user: Mga pangkat ng pagbabago
heading_user_bbox: Mga pangkat ng pagbabago
title: Mga pangkat ng pagbabago
title_bbox: Mga pangkat ng pagbabago sa loob ng %{bbox}
+ title_friend: Mga pangkat ng pagbabago ng mga kaibigan mo
+ title_nearby: Mga pangkat ng pagbabago ng kalapit na mga tagagamit
title_user: Mga pangkat ng pagbabago ayon sa %{user}
title_user_bbox: Mga pangkat ng pagbabago ayon sa %{user} sa loob ng %{bbox}
timeout:
sorry: Paumanhin, ang talaan ng mga pangkat ng pagbabagong hiniling mo ay naging napakatagal bago nakuhang muli.
diary_entry:
+ comments:
+ ago: "%{ago} na ang nakalilipas"
+ comment: Puna
+ has_commented_on: Pinuna ni %{display_name} ang sumusunod na mga lahok sa talaarawan
+ newer_comments: Mas Bagong mga Pagpuna
+ older_comments: Mas Lumang mga Puna
+ post: Ipaskil
+ when: Kailan
diary_comment:
comment_from: Puna mula sa %{link_user} noong %{comment_created_at}
confirm: Tiyakin
@@ -328,6 +365,8 @@ tl:
older_entries: Mas lumang mga Pagpapasok
recent_entries: "Kamakailang mga pagpapasok sa talaarawan:"
title: Mga talaarawan ng mga tagagamit
+ title_friends: Mga talaarawan ng mga kaibigan
+ title_nearby: Mga talaarawan ng Kanugnog na mga Tagagamit
user_title: Talaarawan ni %{user}
location:
edit: Baguhin
@@ -371,6 +410,7 @@ tl:
licence: Lisensiya
longitude: "Longhitud:"
manually_select: Kinakamay na pumili ng ibang lugar
+ map_image: Larawan ng Mapa (nagpapakita ng patong na saligan)
max: pinakamataas
options: Mga mapagpipilian
osm_xml_data: Dato ng XML ng OpenStreetMap
@@ -427,18 +467,31 @@ tl:
search_osm_namefinder:
suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} ng %{parentname})"
suffix_place: ", %{distance} %{direction} ng %{placename}"
+ suffix_suburb: "%{suffix}, %{parentname}"
search_osm_nominatim:
prefix:
+ aeroway:
+ aerodrome: Himpilan ng eroplano
+ apron: Tapis pangkusina
+ gate: Tarangkahan
+ helipad: Lapagan at Lunsaran ng Helikopter
+ runway: Patakbuhan at Daanan
+ taxiway: Daanan ng Taksi
+ terminal: Terminal
amenity:
+ WLAN: Pagpunta sa WiFi
airport: Paliparan
arts_centre: Lunduyan ng Sining
+ artwork: Likhang Sining
atm: ATM
auditorium: Awditoryum
bank: Bangko
bar: Tindahang Inuman ng Alak
+ bbq: Barbikyuhan
bench: Bangko
bicycle_parking: Paradahan ng Bisikleta
bicycle_rental: Arkilahan ng Bisikleta
+ biergarten: Inuman ng Serbesa
brothel: Bahay-aliwan
bureau_de_change: Tanggapang Palitan ng Pera
bus_station: Himpilan ng Bus
@@ -447,6 +500,7 @@ tl:
car_sharing: Paghihiraman ng Kotse
car_wash: Paliguan ng Kotse
casino: Bahay-pasugalan
+ charging_station: Himpilang Kargahan
cinema: Sinehan
clinic: Klinika
club: Kapisanan
@@ -465,6 +519,7 @@ tl:
ferry_terminal: Himpilan ng Barkong Pangtawid
fire_hydrant: Panubig ng Bumbero
fire_station: Himpilan ng Bumbero
+ food_court: Korte ng Pagkain
fountain: Bukal
fuel: Panggatong
grave_yard: Sementeryo
@@ -505,9 +560,12 @@ tl:
shelter: Kanlungan
shop: Tindahan
shopping: Pamimili
+ shower: Dutsahan
+ social_centre: Lunduyan ng Pakikipagkapuwa
social_club: Kapisanang Panglipunan
studio: Istudyo
supermarket: Malaking Pamilihan
+ swimming_pool: Palanguyan
taxi: Taksi
telephone: Teleponong Pangmadla
theatre: Tanghalan
@@ -518,10 +576,21 @@ tl:
veterinary: Paninistis na Pangbeterinarya
village_hall: Bulwagan ng Nayon
waste_basket: Basurahan
- wifi: Puntahang WiFi
+ wifi: Pagpunta sa WiFi
youth_centre: Lunduyan ng Kabataan
boundary:
administrative: Hangganang Pampangangasiwa
+ census: Hangganan ng Sensus
+ national_park: Liwasang Pambansa
+ protected_area: Napuprutektahang Pook
+ bridge:
+ aqueduct: Tulay na Daanan ng Tubig
+ suspension: Tulay na Nakabitin
+ swing: Tulay na Naikakambiyo
+ viaduct: Tulay na Tubo
+ "yes": Tulay
+ building:
+ "yes": Gusali
highway:
bridleway: Daanan ng Kabayo
bus_guideway: Daanan ng Ginagabayang Bus
@@ -533,6 +602,7 @@ tl:
footway: Makitid na Lakaran ng Tao
ford: Bagtasan ng Tao
living_street: Buhay na Lansangan
+ milestone: Poste ng Milya
minor: Kalsadang Hindi Pangunahin
motorway: Daanan ng Sasakyang De-motor
motorway_junction: Sugpungan ng Daanan ng Sasakyang De-motor
@@ -544,14 +614,17 @@ tl:
primary_link: Pangunahing Kalsada
raceway: Kanal na Daluyan ng Tubig
residential: Pamahayan
+ rest_area: Pook Pahingahan
road: Lansangan
secondary: Pampangalawang Lansangan
secondary_link: Pampangalawang Lansangan
service: Kalyeng Pampalingkuran
services: Mga Palingkuran sa Daanan ng Sasakyang De-motor
+ speed_camera: Kamera ng Tulin
steps: Mga hakbang
stile: Hagdanan ng Bakod
tertiary: Pampangatlong Kalsada
+ tertiary_link: Pampangatlong Kalsada
track: Pinak
trail: Bulaos
trunk: Pangunahing Ruta
@@ -565,6 +638,7 @@ tl:
building: Gusali
castle: Kastilyo
church: Simbahan
+ fort: Kuta
house: Bahay
icon: Kinatawang Larawan
manor: Manor
@@ -589,6 +663,7 @@ tl:
farmland: Lupaing Sakahan
farmyard: Bakuran ng Bahay sa Bukid
forest: Gubat
+ garages: Mga garahe
grass: Damo
greenfield: Lupain ng Lunting Bukirin
industrial: Pook na Pang-industriya
@@ -597,22 +672,27 @@ tl:
military: Pook ng Militar
mine: Minahan
nature_reserve: Lupaing Laan sa Kalikasan
+ orchard: Halamanan ng Bunga
park: Liwasan
piste: Piste ng Iski
quarry: Hukay na Tibagan
railway: Daambakal
recreation_ground: Lupaing Libangan
reservoir: Tinggalan ng Tubig
+ reservoir_watershed: Lunas na Imbakan ng Tubig
residential: Pook na Panirahan
retail: Tingi
+ road: Pook na Daanan
village_green: Nayong Lunti
vineyard: Ubasan
wetland: Babad na Lupain
wood: Kahoy
leisure:
beach_resort: Liwaliwang Dalampasigan
+ bird_hide: Pook-Matyagan ng Ibon
common: Karaniwang Lupain
fishing: Pook na Palaisdaan
+ fitness_station: Himpilan na Pangkaangkupan at Kalusugan ng Katawan
garden: Halamanan
golf_course: Kurso ng Golp
ice_rink: Pook Pang-iskeyting
@@ -623,12 +703,17 @@ tl:
pitch: Hagisang Pampalakasan
playground: Palaruan
recreation_ground: Lupaing Libangan
+ sauna: Silid-suuban
slipway: Andamyong Pagawaan ng Barko
sports_centre: Lunduyang Pampalakasan
stadium: Istadyum
swimming_pool: Palanguyan
track: Landas na Takbuhan
water_park: Liwasang Tubigan
+ military:
+ airfield: Paliparan at Palapagang Pangmilitar
+ barracks: Kuwartel
+ bunker: Hukay na Pangsundalo
natural:
bay: Look
beach: Dalampasigan
@@ -637,9 +722,11 @@ tl:
channel: Bambang
cliff: Bangin
crater: Uka
+ dune: Burol ng Buhangin
feature: Tampok
fell: Pulak
fjord: Tubigang Mabangin
+ forest: Gubat
geyser: Geyser
glacier: Tipak ng Yelong Bundok
heath: Lupain ng Halamang Erika
@@ -659,6 +746,7 @@ tl:
scrub: Palumpong
shoal: Banlik
spring: Bukal
+ stone: Bato
strait: Kipot
tree: Puno
valley: Lambak
@@ -667,6 +755,19 @@ tl:
wetland: Babad na Lupain
wetlands: Mga Babad na Lupain
wood: Kahoy
+ office:
+ accountant: Tagatuos
+ architect: Arkitekto
+ company: Kumpanya
+ employment_agency: Ahensiya ng Patrabaho
+ estate_agent: Ahente ng Lupain
+ government: Tanggapang Pampamahalaan
+ insurance: Tanggapan ng Seguro
+ lawyer: Manananggol
+ ngo: Tanggapan ng NGO
+ telecommunication: Tanggapang Pangtelekomunikasyon
+ travel_agent: Ahensiya ng Paglalakbay
+ "yes": Tanggapan
place:
airport: Paliparan
city: Lungsod
@@ -678,6 +779,7 @@ tl:
houses: Mga Bahay
island: Pulo
islet: Munting Pulo
+ isolated_dwelling: Ilang na Tirahan
locality: Lokalidad
moor: Lupang Pugalan ng Tubig
municipality: Munisipalidad
@@ -701,6 +803,7 @@ tl:
junction: Panulukan ng Daambakal
level_crossing: Patag na Tawiran
light_rail: Banayad na Riles
+ miniature: Munting Riles
monorail: Isahang Riles
narrow_gauge: Daambakal na may Makitid na Luwang
platform: Plataporma ng Daambakal
@@ -715,6 +818,7 @@ tl:
yard: Bakuran ng Daambakal
shop:
alcohol: Wala sa Lisensiya
+ antiques: Mga Antigo
art: Tindahan ng Sining
bakery: Panaderya
beauty: Tindahan ng Pampaganda
@@ -802,7 +906,10 @@ tl:
valley: Lambak
viewpoint: Tuldok ng pananaw
zoo: Hayupan
+ tunnel:
+ "yes": Lagusan
waterway:
+ artificial: Daanan ng Tubig na Gawang-Tao
boatyard: Bakuran ng bangka
canal: Paralanan
connector: Pandugtong sa Daanan ng Tubig
@@ -823,10 +930,18 @@ tl:
water_point: Tuldok ng Tubigan
waterfall: Talon
weir: Pilapil
+ prefix_format: "%{name}"
+ html:
+ dir: mula kaliwa pakanan
javascripts:
map:
base:
cycle_map: Mapa ng Ikot
+ mapquest: Bukas ang MapQuest
+ standard: Pamantayan
+ transport_map: Mapa ng Biyahe
+ overlays:
+ maplint: Maplint
site:
edit_disabled_tooltip: Lumapit upang baguhin ang mapa
edit_tooltip: Baguhin ang mapa
@@ -835,6 +950,7 @@ tl:
history_tooltip: Tingnan ang mga pagbabago para sa lugar na ito
history_zoom_alert: Dapat kang lumapit upang matingnan ang mga pagbabago para sa lugar na ito
layouts:
+ community: Pamayanan
community_blogs: Mga Blog ng Pamayanan
community_blogs_title: Mga blog mula sa mga kasapi ng pamayanan ng OpenStreetMap
copyright: Karapatang-ari at Lisensiya
@@ -853,6 +969,7 @@ tl:
help: Tulong
help_centre: Lunduyan ng Tulong
help_title: Lugar ng tulong para sa proyekto
+ help_url: http://help.openstreetmap.org/
history: Kasaysayan
home: tahanan
home_tooltip: Pumunta sa kinalalagyan ng tahanan
@@ -860,7 +977,14 @@ tl:
inbox_tooltip:
other: sero=Ang kahong-tanggapan mo ay walang mga mensaheng hindi pa nababasa
intro_1: Ang OpenStreetMap ay isang malayang mababagong mapa ng buong mundo. Ginawa ito ng mga taong katulad mo.
+ intro_2_create_account: Lumikha ng isang akawnt ng tagagamit
+ intro_2_download: ikargang paibaba
+ intro_2_html: Malayang %{download} at %{use} ang dato sa ilalim ng %{license}. %{create_account} upang mapainam ang mapa.
+ intro_2_license: lisensiyang bukas
+ intro_2_use: gamitin
+ intro_2_use_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Using_OpenStreetMap
license:
+ alt: CC BY-SA 2.0
title: Nilisensiyahan ang dato ng OpenStreetMap sa ilalim ng Pangkalahatang Lisensiya ng Malikhaing mga Pangkaraniwan ng Pagbanggit at Pagbabahaging Magkatulad 2.0
log_in: lumagda
log_in_tooltip: Lumagdang papasok sa umiiral na akawnt
@@ -873,6 +997,15 @@ tl:
title: Tangkilikin ang OpenStreetMap sa pamamagitan ng isang abuloy na pananalapi
osm_offline: Ang kalipunan ng dato ng OpenStreetMap ay pangkasalukuyang nakapatay habang isinasagawa ang mahalagang gawain ng pagpapanatili ng kalipunan ng dato.
osm_read_only: Ang kalipunan ng dato ng OpenStreetMap ay pangkasalukuyang nasa pamamaraang mababasa lamang habang isinasagawa ang mahalagang gawain ng pagpapanatili ng kalipunan ng dato.
+ partners_bytemark: Pagpapasinaya ng Bytemark
+ partners_html: Ang pagpapasinaya ay sinusuportahan ng %{ucl}, %{ic} at %{bytemark}, at iba pang %{partners}.
+ partners_ic: Dalubhasaang Pang-imperyo Londres
+ partners_partners: mga kawaksi
+ partners_ucl: Ang Sentro ng UCL VR
+ partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
+ project_name:
+ h1: OpenStreetMap
+ title: OpenStreetMap
sign_up: magpatala
sign_up_tooltip: Lumikha ng isang akawnt para sa pamamatnugot
sotm2011: Pumunta sa Pulong ng OpenStreetMap ng 2011, Ang Katayuan ng Mapa, ika-9 hanggang ika-11 ng Setyembre sa Denver!
@@ -885,12 +1018,13 @@ tl:
welcome_user_link_tooltip: Ang iyong pahina ng tagagamit
wiki: Wiki
wiki_title: Lugar ng wiki para sa proyekto
+ wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/
license_page:
foreign:
english_link: ang orihinal na nasa Ingles
text: Kung sakaling maganap ang isang salungatan sa pagitan ng isinalinwikang pahinang ito at ng %{english_original_link}, mangingibabaw ang pahinang nasa Ingles
title: Tungkol sa salinwikang ito
- legal_babble: "
\nAng OpenStreetMap ay bukas na dato, na nilisensiyahan sa ilalim ng lisensiyangMalikhaing Pangkaraniwang Pagtukoy na Magkatulad 2.0 (CC BY-SA).\n
\n\nMalaya mong makokopya, maipapamahagi, maipadadala and iangkop ang aming mga mapa at dato, hangga’t binabanggit mo ang OpenStreetMap at mga tagapag-ambag nito. Kapag binago o pinainam mo ang aming mga mapa o dato, maaari mong ipamahagi ang mga resulta sa ilalim lamang ng katulad na lisensiya. Ang buong kodigong makabatas ay nagpapaliwanag ng iyong mga karapatan at mga pananagutan.\n
\n\nKapag ginagamit mo ang mga larawan ng mapa ng OpenStreetMap, hinihiling naming na ang pagbanggit mo ay mapagbabasahan ng kahit na “© Mga tagapag-ambag sa OpenStreetMap, CC BY-SA”. Kapag ginagamit mo lamang ang dato ng mapa, hinihiling namin ang “Dato ng mapa © Mga tagapag-ambag ng OpenStreetMap, CC BY-SA”.\n
\n\nKung saan maaari, ang OpenStreetMap ay dapat na ikawing sa http://www.openstreetmap.org/\nat CC BY-SA sa http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Kung gumagamit ka ng isang midyum kung saan hindi maaari ang mga kawing (katulad halimbawa ng isang nilimbag a akda), iminumungkahi namin na papuntahin ang mga mambabasa mo sa www.openstreetmap.org (marahil sa pamamagitan ng pagpapalawig ng ‘OpenStreetMap’ papunta sa buong tirahang ito) at sa www.creativecommons.org.\n
\n\nMagbasa ng iba pa na ginagamit an gaming dato na nasa Mga madalas na tanong na makabatas.\n
\n\nAng mga tagapag-ambag sa OSM ay pinaaalalahanang huwag na huwag magdaragdag ng anumang mga dato mula sa anumang mga mapagkukunang may karapatang-ari (katulad ng Google Maps o nakalimbag na mga mapa) na walang hayagang pahintulot mula sa mga tagapaghawak ng karapatan sa kopya.\n
\n\nBagaman ang OpenStreetMap ay isang bukas na dato, hindi kami makapagbibigay ng isang hindi binabayarang API ng mapa para sa mga tagapagpaunlad ng pangatlong partido. Tingnan ang aming Patakaran sa Paggamit ng API,Patakaran sa Paggamit ng Tisa and Patakaran sa Paggamit ng Nominatim.\n
\n\nAng aming lisensiyang CC BY-SA ay nangangailangan sa iyo na “magbigay ng pagbanggit sa Orihinal na May-akda na makatwiran para sa midya o paraang ginagamit Mo”.Ang indibidwal na mga tagapagmapa ng OSM ay hindi humihiling ng isang pagbanggit sa ibabaw at sa itaas niyan sa “Mga tagapag-ambag ng OpenStreetMap”, subalit kung saan ang dato para sa isang ahensiya ng pagmamapang pambansa o ibang pangunahing kuhanan ay naisama na sa OpenStreetMap,maaaring makatwirang banggitin sila na tuwiran sa pamamagitan ng tuwirang muling pagsipi ng kanilang pagbabanggit o sa pamamagitan ng pagkakawing nito sa pahinang ito.
\n\n\nAng pagsasama ng dato sa OpenStreetMap ay hindi nagpapahiwatig na ang nagbigay ng orihinal na dato ay tumatangkilik sa OpenStreetMap, nagbiibigay ng anumang garantiya, o tumatanggap ng anumang pananagutan.\n
" + legal_babble: "\nAng OpenStreetMap ay bukas na dato, na nilisensiyahan sa ilalim ng lisensiyangMalikhaing Pangkaraniwang Pagtukoy na Magkatulad 2.0 (CC BY-SA).\n
\n\nMalaya mong makokopya, maipapamahagi, maipadadala and iangkop ang aming mga mapa at dato, hangga’t binabanggit mo ang OpenStreetMap at mga tagapag-ambag nito. Kapag binago o pinainam mo ang aming mga mapa o dato, maaari mong ipamahagi ang mga resulta sa ilalim lamang ng katulad na lisensiya. Ang buong kodigong makabatas ay nagpapaliwanag ng iyong mga karapatan at mga pananagutan.\n
\n\nKapag ginagamit mo ang mga larawan ng mapa ng OpenStreetMap, hinihiling naming na ang pagbanggit mo ay mapagbabasahan ng kahit na “© Mga tagapag-ambag sa OpenStreetMap, CC BY-SA”. Kapag ginagamit mo lamang ang dato ng mapa, hinihiling namin ang “Dato ng mapa © Mga tagapag-ambag ng OpenStreetMap, CC BY-SA”.\n
\n\nKung saan maaari, ang OpenStreetMap ay dapat na ikawing sa http://www.openstreetmap.org/\nat CC BY-SA sa http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Kung gumagamit ka ng isang midyum kung saan hindi maaari ang mga kawing (katulad halimbawa ng isang nilimbag a akda), iminumungkahi namin na papuntahin ang mga mambabasa mo sa www.openstreetmap.org (marahil sa pamamagitan ng pagpapalawig ng ‘OpenStreetMap’ papunta sa buong tirahang ito) at sa www.creativecommons.org.\n
\n\nMagbasa ng iba pa na ginagamit an gaming dato na nasa Mga madalas na tanong na makabatas.\n
\n\nAng mga tagapag-ambag sa OSM ay pinaaalalahanang huwag na huwag magdaragdag ng anumang mga dato mula sa anumang mga mapagkukunang may karapatang-ari (katulad ng Google Maps o nakalimbag na mga mapa) na walang hayagang pahintulot mula sa mga tagapaghawak ng karapatan sa kopya.\n
\n\nBagaman ang OpenStreetMap ay isang bukas na dato, hindi kami makapagbibigay ng isang hindi binabayarang API ng mapa para sa mga tagapagpaunlad ng pangatlong partido. Tingnan ang aming Patakaran sa Paggamit ng API,Patakaran sa Paggamit ng Tisa and Patakaran sa Paggamit ng Nominatim.\n
\n\nAng aming lisensiyang CC BY-SA ay nangangailangan sa iyo na “magbigay ng pagbanggit sa Orihinal na May-akda na makatwiran para sa midya o paraang ginagamit Mo”.Ang indibidwal na mga tagapagmapa ng OSM ay hindi humihiling ng isang pagbanggit sa ibabaw at sa itaas niyan sa “Mga tagapag-ambag ng OpenStreetMap”, subalit kung saan ang dato para sa isang ahensiya ng pagmamapang pambansa o ibang pangunahing kuhanan ay naisama na sa OpenStreetMap,maaaring makatwirang banggitin sila na tuwiran sa pamamagitan ng tuwirang muling pagsipi ng kanilang pagbabanggit o sa pamamagitan ng pagkakawing nito sa pahinang ito.
\n\n\nAng pagsasama ng dato sa OpenStreetMap ay hindi nagpapahiwatig na ang nagbigay ng orihinal na dato ay tumatangkilik sa OpenStreetMap, nagbiibigay ng anumang garantiya, o tumatanggap ng anumang pananagutan.\n
" native: mapping_link: simulan ang pagmamapa native_link: Bersyon ng PANGALAN_NG_WIKANG_ITO_DITO @@ -902,8 +1036,15 @@ tl: inbox: date: Petsa from: Mula sa + messages: Mayroong kang %{new_messages} at %{old_messages} my_inbox: Kahong-tanggapan ko + new_messages: + one: "%{count} bagong mensahe" + other: "%{count} bagong mga mensahe" no_messages_yet: Wala ka pang mga mensahe. Bakit hindi makipag-ugnayan sa ilang mga %{people_mapping_nearby_link}? + old_messages: + one: "%{count} lumang mensahe" + other: "%{count} lumang mga mensahe" outbox: kahong-labasan people_mapping_nearby: mga taong kalapit na nagmamapa subject: Paksa @@ -932,6 +1073,9 @@ tl: outbox: date: Petsa inbox: kahon ng pumapasok + messages: + one: Mayroon kang %{count} ipinadalang mensahe + other: Mayroon kang %{count} ipinadalang mga mensahe my_inbox: "%{inbox_link} ko" no_sent_messages: Wala ka pang ipinadadalang mga mensahe. Bakit hindi makipag-ugnayan sa ilang mga %{people_mapping_nearby_link}? outbox: kahong-labasan @@ -983,6 +1127,7 @@ tl: and_the_tags: "at ang sumusunod na mga tatak:" failure: failed_to_import: "nabigo sa pag-angkat. Narito ang kamalian:" + import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures more_info_1: Marami pang kabatiran hinggil sa mga kabiguan ng pag-angkat ng GPX at kung paano maiiwasan more_info_2: "ang mga ito ay matatagpuan sa:" subject: Nabigo ang Pag-angkat ng GPX ng [OpenStreetMap] @@ -1008,6 +1153,7 @@ tl: footer2: at maaari kang tumugon doon sa %{replyurl} header: "Nagpadala sa iyo si %{from_user} ng isang mensahe sa pamamagitan ng OpenStreetMap na may paksang %{subject}:" hi: Kumusta %{to_user}, + subject_header: "[OpenStreetMap] %{subject}" signup_confirm: subject: "[OpenStreetMap] Tiyakin ang iyong tirahan ng e-liham" signup_confirm_html: @@ -1036,9 +1182,11 @@ tl: more_videos: "May marami pang mga bidyo rito:" opengeodata: "Ang OpenGeoData.org ay ang blog ng tagapagtatag ng OpenStreetMap na si Steve Coast, at mayroon din itong mga podkast:" the_wiki: "Kumuha ng mababasa tungkol sa OpenStreetMap doon sa wiki:" + the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide user_wiki_1: Iminumungkahing lumikha ka ng isang pahina ng wiki ng tagagamit, na may kasamang user_wiki_2: mga tatak ng kategorya na nagtatala kung nasaan ka, katulad ng [[Kategorya:Mga tagagamit_sa_Londres]]. wiki_signup: "Marahil ay nais mo ring magpatala sa wiki ng OpenStreetMap doon sa:" + wiki_signup_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page oauth: oauthorize: allow_read_gpx: basahin ang iyong pribadong mga bakas ng GPS. @@ -1048,7 +1196,7 @@ tl: allow_write_diary: lumikha ng mga pagpapasok sa talaarawan, mga puna at makipagkaibigan. allow_write_gpx: ikargang paitaas ang mga bakas ng GPS. allow_write_prefs: baguhin ang iyong mga kanaisan ng tagagamit. - request_access: Ang aplikasyong %{app_name} ay humihiling na makapunta sa akawnt mo. Mangyaring suriin kung nais mong magkaroon ang aplikasyon ng sumusunod na mga kakayahan. Maaari kang pumili ng marami o kaunti ayon sa iyong kagustuhan. + request_access: Ang aplikasyong %{app_name} ay humihiling na mapuntahan ang akawnt mo, %{user}. Mangyaring suriin kung nais mong magkaroon ang aplikasyon ng sumusunod na mga kakayahan. Maaari kang pumili ng marami o kaunti ayon sa nais mo. revoke: flash: Binawi mo ang kahalip para sa %{application} oauth_clients: @@ -1097,6 +1245,8 @@ tl: allow_write_gpx: ikargang paitaas ang mga bakas ng GPS. allow_write_prefs: baguhin ang kanilang mga kanaisan ng tagagamit. authorize_url: "Payagan ang URL:" + confirm: Natitiyak mo ba? + delete: Burahin ang Kliyente edit: Baguhin ang mga Detalye key: "Susi ng Tagaubos:" requests: "Hinihiling ang sumusunod na mga pahintulot mula sa tagagamit:" @@ -1106,8 +1256,42 @@ tl: url: "URL ng Kahalip ng Kahilingan:" update: flash: Matagumpay na naisapanhon ang kabatiran sa kliyente + printable_name: + with_version: "%{id}, v%{version}" + redaction: + create: + flash: Nalikha na ang redaksiyon. + destroy: + error: Nagkaroon ng kamalian sa pagbuwag ng redaksiyong ito. + flash: Nawasak na ang redaksiyon. + not_empty: Mayroong laman ang redaksiyon. Gawing hindi redaktado ang lahat ng mga bersiyong nasa redaksiyong ito bago lansagin ito. + edit: + description: Paglalarawan + heading: Baguhin ang redaksiyon + submit: Sagipin ang redaksiyon + title: Baguhin ang redaksiyon + index: + empty: Walang maipapakitang mga redaksiyon. + heading: Listahan ng mga redaksiyon + title: Listahan ng mga redaksiyon + new: + description: Paglalarawan + heading: Ipasok ang kabatiran para sa bagong paghahanda ng isinulat upang mailathala + submit: Lumikha ng redaksiyon + title: Lumilikha ng bagong redaksiyon + show: + confirm: Natitiyak mo ba? + description: "Paglalarawan:" + destroy: Alisin ang redaksiyong ito + edit: Baguhin ang redaksiyong ito + heading: Ipinapakita ang redaksiyong "%{title}" + title: Ipinapakita ang redaksiyon + user: "Tagapaglikha:" + update: + flash: Nasagip na ang mga pagbabago. site: edit: + anon_edits: (%{link}) anon_edits_link_text: Alamin kung bakit ganito ang katayuan. flash_player_required: Kailangan mo ng isang tagapagpaandar na Flash upang magamit ang Potlatch, ang patnugot na Flash ng OpenStreetMap. Maaari mong ikargang paibaba ang Flash Player magmula sa Adobe.com. Ilang pang mga mapagpipilian ang makukuha rin para sa pamamatnugot ng OpenStreetMap. no_iframe_support: Hindi tinatangkilik ng pantingin-tingin mo ang mga iframe ng HTML, na kailangan para sa tampok na ito. @@ -1196,6 +1380,23 @@ tl: unclassified: Kalsadang walang kaurian unsurfaced: Kalsadang hindi patag wood: Kahoy + markdown_help: + alt: Kahaliling teksto + first: Unang bagay + heading: Pamulaan + headings: Mga pamulaan + image: Larawan + link: Kawing + ordered: Listahang may pagkakasunud-sunod + second: Ikalawang bagay + subheading: Kabahaging Pamulaan + text: Teksto + title_html: Sinuri sa pamamagitan ng Pagbabawas + unordered: Listahang walang pagkakasunud-sunod + url: URL + richtext_area: + edit: Baguhin + preview: Paunang tanaw search: search: Maghanap search_help: "mga halimbawa: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', o 'mga padalahan ng liham na malapit sa Lünen' marami pang mga halimbawa..." @@ -1231,6 +1432,7 @@ tl: uploaded_at: "Naikargang paitaas:" visibility: "Pagkanatatanaw:" visibility_help: ano ba ang kahulugan nito? + visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces list: public_traces: Mga pagbabakas ng pangmadlang GPS public_traces_from: Pangmadlang pagbakas ng GPS mula kay %{user} @@ -1260,14 +1462,16 @@ tl: trackable: MATUTUGAYGAYAN view_map: Tingnan ang Mapa trace_form: - description: Paglalarawan + description: "Paglalarawan:" help: Saklolo - tags: Mga tatak + help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload + tags: "Mga tatak:" tags_help: hindi hinangganang kuwit upload_button: Ikargang paitaas - upload_gpx: Ikargang paitaas ang Talaksang GPX - visibility: Pagkanatatanaw + upload_gpx: "Ikargang paitaas ang Talaksang GPX:" + visibility: "Pagkanatatanaw:" visibility_help: ano ang kahulugan nito? + visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces trace_header: see_all_traces: Tingnan ang lahat ng mga pagbabakas see_your_traces: Tingnan ang lahat ng mga pagbabakas mo @@ -1309,6 +1513,7 @@ tl: agreed: Sumang-ayon ka sa bagong mga Tuntunin na Pangtagapag-ambag. agreed_with_pd: Ipinahayag mo rin na itinuturing mo ang mga pamamatnugot mo bilang nasa loob ng Nasasakupan ng Madla. heading: "Mga Tuntunin sa Tagapag-ambag:" + link: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms link text: ano ba ito? not yet agreed: Hindi ka sumang-ayon sa bagong mga Tuntunin na Pangtagapag-ambag. review link text: Mangyaring sundan ang kawing na ito ayon sa kaluwagan ng iyong panahon upang muling suriin at tanggapin ang bagong mga Tuntunin na Pangtagapag-ambag. @@ -1328,6 +1533,10 @@ tl: new email address: "Bagong Tirahan ng E-liham:" new image: Magdagdag ng isang larawan no home location: Hindi mo naipasok ang kinalalagyan ng tahanan mo. + openid: + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link text: ano ba ito? + openid: "OpenID:" preferred editor: "Nais na Patnugot:" preferred languages: "Nais na mga Wika:" profile description: "Paglalarawan ng Balangkas:" @@ -1379,6 +1588,7 @@ tl: summary_no_ip: Nilikha ang %{name} noong %{date} title: Mga tagagamit login: + account is suspended: Paumanhin, nasuspindi ang akawnt mo dahil sa kaduda-dudang gawain.Ang OpenID mo ay hindi pa nakaugnay sa isang akawnt ng OpenStreetMap.
\n