tuteurs.ens.fr/logiciels/latex/aide.tml

265 lines
9.7 KiB
Text
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE html
PUBLIC "-//ENS/Tuteurs//DTD TML 1//EN"
"tuteurs://DTD/tml.dtd">
<html>
<head>
<title>Doc et aide</title>
</head>
<body>
<h1>Documentation essentielle et aide avec LaTeX</h1>
<p>
La pl<70>thore de documents disponibles sur l'internet est bien class<73>e
dans la liste des reproches habituellement faits <20> l'encontre de LaTeX.
LaTeX est en quelque sorte victime de son succ<63>s et du souci de ses
utilisateurs de partager leurs connaissances et leurs trucs si ch<63>rement
acquis. Si cela part d'un bon sentiment, on n'<27>vite pas deux <20>cueils<6C>:
premi<EFBFBD>rement, le d<>butant en qu<71>te de renseignements se noie dans les
tonnes de r<>ponses que peuvent lui donner quelques mots-clefs comme
<EFBFBD><EFBFBD><code>interligne double LaTeX</code><3E><> tap<61>s <20> la sauvette dans
Google<EFBFBD>; et deuxi<78>mement, dans les pages traitant le sujet, beaucoup
donnent de mauvais conseils. Il faut reconna<6E>tre malgr<67> tout que
l'<27>norme avantage des documents <20>lectroniques est qu'ils sont capables
d'<27>voluer avec le logiciel alors que la plupart des livres ne sont plus
d'actualit<69> (le <em>LaTeX companion</em> est la plus belle exception <20>
cette r<>gle).
</p>
<p>
Cette page esp<73>re faire le tri et je soutiens que les informations
pertinentes concernant LaTeX peuvent <20>tre trouv<75>es dans la plupart des
cas, en se limitant <20> seulement quelques documents que nous allons
pr<EFBFBD>senter ici.
</p>
<h2>Les <acronym title="Frequently asked questions">FAQ</acronym></h2>
<p>
Si vous vous posez une question, il y a fort <20> parier qu'elle est
trait<EFBFBD>es dans les <acronym title="Frequently asked
questions">FAQ</acronym> qui regroupent les interrogations les plus
courantes au sujet de LaTeX.
</p>
<dl>
<dt>
<a href="http://www.tex.ac.uk/cgi-bin/texfaq2html">FAQ anglophone</a>
</dt>
<dd>
La FAQ la plus recommandable car <20> jour, d'utilisation ais<69>e et efficace,
disponible dans de nombreux formats (elle est m<>me souvent pr<70>sente
dans les r<>pertoires de documentation des distributions LaTeX, sous le
nom <tt>uktug-faq</tt>).
</dd>
<dt>
<a href="http://www.grappa.univ-lille3.fr/FAQ-LaTeX/">FAQ
francophone</a> (ancienne)
</dt>
<dd>
Pour ceux pour qui la lecture de l'anglais est difficile, cette FAQ
francophone est d'utilisation facile mais on d<>plorera quelques
inexactitudes et du code qui commence <20> dater singuli<6C>rement.
</dd>
<dt>
<a href="http://faqfctt.fr.eu.org/">FAQ
francophone</a> (nouvelle et en cours de r<>daction)
</dt>
<dd>
Bien plus r<>cente que la FAQ grappa, cette nouvelle FAQ est
malheureusement encore inachev<65>e et elle n'existe pas au format HTML
ce qui nuit <20> l'efficacit<69> de la consultation (<28>tant donn<6E> sa
taille). Des efforts devraient aller dans le bon sens <20> l'avenir.
</dd>
</dl>
<h2>Documents essentiels</h2>
<p>
Nous donnons une liste de documents s<>rs et couvrant la plupart des
domaines abord<72>s lorsque l'on utilise LaTeX.
</p>
<dl>
<dt>Introduction <20> LaTeX</dt>
<dd>
Le document <20>lectronique le plus fiable pour commencer <20> apprendre
LaTeX est <em>The not so short introduction to LaTeX2e</em> (il est
disponible en <a
href="www.ctan.org/tex-archive/info/lshort/english/lshort.pdf">anglais</a>
et en <a
href="http://www.ctan.org/tex-archive/info/lshort/french/flshort-3.20.pdf">fran<61>ais</a>).
Le livre le plus simple (mais peu utile <20> long terme, donc je me
contente de le citer sans le conseiller) pour d<>buter est le livre
original de Leslie Lamport <em>LaTeX2e, a document preparation
system</em>. On regrettera que le <em>LaTeX companion</em> ne soit
pas plus adapt<70> <20> une introduction pas <20> pas. Plus d'informations aux
questions <20><><a
href="http://www.tex.ac.uk/cgi-bin/texfaq2html?label=man-latex">Online
introductions<6E>: LaTeX</a><3E><> et, pour les livres, <20><><a
href="http://www.tex.ac.uk/cgi-bin/texfaq2html?label=books">Books on
TeX and its relations</a><3E><>.
</dd>
<dt>Graphiques</dt>
<dd>
En ce qui concerne l'insertion de graphiques (externes,
c'est-<2D>-dire g<>n<EFBFBD>ralement produits par un programme annexe comme
XFig), le document <a
href="ftp://cam.ctan.org/tex-archive/info/epslatex/english/epslatex.pdf">Using
imported graphics in LaTeX2e</a> est tout simplement excellent.
Les autres possibilit<69>s du package <code>graphicx</code> sont d<>crites
dans la documentation du package (rotations, mises <20> l'<27>chelle,
etc.)<29>: le fichier <tt><a
href="ftp://tug.ctan.org/pub/tex-archive/macros/latex/required/graphics/grfguide.pdf">grfguide</a></tt>
(remarque<75>: pour la gestion des couleurs, pr<70>f<EFBFBD>rez le package bien plus
moderne <code>xcolor</code>).
</dd>
<dt>Symboles, caract<63>res sp<73>ciaux</dt>
<dd>
L<> encore, la r<>ponse est simple<6C>: quel que soit le symbole recherch<63>,
la qu<71>te doit commencer dans <a
href="http://www.tex.ac.uk/tex-archive/info/symbols/comprehensive/symbols-a4.pdf">The
comprehensive LaTeX symbol list</a>.
</dd>
<dt>Math<74>matiques</dt>
<dd>
Pour faire un tour quasi exhaustif des m<>thodes existantes concernant
l'<27>criture de formules math<74>matiques vous pouvez consulter
premi<6D>rement la documentation d'<code><a
href="ftp://tug.ctan.org/pub/tex-archive/info/italian/amsldoc/amsldoc.pdf">amsmath</a></code>
qui d<>crit pas mal d'environnements pour les formules centr<74>es et sur
plusieurs lignes<65>; deuxi<78>mement, un coup d'oeil un peu
plus panoramique pourra <20>tre jet<65> sur le th<74>me depuis
<code><a
href="ftp://tug.ctan.org/pub/tex-archive/info/math/voss/mathmode/Mathmode.pdf">Mathmode</a></code>
qui est lui aussi tr<74>s bon.
</dd>
</dl>
<p>
Si les mauvaises habitudes sont d<>j<EFBFBD> prises, vous pouvez consulter
&mdash; <20> d<>faut du docteur &mdash; la liste des p<>ch<63>s capitaux de
LaTeX pour tenter de corriger le tir. Ce document existe <a
href="ftp://tug.ctan.org/pub/tex-archive/info/l2tabu/english/l2tabuen.pdf">en
anglais</a> et en <a
href="ftp://tug.ctan.org/pub/tex-archive/info/l2tabu/french/l2tabufr-heavy.pdf">en
fran<EFBFBD>ais</a>.
</p>
<h2>Quel package utiliser<65>?</h2>
<p>
De mani<6E>re tr<74>s similaire <20> ce qui a <20>t<EFBFBD> d<>crit pour les packages, le
nombre grandissant des packages introduit bien de la confusion dans
l'esprit de l'utilisateur. Lire toutes les documentations n'est pas
vraiment envisageable. Les outils suivants peuvent vous aider <20> trouver
la perle rare, l'aiguille dans la botte de foin.
</p>
<dl>
<dt>
<a href="http://www.ctan.org/search.html#byDescription">Chercher un
package par mot-clef sur le <acronym title="Comprehensive TeX
archive network">CTAN</acronym></a>
</dt>
<dd>
Vous pouvez chercher un package avec un mot-clef pertinent
(<28><><code>verbatim</code><3E><>, ou <20><><code>bibliography</code><3E><>, par
exemple).
</dd>
<dt>
<a href="http://texcatalogue.sarovar.org/">The TeX catalogue online</a>
</dt>
<dd>
Liste presqu'exhaustive des packages connus sur le CTAN. La liste
peut <20>tre pr<70>sent<6E>e par ordre alphab<61>tique, par th<74>me (math<74>matiques,
figures, par exemple), accompagn<67>e de courtes descriptions.
</dd>
</dl>
<h2>Documentation du package</h2>
<p>
La plupart des distributions int<6E>gre &mdash; ou du moins donne la
possibilit<EFBFBD> d'int<6E>grer &mdash; les documentations des packages. Elles
se trouvent g<>n<EFBFBD>ralement dans un r<>pertoire <code>$TEXMF/doc</code>, o<>
<code>$TEXMF</code> d<>signe l'emplacement de l'arborescence TeX de votre
syst<EFBFBD>me (des exemples classiques sont <code>/usr/share/texmf</code> ou
<code>C:\MikTeX\texmf</code>). Les formats utilis<69>s sont PDF,
PostScript, DVI et parfois
HTML. Sur les machines Unix, un programme peut
vous aider <20> acc<63>der rapidement <20> une documentation tapez
(<code>$</code><3E>d<EFBFBD>signe le <em>prompt</em>)
</p>
<pre>
$ texdoc <var>nom_du_package</var>
</pre>
<p>
Par exemple <20><><code>texdoc listings</code><3E><>. Attention aux pi<70>ges
fameux<EFBFBD>: la documentation d'<code>amsmath</code> s'appelle
<tt>amsldoc</tt> et celle de <code>graphicx</code> s'appelle
<tt>grfguide</tt>. En outre, certains packages ont leur documentation
int<EFBFBD>gr<EFBFBD>es au fichier <tt>.sty</tt> (c'est le cas des packages de Donald
Arseneau comme <code>framed</code>). <code>fp</code> constitue une
autre exception<6F>: sa documentation est un fichier texte appel<65>
<tt>readme.fp</tt>.
</p>
<p>
Une autre possibilit<69> est d'aller trouver la documentation
sur le <a href="http://www.ctan.org/">CTAN</a>. Elle est g<>n<EFBFBD>ralement
disponible directement en PDF, sinon apprenez comment obtenir de
l'information <20> partir des fichiers <tt>.dtx</tt> gr<67>ce <20> la <a
href="http://www.tex.ac.uk/cgi-bin/texfaq2html?label=pkgdoc">FAQ
(<28><>Documentation of packages<65><73>)</a>.
</p>
<h2><3E> l'aide<64>!</h2>
<p>
Malgr<EFBFBD> ces quelques documents extr<74>mement pr<70>cieux, vous n'avez toujours
pas trouv<75> la commande, l'environnement ou le package de vos r<>ves<65>:
</p>
<ul>
<li>Consultez Usenet, votre question a sans doute <20>t<EFBFBD> pos<6F>e.
<a href="http://groups.google.fr/">Google groupes</a> vous en dira
long pourvu que vos mots-clefs soient pertinents. Songez <20> restreindre
les r<>ponses au groupe <tt>fr.comp.text.tex</tt> avec
<code>group:fr.comp.text.tex</code> ou la recherche avanc<6E>e.</li>
<li>Si votre recherche n'aboutit pas, posez votre question sur ces
groupes<EFBFBD>: <tt>fr.comp.text.tex</tt> et <tt>comp.text.tex</tt> (si vous
<EFBFBD>tes familier avec l'anglais). Pensez <20> respecter la <a href="http://www.sri.ucl.ac.be/SRI/rfc1855.fr.html#313">netiquette</a> et <20>
pr<EFBFBD>parer un <a
href="http://www.tex.ac.uk/cgi-bin/texfaq2html?label=minxampl">exemple
complet minimal</a><3E>!</li>
<li>Si vous <20>tes <20>l<EFBFBD>ve, ancien <20>l<EFBFBD>ve ou <20>tudiant de l'<27>cole normale
sup<EFBFBD>rieure, vous pouvez 1.<2E>soit contacter les tuteurs informatiques en
respectant les m<>mes consignes que pour Usenet<65>: respect de la
netiquette et pr<70>paration d'un exemple complet et minimal<61>; 2.<2E>soit poser
votre question sur forum.
</li>
</ul>
<div class="metainformation">
Auteur<EFBFBD>: Josselin Noirel.
Derni<EFBFBD>re modification le <date value="$Date: 2007-07-17 10:02:49 $" />.
</div>
</body>
</html>