2009-09-20 12:34:28 +02:00
|
|
|
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
<!DOCTYPE html
|
|
|
|
|
PUBLIC "-//ENS/Tuteurs//DTD TML 1//EN"
|
|
|
|
|
"tuteurs://DTD/tml.dtd">
|
|
|
|
|
<html>
|
|
|
|
|
<head>
|
|
|
|
|
<title>Vider sa messagerie</title>
|
|
|
|
|
</head>
|
|
|
|
|
<body>
|
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<h1>Vider sa messagerie à l'ENS</h1>
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
Cette page s'adresse à ceux qui ont reçu, en se loguant sur une machine
|
|
|
|
|
de l'ENS, le message suivant :
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<pre>
|
|
|
|
|
**********************************************************************
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
ATTENTION, votre boîte à mails est BEAUCOUP trop grosse. Si vous
|
|
|
|
|
continuez à la laisser grossir, vous risquez de bloquer les mails des
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
autres utilisateurs. Contactez au plus vite <tuteurs@clipper.ens.fr>
|
|
|
|
|
**********************************************************************
|
|
|
|
|
</pre>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
Pourquoi ce message ? Comment corriger ce problème ? Vous
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
l'apprendrez en lisant cette page.
|
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
2005-05-03 12:37:46 +02:00
|
|
|
|
<p>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
Remarque : si le moindre passage de cette page reste obscur pour
|
|
|
|
|
vous, <strong>n'hésitez surtout pas à contacter un tuteur</strong>. Ils
|
|
|
|
|
sont là pour ça, et se feront un plaisir de vous renseigner et de vous
|
2005-05-03 12:37:46 +02:00
|
|
|
|
conseiller.
|
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
<h2>Explication de ce message</h2>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
Ce message est envoyé automatiquement à ceux dont la messagerie dépasse
|
|
|
|
|
la <em>taille maximale autorisée</em>. Pourquoi cette
|
|
|
|
|
limitation ?</p>
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<h3>La taille maximale autorisée</h3>
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<p> S'il faut veiller à ce que nos messageries n'occupent pas trop
|
|
|
|
|
d'espace disque, c'est parce que l'espace disque n'est pas illimité à
|
|
|
|
|
l'ENS, et que les disques durs de serveurs que nous utilisons coûtent
|
|
|
|
|
cher ; on ne peut donc pas les multiplier à l'infini. </p>
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<h4>Quelle est la taille maximale autorisée ?</h4>
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<p> À l'heure actuelle, la taille maximale autorisée tourne autour de
|
2014-10-26 22:00:59 +01:00
|
|
|
|
10 Mo, historiquement justifiée par le calcul suivant : </p>
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<ul>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<li> la partition <code>/var/mail</code>, c'est-à-dire la portion de
|
2014-10-26 22:00:59 +01:00
|
|
|
|
disque dur qui héberge les boîtes mail des comptes antérieurs à 2014, a mesuré
|
|
|
|
|
un peu plus de 22 Go, c'est-à-dire 22 000 Mo (elle mesure aujourd'hui 166
|
|
|
|
|
Go);</li>
|
|
|
|
|
<li> elle hébergeait près de 2 300 comptes, à la date du
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
20 avril 2005.</li>
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
</ul>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p> Un rapide calcul mental montre que cela autorise une moyenne
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
inférieure à 10 Mo par utilisateur. Qu'est-ce que cela signifie ?
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
Tout simplement que si
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
tout le monde a 10 Mo de courrier dans sa boîte, la partition sera
|
|
|
|
|
pleine ; et si elle est pleine, plus personne ne pourra plus
|
|
|
|
|
recevoir de courrier. Par conséquent, chaque utilisateur doit veiller à
|
|
|
|
|
rester en dessous de la barre fatidique des 10 Mo, et à s'en
|
|
|
|
|
écarter le plus possible. </p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p> Toutefois, <strong>ces 10 Mo ne doivent en aucun cas être
|
|
|
|
|
considérés comme un dû</strong> : si le nombre d'utilisateur
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
augmente, leur vigilance devra augmenter proportionnellement, car
|
|
|
|
|
l'espace disque moyen disponible par utilisateur diminuera
|
|
|
|
|
d'autant. C'est pour compenser ces baisses de vigilance que le message
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
est envoyé à ceux dont la boîte dépasse la taille maximale autorisée.
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<h4>Pourquoi ne pas instaurer des quota ?</h4>
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<p> En imposant un quota, par exemple de 10 Mo par utilisateur, on
|
|
|
|
|
éviterait à coup sûr que la partition soit pleine !</p>
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<p> Certes, mais cela pourrait également avoir des conséquences
|
|
|
|
|
désastreuses : un compte recevant beaucoup de <a
|
2005-05-03 12:37:46 +02:00
|
|
|
|
href="&url.tuteurs;internet/courrier/antispam.html">spams</a> (courrier
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
indésirable), et qui ne serait pas vidé pendant une longue période, par
|
|
|
|
|
exemples les grandes vacances, pourrait se retrouver saturé, et ne plus
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
pouvoir accepter des messages importants. Par ailleurs, il faudrait
|
|
|
|
|
affiner sans cesse les quotas pour les adapter aux besoins de chaque
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
utilisateur particulier, selon ses responsabilités, ses besoins, etc.
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p> En un mot comme en cent, cette politique de quota serait quasi
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
ingérable, ou inique. Aussi les administrateurs système de l'ENS ont-ils
|
|
|
|
|
pris le parti de miser sur la vigilance et le sens des responsabilités
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
de chaque utilisateur. </p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<h3>Comment savoir combien de place occupe ma boîte ?</h3>
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>
|
2005-05-03 12:37:46 +02:00
|
|
|
|
La commande <code>du</code> permet de savoir combien de place votre
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
boîte occupe :
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<pre>
|
|
|
|
|
<span class="prompt">bireme ~ $</span> du -h /var/mail/$USER
|
|
|
|
|
</pre>
|
|
|
|
|
|
2014-10-26 22:00:59 +01:00
|
|
|
|
<p>
|
|
|
|
|
Ou, pour les nouveaux comptes :
|
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<pre>
|
|
|
|
|
<span class="prompt">bireme ~ $</span> du -h /d/$USER
|
|
|
|
|
</pre>
|
|
|
|
|
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
<p>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
Moins votre messagerie est grosse, mieux ce sera ; si vous voyez qu'elle
|
|
|
|
|
approche de la limite, il est temps de penser à la vider ; si vous
|
|
|
|
|
avez déjà dépassé la limite, il est urgent de la vider.
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
2005-05-03 12:37:46 +02:00
|
|
|
|
<p>
|
|
|
|
|
Pour obtenir plus d'informations sur le commande <code>du</code> et sur
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
la taille des partitions, consultez la page consacrée à l'<a
|
2005-05-03 12:37:46 +02:00
|
|
|
|
href="&url.tuteurs;unix/place_disque.html">espace disque</a>.
|
|
|
|
|
</p>
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<h2>Comment vider sa boîte ?</h2>
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<p> Il existe trois façons de vider sa boîte :</p>
|
2005-05-18 13:06:15 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<ol>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<li> effacer des messages ;</li>
|
|
|
|
|
<li> effacer des pièces jointes ;</li>
|
2005-05-18 13:06:15 +02:00
|
|
|
|
<li> archiver des messages sur une autre partition. </li>
|
|
|
|
|
</ol>
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<h3>Quels messages trier en priorité ?</h3>
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
|
2005-05-04 15:15:01 +02:00
|
|
|
|
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
<p>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
Si votre messagerie contient beaucoup de messages, il peut être
|
|
|
|
|
difficile de savoir par quels messages commencer le tri. La réponse est
|
|
|
|
|
simple : par ceux qui occupent le plus d'espace disque !
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
2005-05-19 10:03:13 +02:00
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<h4>La chasse aux pièces jointes</h4>
|
2005-05-19 10:03:13 +02:00
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<p> Concrètement, il faut savoir que <strong>ce qui prend le plus de
|
|
|
|
|
place dans un courriel, ce sont les pièces jointes</strong>. Un message
|
|
|
|
|
simplement composé de texte occupe très peu de place :
|
|
|
|
|
quelques Ko (milliers d'octets) seulement, voire moins (quelques
|
|
|
|
|
centaines d'octets). En revanche, dès qu'un message commence à
|
2005-05-19 10:03:13 +02:00
|
|
|
|
comporter des feuilles HTML, des images, des photographies, des
|
|
|
|
|
transparents, des fichiers de traitement de texte, des feuilles de
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
tableur, voire des vidéos, il occupe rapidement beaucoup de place. </p>
|
2005-05-19 10:03:13 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
Il faut savoir que <strong>toutes les pièces jointes sont susceptibles
|
|
|
|
|
de consommer beaucoup d'espace disque</strong>, même peu
|
|
|
|
|
gourmandes :
|
2005-05-19 10:03:13 +02:00
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<ul>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<li> certaines sont <em>très gourmandes</em>, mais relativement rares
|
|
|
|
|
par rapport aux autres, comme les <strong>vidéos</strong> ou les
|
|
|
|
|
<strong>photos</strong> ;</li>
|
2005-05-19 10:03:13 +02:00
|
|
|
|
<li> certaines sont beaucoup moins gourmandes, mais <em>beaucoup plus
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
fréquentes</em>, et leur nombre fait considérablement augmenter la
|
2005-05-19 10:03:13 +02:00
|
|
|
|
taille de
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
vos messages, comme les <strong>messages en HTML</strong> : de
|
|
|
|
|
très nombreuses personnes, sans le savoir, ont configuré leur logiciel
|
2005-05-19 10:03:13 +02:00
|
|
|
|
de courrier, par exemple Mozilla Thunderbird ou Microsoft Outlook, pour
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
envoyer en double chacun de leurs messages : une version texte, et
|
|
|
|
|
une version HTML qui <em>triple la taille des messages</em> ;</li>
|
|
|
|
|
<li> enfin, certaines pièces jointes sont <em>à la fois répandues et
|
2005-05-19 10:03:13 +02:00
|
|
|
|
volumineuses</em>, comme les fichiers <strong>DOC</strong>. Il convient
|
|
|
|
|
donc de les traquer sans scrupules.</li>
|
|
|
|
|
</ul>
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p> Ainsi, si vous triez vos messages, commencez par les messages qui
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
contiennent des pièces jointes, surtout si elles sont volumineuses. Et
|
|
|
|
|
le reste du temps, dès que vous recevez ce type de message volumineux,
|
|
|
|
|
pensez à l'effacer, à l'archiver ou à effacer sa pièce jointe
|
|
|
|
|
<strong>immédiatement</strong> : n'attendez pas qu'il soit enfoui
|
|
|
|
|
sous un grand nombre d'autres messages ! </p>
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2005-05-04 15:15:01 +02:00
|
|
|
|
<h4>Voir la taille des messages</h4>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
Si toutefois vous avez laissé passer de gros messages, il n'est pas
|
|
|
|
|
toujours évident de les identifier après coup. Aussi est-il possible de
|
2005-05-04 15:15:01 +02:00
|
|
|
|
trier tous ses messages selon leur taille, ce qui permet de commencer
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
par trier les plus gros :
|
2005-05-04 15:15:01 +02:00
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<ul>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<li> avec <code>Pine</code> : <strong>tapez <code>$</code> puis
|
|
|
|
|
<code>z</code></strong>. Vous pourrez voir entre parenthèses la taille
|
|
|
|
|
(en octets) des messages ;</li>
|
|
|
|
|
<li> avec <code>Mutt</code> : <strong>tapez <code>o</code> puis
|
|
|
|
|
<code>z</code></strong> ; vous voyez alors la taille de chaque
|
|
|
|
|
message, en nombre de lignes, indiquée entre parenthèses. Pour voir la
|
|
|
|
|
taille en octets, allez sur chaque message (en commençant par les plus
|
2005-05-04 15:15:01 +02:00
|
|
|
|
gros, naturellement), et appuyez sur <code>v</code>. </li>
|
|
|
|
|
</ul>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
<h3>Effacer des messages</h3>
|
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<p> La première façon de vider sa boîte, la plus simple, est d'effacer
|
|
|
|
|
des messages ; mais rassurez-vous, ce n'est pas la seule, comme
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
nous le verrons plus bas. </p>
|
|
|
|
|
|
2005-05-03 12:37:46 +02:00
|
|
|
|
<h4>Effacer des messages avec <code>Pine</code></h4>
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
<p>
|
|
|
|
|
Si vous utilisez le logiciel <code>Pine</code>, placez-vous sur le courrier et
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
appuyez sur <code>D</code> (comme indiqué en bas de l'écran) pour
|
|
|
|
|
effacer un courrier électronique. Il vous sera demandé confirmation au
|
|
|
|
|
moment de quitter <code>Pine</code> ; vous pouvez entre-temps
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
utiliser <code>U</code> pour annuler votre ordre.
|
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
2005-05-03 12:37:46 +02:00
|
|
|
|
<p>
|
|
|
|
|
Vous trouverez plus d'informations sur le fonctionnement de
|
|
|
|
|
<code>Pine</code> sur la <a
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
href="&url.tuteurs;internet/courrier/mail-pine.html">page consacrée à
|
2005-05-03 12:37:46 +02:00
|
|
|
|
Pine</a> sur le site des tuteurs.
|
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<h4>Effacer des messages avec <code>Mutt</code></h4>
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
<p>
|
|
|
|
|
Si vous utilisez le logiciel <code>Mutt</code>, placez le curseur, au moyen des
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
flèches, sur le message à effacer, et appuyez sur la touche
|
|
|
|
|
<code>D</code> (qui signifie <code>delete</code>, détruire). Une balise
|
|
|
|
|
<code>D</code> apparaît devant le message ; vous pouvez annuler cet
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
ordre en tapant sur la touche <code>U</code>. Lorsque vous quitterez <code>Mutt</code>,
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
si vous n'avez pas annulé, le message sera effacé.
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
2005-05-03 12:37:46 +02:00
|
|
|
|
<p>
|
|
|
|
|
Vous trouverez plus d'informations sur le fonctionnement de
|
|
|
|
|
<code>Mutt</code> sur la <a
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
href="&url.tuteurs;internet/courrier/mail-mutt.html">page consacrée à
|
2005-05-03 12:37:46 +02:00
|
|
|
|
Mutt</a> sur le site des tuteurs.
|
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<h3>Effacer des pièces jointes</h3>
|
2005-05-18 13:06:15 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
Vous venez de recevoir un message accompagné d'une pièce jointe
|
|
|
|
|
volumineuse. Vous aimeriez conserver cette pièce jointe sans empiéter
|
|
|
|
|
sur les ressources d'autrui. Comment faire ?
|
2005-05-18 13:06:15 +02:00
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<p>Vous pouvez procéder en deux étapes :</p>
|
2005-05-18 13:06:15 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<ul>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<li> sauvegarder la pièce jointe sur une autre partition ;</li>
|
|
|
|
|
<li> effacer la pièce jointe de la partition
|
2014-10-26 22:00:59 +01:00
|
|
|
|
<code>/var/mail</code> ou <code>/d</code>.</li>
|
2005-05-18 13:06:15 +02:00
|
|
|
|
</ul>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<h4>Sauvegarder une pièce jointe d'un message</h4>
|
2005-05-18 13:06:15 +02:00
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<h5>Sauvegarder une pièce jointe avec Pine</h5>
|
2005-05-18 13:06:15 +02:00
|
|
|
|
<p>
|
|
|
|
|
Dans l'index des messages, allez sur votre message et appuyez sur la
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
touche <code>></code> ; vous verrez, comme d'habitude, le
|
|
|
|
|
texte du message ; appuyez encore sur la
|
|
|
|
|
touche <code>></code> et vous verrez la liste des pièces
|
2005-05-18 13:06:15 +02:00
|
|
|
|
jointes.
|
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<div class="illustration">
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<img src="attach2-pine.png" alt="[Copie d'écran d'un attachement avec
|
2005-05-18 13:06:15 +02:00
|
|
|
|
Pine]" />
|
|
|
|
|
</div>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
Sélectionnez la pièce jointe que vous voulez sauvegarder et appuyez sur
|
|
|
|
|
<code>S</code> ; en suivant les étapes indiquées par Pine, vous
|
|
|
|
|
pourrez donner le nom sous lequel sauvegarder la pièce jointe.
|
2005-05-18 13:06:15 +02:00
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<h5>Sauvegarder une pièce jointe avec Mutt</h5>
|
2005-05-18 13:06:15 +02:00
|
|
|
|
<p>
|
|
|
|
|
Dans l'index des messages ou lorsque vous lisez un message (vous avez le
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
choix), appuyez sur <code>v</code> ; vous verrez alors la liste des
|
|
|
|
|
pièces jointes.
|
2005-05-18 13:06:15 +02:00
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<div class="illustration">
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<img src="mutt_attachement1.png" alt="[Edition d'un mail à envoyer]" />
|
2005-05-18 13:06:15 +02:00
|
|
|
|
</div>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
Allez sur la pièce jointe à sauvegarder et appuyez sur <code>s</code>,
|
2005-05-18 13:06:15 +02:00
|
|
|
|
puis indiquez le nom sous lequel vous voulez la sauvegarder.
|
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<h4>Effacer une pièce jointe avec Pine ou Mutt</h4>
|
2005-05-18 13:06:15 +02:00
|
|
|
|
<p>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
Une fois que vous avez sauvegardé la pièce jointe, vous pouvez l'effacer
|
|
|
|
|
du message. Ceci veut dire que la pièce jointe, à ce moment du
|
|
|
|
|
processus, se trouve sur deux partitions à la fois : sur
|
|
|
|
|
<code>/var/mail</code> (dans le message qui vous l'a envoyée), et sur la
|
|
|
|
|
partition de votre promotion (dans le répertoire et le nom de fichier
|
|
|
|
|
que vous avez indiqués).
|
2005-05-18 13:06:15 +02:00
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
Or, le but du processus était de libérer de l'espace disque sur
|
|
|
|
|
<code>/var/mail</code> ; il reste donc à effacer la pièce jointe du
|
2005-05-18 13:06:15 +02:00
|
|
|
|
message.
|
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<p> La méthode est la même sous Pine et sous Mutt : lorsque vous
|
|
|
|
|
êtes dans l'index des pièces jointes, allez sur celle que vous voulez
|
|
|
|
|
effacer et appuyez sur <code>d</code> ; un <code>D</code> s'affiche
|
|
|
|
|
devant la pièce jointe, indiquant qu'elle est candidate à
|
2005-05-18 13:06:15 +02:00
|
|
|
|
l'effacement. Si vous avez des remords ou que vous avez commis une
|
|
|
|
|
erreur de manipulation, vous pouvez annuler l'effacement en appuyant sur
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<code>u</code> (comme <em>undelete</em>). La pièce jointe sera effacée
|
2005-05-18 13:06:15 +02:00
|
|
|
|
lorsque vous quitterez Pine ou Mutt. </p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
<h3>Archiver des messages sur une autre partition</h3>
|
|
|
|
|
|
2005-05-03 12:37:46 +02:00
|
|
|
|
<p> Pour un certain nombre de raisons, on peut vouloir conserver des
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
messages après les avoir lus, au lieu de les effacer. Pour les conserver
|
|
|
|
|
tout en libérant de l'espace disque sur la partition
|
|
|
|
|
<code>/var/mail</code>, il faut <strong>créer des <em>dossiers</em> sur
|
|
|
|
|
une autre partition</strong>, typiquement celle où vous avez votre
|
2005-05-03 12:37:46 +02:00
|
|
|
|
compte d'utilisateur. </p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p> Un dossier est un fichier contenant des courriels. <strong>Les
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
dossiers peuvent être aussi bien utilisés avec Pine qu'avec Mutt ou le
|
2005-05-03 12:37:46 +02:00
|
|
|
|
Webmail</strong>, et l'on peut lire avec l'un de ces programmes ou
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
interfaces ce que l'on a archivé avec un autre (à une exception
|
|
|
|
|
près : Mutt permet de lire et de remplir des <em>dossiers
|
|
|
|
|
compressés</em>, contrairement à Pine et au Webmail). </p>
|
2005-05-03 12:37:46 +02:00
|
|
|
|
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<h4>Archiver son courrier avec <code>Pine</code></h4>
|
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<p> Les dossiers de <code>Pine</code> sont accessibles par l'entrée
|
|
|
|
|
« <code>FOLDER LIST</code> » du menu principal. À l'ouverture de
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
votre
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
compte, vous n'avez pas de dossiers, et seule apparaît dans ce menu
|
|
|
|
|
votre boîte aux lettres (sous le nom <code>INBOX</code>). </p>
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p> Pour sauvegarder un message, tapez <code>S</code> dans
|
|
|
|
|
l'index. <code>Pine</code>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
vous demande alors dans quel dossier sauvegarder ce message : choisissez
|
|
|
|
|
un nom, il sera créé s'il n'existe pas encore. Vous pourrez ensuite
|
|
|
|
|
revenir dans le menu « <code>FOLDER LIST</code> », et vous verrez alors
|
|
|
|
|
apparaître le dossier en question à côté des autres. La manipulation des
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
messages
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
dans un dossier est identique à celle de votre boîte aux lettres : vous
|
|
|
|
|
pouvez lire les messages, les effacer, y répondre, et même les
|
|
|
|
|
faire passer d'un dossier à un autre. </p>
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
|
2005-05-03 12:37:46 +02:00
|
|
|
|
<p>
|
|
|
|
|
Vous trouverez plus d'informations sur le fonctionnement de
|
|
|
|
|
<code>Pine</code> sur la <a
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
href="&url.tuteurs;internet/courrier/mail-pine.html">page consacrée à
|
2005-05-03 12:37:46 +02:00
|
|
|
|
Pine</a> sur le site des tuteurs.
|
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<h4>Archiver son courrier avec <code>Mutt</code></h4>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>
|
2005-05-03 12:37:46 +02:00
|
|
|
|
Vous pouvez archiver votre courrier dans des dossiers (<em>folders</em>)
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
au nom des personnes avec qui vous correspondez. L'intérêt est
|
|
|
|
|
triple :</p>
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<ol> <li> vous rangez dans un même lieu tous les courriers se
|
|
|
|
|
rapportant à une même conversation ou à un même échange ;</li>
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<li> vous évitez d'accumuler dans votre boîte aux lettres principale
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
un grand nombre de courriers dans lequel vous ne vous y retrouvez
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
plus. 100 courriers dans sa boîte aux lettres est un grand
|
|
|
|
|
maximum ;</li>
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<li> vous vous ferez <a href="index.html#ens">moins d'ennemis à
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
l'ENS</a>...</li>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</ol>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>
|
|
|
|
|
Pour ranger un courrier, tapez <code>S</code> (sauver, ou
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<em>save</em>). <code>Mutt</code> vous répond :
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<pre>
|
|
|
|
|
Save to mailbox ('?' for list): =son.nom
|
|
|
|
|
</pre>
|
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<p> où <code>son.nom</code> est le nom de votre correspondant. Si le
|
|
|
|
|
nom du dossier vous convient, confirmez avec « Entrée ». Le
|
2005-05-03 12:37:46 +02:00
|
|
|
|
courrier est
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
désormais indiqué comme détruit, et se trouve dans le nouveau
|
2005-05-03 12:37:46 +02:00
|
|
|
|
dossier.</p>
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<p> <strong>Pour aller dans un dossier donné</strong> : tapez
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
<code>C</code> (changer, ou <em>change</em>). <code>Mutt</code> vous
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
demande un nom de dossier. Les noms de dossiers sont toujours précédés
|
|
|
|
|
du signe « égal ». Si donc vous voulez aller dans le dossier
|
|
|
|
|
<code>tuteurs</code>, tapez <code>C</code> et complétez avec
|
|
|
|
|
<code>=tuteurs</code>. Pour revenir à la mailbox principale, tapez
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
<code>c!</code>.</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<table border="3" cellpadding="3" cellspacing="3">
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<tr>
|
2005-05-03 12:37:46 +02:00
|
|
|
|
<th>Je veux aller dans un autre dossier</th>
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
<th>Je veux revenir dans Inbox</th>
|
|
|
|
|
</tr>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
|
<td>Je tape <code>C</code></td>
|
|
|
|
|
<td>Je tape <code>C</code></td>
|
|
|
|
|
</tr>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<tr>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<td>Il répond <code>Open mailbox ('?' for list):</code></td>
|
|
|
|
|
<td>Il répond <code>Open mailbox ('?' for list):</code></td>
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
</tr>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<tr>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<td>Je tape le nom : <code>Open mailbox: =tuteurs</code></td>
|
|
|
|
|
<td>Je tape le « ! » : <code>Open mailbox: !</code></td>
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
</tr>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<tr>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<td>Il me met dans le dossier « tuteurs ».</td>
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
<td>Il me remet dans Inbox.</td>
|
|
|
|
|
</tr>
|
|
|
|
|
</table>
|
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<p> <code>Mutt</code> propose aussi la liste des dossiers : tapez
|
|
|
|
|
<code>?</code> pour avoir la liste, sélectionnez le dossier
|
|
|
|
|
avec les flèches et tapez « Entrée ».</p>
|
2005-05-03 12:37:46 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>
|
|
|
|
|
Vous trouverez plus d'informations sur le fonctionnement de
|
|
|
|
|
<code>Mutt</code> sur la <a
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
href="&url.tuteurs;internet/courrier/mail-mutt.html">page consacrée à
|
2005-05-03 12:37:46 +02:00
|
|
|
|
Mutt</a> sur le site des tuteurs.
|
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<h2>Et si l'autre partition est pleine ?</h2>
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
Vous avez archivé vos messages sur une autre partition (typiquement
|
|
|
|
|
celle de votre promotion), et nous vous en félicitons. Mais les messages
|
|
|
|
|
s'accumulant, cette partition peut se retrouver à
|
|
|
|
|
son tour menacée de saturation. </p>
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<p> Pour éviter cela, il est recommandé d'archiver à l'extérieur de
|
|
|
|
|
l'ENS vos dossiers, lorsqu'ils commencent à prendre trop de place.</p>
|
2005-05-03 12:37:46 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>
|
|
|
|
|
Vous pouvez par exemple archiver vos messages sur <strong>votre ordinateur
|
|
|
|
|
personnel</strong> si vous en avez un,
|
|
|
|
|
mais il se peut que ce ne soit pas suffisamment fiable, car un virus ou
|
|
|
|
|
tout autre dysfonctionnement (voire une simple erreur de manipulation)
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
peut vous en priver définitivement. <strong>Ce n'est donc pas la méthode que
|
|
|
|
|
nous vous recommandons</strong>, même si elle reste tout à fait possible.
|
2005-05-03 12:37:46 +02:00
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
L'idéal est souvent d'archiver ses messages sur un support externe. La
|
|
|
|
|
capacité d'une disquette est souvent trop restreinte, et ne suffit pas à
|
2005-05-03 12:37:46 +02:00
|
|
|
|
archiver un grand nombre de messages (surtout s'ils contiennent des
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
pièces jointes).
|
2005-05-03 12:37:46 +02:00
|
|
|
|
En revanche, le <strong>CD-ROM</strong> est un <strong>support fiable et d'une
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
capacité généralement suffisante</strong> ; vous pouvez vous en faire
|
2005-05-03 12:37:46 +02:00
|
|
|
|
graver un. Pour plus de renseignements, consultez la <a
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
href="&url.tuteurs;unix/place_disque.html">page consacrée à l'espace
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
disque</a>. </p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<h2>Assistance personnalisée : les tuteurs</h2>
|
2005-05-03 12:37:46 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>
|
|
|
|
|
Si vous avez le moindre doute, si vous craignez de faire une
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
fausse manipulation, <strong>n'hésitez surtout pas à contacter les
|
2005-05-03 12:37:46 +02:00
|
|
|
|
tuteurs</strong>, qui
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
sont là pour ça ; vous pouvez les contacter physiquement, en leur
|
|
|
|
|
tapant (gentiment) sur l'épaule, mais aussi par courriel à l'adresse
|
2005-06-20 15:18:29 +02:00
|
|
|
|
<a href="mailto:tuteurs@clipper.ens.fr">tuteurs@ens.fr</a>, ou encore en
|
2005-05-03 12:37:46 +02:00
|
|
|
|
utilisant <a
|
|
|
|
|
href="&url.tuteurs;internet/ytalk.html">talk</a>.
|
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
<div class="metainformation">
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
Auteur : Baptiste Mélès.
|
2009-09-27 22:00:55 +02:00
|
|
|
|
<date value="from git" />
|
2005-04-20 17:25:40 +02:00
|
|
|
|
</div>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</body>
|
|
|
|
|
</html>
|