diff --git a/logiciels/latex/astuces.tml b/logiciels/latex/astuces.tml new file mode 100644 index 0000000..b0f4b22 --- /dev/null +++ b/logiciels/latex/astuces.tml @@ -0,0 +1,226 @@ + + + +
+ On réunit ici différentes choses pour améliorer vos documents. Le
+premier conseil est le suivant : faites attention à toujours bien
+refermer toutes les accolades ouvertes, à ne pas les confondre avec des
+crochets ou des parenthèses, à bien refermer les environnements ouverts
+(comme itemize
), et en respectant leurs emboîtements : les
+trois quarts des erreurs signalées à la compilation viennent de là...
+
Une ligne blanche dans le texte crée un saut de paragraphe avec
+indentation. Tant qu'il n'y a pas de ligne blanche, et même s'il n'y a
+qu'un mot par ligne, c'est le même paragraphe, qui sera formaté
+correctement dans le DVI. Et qu'il ait 1 ou 46 lignes blanches dans le
+fichier source, c'est la même chose : il n'y aura qu'un changement
+de paragraphe. Pour supprimer l'indentation, vous pouvez utiliser
+\noindent
.
Pour faire une ligne blanche entre deux paragraphes, il faut laisser
+une ligne blanche et taper la commande \bigskip
.
Babel gère tout seul les espacements avant les ponctuations, et +veille à ce qu'une ponctuation ne se retrouve pas isolée en début de +ligne; vous n'avez donc pas à vous en soucier : ne mettez pas +d'espace avant les ponctuations (et les guillemets) et vous aurez un +document impeccable. En revanche, mettez toujours un espace +après les ponctuations.
+ + + +Mais cela ne doit pas vous empêcher de prendre de bonnes habitudes quand vous +tapez avec d'autres logiciels ou que vous rédigez un courrier toutes les +ponctuations sont suivies d'un espace, seules les ponctuations doubles +sont précédées d'un espace.
+ +~ | Le tilde est un espace insécable; c'est
+utile quand on veut être sûr que deux mots ne seront pas séparés :
+M.~Dupont donne «M. Dupont», les deux mots ne pouvant pas
+être séparés (en fin de ligne par exemple).
+
+ |
\, | C'est une espace fine insécable,
+moins large qu'une espace normale. En bonne typographie, les
+points-virgule sont précédés d'une espace fine. Les documents sont aussi
+plus jolis quand les guillemets, les points d'exclamation et
+d'interrogation, les traits d'incise ne sont pas collés aux mots. Cela
+dit, Babel le fait pour vous... Dans un grand nombre, on met une espace
+fine entre les milliers : 80\,000 donne 80 000 (OK, le
+HTML n'inclut pas les espaces fines; et si oui, les brouteurs ne
+l'affichent pas).
+
+ |
\\ | Cette commande permet un retour à
+la ligne simple, sans indentation ni saut de ligne. Son usage est
+fortement déconseillé en temps normal : pour revenir à la ligne, laissez
+une ligne blanche entre vos paragraphes. Vous risquez des messages
+d'erreurs en utilisant cette commande. On ne l'utilise qu'à la fin des
+vers dans l'environnement verse , et à la fin des lignes de
+tableaux dans l'environnement tabular .
+
+ |
% | Le «pour cent» a pour résultat de +faire ignorer à LaTeX le reste de la ligne. Cela permet de faire des +commentaires dans son document, de réserver des lignes de brouillon par +exemple, ou encore de faciliter la mise en page en figurant un +soulignement. + + |
- | C'est un trait d'union :
+c'est-à-dire donne «c'est-à-dire».
+
+ |
-- | C'est un intervalle entre deux chiffres :
+Mozart (1756--1791) donne «Mozart (1756-1791)». En LaTeX,
+vous verriez un tiret un peu plus long...
+
+ |
--- | Le troisième fabrique un trait
+d'incise : je pensais ---bien à tort--- donne «je pensais
+— bien à tort —» (en LaTeX, vous verriez des tirets
+longs...). |
LaTeX sait globalement couper correctement les mots, mais reste +parfois perplexe devant les mots français; quand il ne sait pas où +couper, il laisse le mot entier, au risque de le faire dépasser de la +ligne. Le problème est signalé lors de la compilation par une ligne de +ce genre :
+ ++Overfull \hbox (45.43307pt too wide) in paragraph at lines +648--664 ++ +
Il faut se reporter aux lignes indiquées faire soi-même les césures
+soi-même, avec la commande \-
qui indique où l'on peut
+couper le mot : tran\-quil\-le\-ment
.
Commande | +Fonction | +Comment l'afficher | +
---|---|---|
\ |
+Backslash. Introduit une commande LaTeX. | +\verb+\+ |
+
~ |
+Tilde. Espace insécable. | +\verb+~+ |
+
{ et } |
+Accolades. Délimitent un bloc. | +\{ et \} |
+
% |
+Pour-cent. Introduit un commentaire. | +\% |
+
$ |
+Dollar. Ouvre et ferme le mode mathématique. | +\$ |
+
& |
+Esperluette. Délimite une colonne dans un environnement de +tableau. | +\& |
+
# |
+Dièse. Utilisé quand on écrit des macros. | +\# |
+
^ |
+Chapeau. Introduit un exposant en mode mathématique. | +\verb+^+ |
+
_ |
+Underscore. Introduit un indice en mode mathématique. | +\verb+_+ |
+
Tout d'abord, veillez à respecter les conventions typographiques +françaises : majuscules accentuées, guillemets « carrés » et non +"américains" ou ``anglais'' ; pour la ponctuation, faites confiance à +Babel.
+ + Il existe d'autre part une série de commandes prédéfinies pour les
+abréviations françaises : \ier
pour 1er, \iere
+pour 1re, \ieme
pour 2e. Mettez un backslash
+(\
) après la commande pour garantir l'espace
+(1\ier point
donne « 1erpoint » ; 1\ier\ point
donne
+« 1er point »).
Comme les claviers américains ne possèdent pas le « oe » ligaturé,
+il faut l'écrire en LaTeX : c\oe ur
donne « cur »,
+\OE uvres
donne « OEuvres ». Ne vous en faites pas pour
+l'espace au milieu du mot. Même si la deuxième partie du mot se perdait
+au début de la ligne suivante, le résultat serait correct.
Il est possible d'insérer dans le document un appel à un autre +fichier, avec la commande :
+ ++\input{fichier} ++ +
Le fichier ainsi appelé est inséré dans le fichier principal lors de +la compilation. Cela permet de séparer un long document en plusieurs +parties indépendantes, qui lors de la compilation apparaîtront comme +faisant partie d'un même fichier (les pages, les notes de bas de page, +les sections, les figures, etc, sont numérotées correctement).
+ + + + + +