2002-12-21 02:21:38 +01:00
|
|
|
|
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
|
|
|
|
|
<!DOCTYPE html
|
|
|
|
|
PUBLIC "-//ENS/Tuteurs//DTD TML 1//EN"
|
|
|
|
|
"tuteurs://DTD/tml.dtd">
|
|
|
|
|
<html>
|
|
|
|
|
<head>
|
2005-05-30 14:12:40 +02:00
|
|
|
|
<title>Accents</title>
|
2002-12-21 02:21:38 +01:00
|
|
|
|
</head>
|
|
|
|
|
<body>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<h1>Taper les accents</h1>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p> Les stations Sun ont des claviers am<61>ricains (qwerty), mais il est
|
|
|
|
|
possible de taper des accents fran<61>ais et autres. En r<>alit<69>, il y a
|
|
|
|
|
bien plus d'accents et de caract<63>res accessibles sur un clavier
|
|
|
|
|
am<EFBFBD>ricain qu'un clavier fran<61>ais...</p>
|
|
|
|
|
|
2007-07-17 12:01:59 +02:00
|
|
|
|
<h2>Comment les taper<65>?</h2>
|
2002-12-21 02:21:38 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>
|
|
|
|
|
Il y a deux m<>thodes pour taper les accents, l'une avec la touche
|
|
|
|
|
<code>compose</code>, l'autre avec la touche <code>m<>ta</code>.
|
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<h3>Compose</h3>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>La touche Compose se trouve <20> droite de la barre d'espace sur les
|
2007-07-17 12:01:59 +02:00
|
|
|
|
stations Sun. On s'en sert de la fa<66>on suivante<74>:</p>
|
2002-12-21 02:21:38 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<pre>
|
|
|
|
|
<code>compose</code> <em>accent lettre</em> (sans tenir de touche)
|
|
|
|
|
</pre>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>
|
|
|
|
|
On associe une ponctuation, repr<70>sentant l'accent, <20> la lettre qui porte
|
2007-07-17 12:01:59 +02:00
|
|
|
|
l'accent. Les ponctuations en question sont les suivantes<65>:</p>
|
2002-12-21 02:21:38 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<table class="tableau">
|
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
|
<td>Apostrophe</td>
|
|
|
|
|
<td><code>'</code></td>
|
|
|
|
|
<td>Accent aigu</td>
|
|
|
|
|
</tr>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
|
<td>Backquote</td>
|
|
|
|
|
<td><code>`</code></td>
|
|
|
|
|
<td>Accent grave</td>
|
|
|
|
|
</tr>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
|
<td>Chapeau</td>
|
|
|
|
|
<td><code>^</code></td>
|
|
|
|
|
<td>Accent circonflexe</td>
|
|
|
|
|
</tr>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
|
<td>Tr<54>ma</td>
|
|
|
|
|
<td><code>"</code></td>
|
|
|
|
|
<td>Tr<54>ma ou deux points</td>
|
|
|
|
|
</tr>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
|
<td>Tilde</td>
|
|
|
|
|
<td><code>~</code></td>
|
|
|
|
|
<td>Tilde</td>
|
|
|
|
|
</tr>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
|
<td>Virgule</td>
|
|
|
|
|
<td><code>,</code></td>
|
|
|
|
|
<td>C<>dille</td>
|
|
|
|
|
</tr>
|
|
|
|
|
</table>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2007-07-17 12:01:59 +02:00
|
|
|
|
<p> Les guillemets se font avec les signes <20><>sup<75>rieur<75><72> et
|
|
|
|
|
<EFBFBD><EFBFBD>inf<EFBFBD>rieur<EFBFBD><EFBFBD>. Donc<6E>:</p>
|
2002-12-21 02:21:38 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<table class="tableau">
|
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
|
<td><code>compose , c</code></td>
|
|
|
|
|
<td>donne</td>
|
|
|
|
|
<td><code><3E></code></td>
|
|
|
|
|
</tr>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
|
<td> <code>compose ' e</code></td>
|
|
|
|
|
<td>donne</td>
|
|
|
|
|
<td><code><3E></code></td>
|
|
|
|
|
</tr>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
|
<td> <code>compose ~ n</code></td>
|
|
|
|
|
<td>donne</td>
|
|
|
|
|
<td><code><3E></code></td>
|
|
|
|
|
</tr>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
|
<td> <code>compose < <</code></td>
|
|
|
|
|
<td>donne</td>
|
|
|
|
|
<td><code><3E></code></td>
|
|
|
|
|
</tr>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
|
<td> <code>compose > ></code></td>
|
|
|
|
|
<td>donne</td>
|
|
|
|
|
<td><code><3E></code></td>
|
|
|
|
|
</tr>
|
|
|
|
|
</table>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<h3>M<>ta</h3>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>La touche M<>ta est celle avec le losange noir ou blanc de part et
|
|
|
|
|
d'autre de la barre d'espace). On s'en sert comme de
|
|
|
|
|
<code>SHIFT</code> ou <code>CONTROL</code>.</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>
|
2007-07-17 12:01:59 +02:00
|
|
|
|
<EFBFBD><code>m<>ta</code><3E><em>lettre</em><3E><> donne une lettre accentu<74>e,
|
2002-12-21 02:21:38 +01:00
|
|
|
|
mais de mani<6E>re moins intuitive que <code>compose</code>. On peut se servir du
|
|
|
|
|
tableau suivant. Dans les colonnes figure d'abord le caract<63>re associ<63> <20>
|
|
|
|
|
<code>m<>ta</code>, puis le r<>sultat entre parenth<74>ses. Ainsi, pour obtenir le
|
|
|
|
|
<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, il faut taper <code>m<>ta-t</code>.</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>
|
|
|
|
|
Ne figurent pas dans ce tableau <code>m<>ta-q</code> (<code><3E></code>)
|
|
|
|
|
et <code>m<>ta-g</code> (<code><3E></code>).
|
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<table class="tableau">
|
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
|
<th> Lettre</th>
|
|
|
|
|
<th> Accent grave</th>
|
|
|
|
|
<th> Accent aigu</th>
|
|
|
|
|
<th> Accent circonflexe</th>
|
|
|
|
|
<th> tr<74>ma/ 2 points</th>
|
|
|
|
|
</tr>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
|
<td> a</td>
|
|
|
|
|
<td> ` (<28>)</td>
|
|
|
|
|
<td> a (<28>)</td>
|
|
|
|
|
<td> b (<28>)</td>
|
|
|
|
|
<td> c (<28>)</td>
|
|
|
|
|
</tr>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
|
<td> e</td>
|
|
|
|
|
<td> h (<28>)</td>
|
|
|
|
|
<td> i (<28>)</td>
|
|
|
|
|
<td> j (<28>)</td>
|
|
|
|
|
<td> k (<28>)</td>
|
|
|
|
|
</tr>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
|
<td> i</td>
|
|
|
|
|
<td> l (<28>)</td>
|
|
|
|
|
<td> m (<28>)</td>
|
|
|
|
|
<td> n (<28>)</td>
|
|
|
|
|
<td> o (<28>)</td>
|
|
|
|
|
</tr>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
|
<td> o</td>
|
|
|
|
|
<td> r (<28>)</td>
|
|
|
|
|
<td> s (<28>)</td>
|
|
|
|
|
<td> t (<28>)</td>
|
|
|
|
|
<td> u (<28>)</td>
|
|
|
|
|
</tr>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
|
<td> u</td>
|
|
|
|
|
<td> y (<28>)</td>
|
|
|
|
|
<td> z (<28>)</td>
|
|
|
|
|
<td> { (<28>)</td>
|
|
|
|
|
<td> | (<28>)</td>
|
|
|
|
|
</tr>
|
|
|
|
|
</table>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p> Le guillemet gauche <code><3E></code> s'obtient avec avec
|
|
|
|
|
<code>m<>ta-+</code> e le guillemet droit avec <code>m<>ta-;</code>.
|
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<h2>Accentuer les majuscules</h2>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p> Nous vous rappelons que les majuscules accentu<74>es sont autoris<69>es,
|
|
|
|
|
et m<>me obligatoires d'apr<70>s l'Imprimerie Nationale, contrairement <20>
|
|
|
|
|
tout ce qu'on a pu vous raconter... Il y avait tol<6F>rance tant que les
|
|
|
|
|
machines <20> <20>crire puis les logiciels ne permettaient pas d'en
|
|
|
|
|
taper. Mais si c'est possible, vous devez accentuer vos majuscules. Si
|
|
|
|
|
Word les fait moches, c'est de sa faute...
|
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
2007-07-17 12:01:59 +02:00
|
|
|
|
<h2>Quand mettre des accents<74>?</h2>
|
2002-12-21 02:21:38 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>
|
|
|
|
|
Il y a des situations o<> pour des raisons historiques d'h<>g<EFBFBD>monie
|
|
|
|
|
anglophone sur le r<>seau, vous ne devez pas utiliser d'accents ni de
|
|
|
|
|
caract<EFBFBD>res autres que ceux que vous pr<70>sente le b<>te clavier
|
2007-07-17 12:01:59 +02:00
|
|
|
|
QWERTY<EFBFBD>: </p>
|
2002-12-21 02:21:38 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<ul>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<li> Dans le sujet ou l'adresse d'un courrier <20>lectronique, n'en
|
|
|
|
|
mettez jamais.</li>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<li> Dans le corps d'un courrier <20>lectronique, il vaut mieux se mettre
|
|
|
|
|
d'accord avec votre correspondant dont le logiciel de courrier ne
|
|
|
|
|
d<EFBFBD>code pas n<>cessairement les accents. Envoyez-vous des courriers
|
|
|
|
|
d'essai pour tester vos accents respectifs.</li>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</ul>
|
|
|
|
|
|
2007-07-17 12:01:59 +02:00
|
|
|
|
<p>Pour en savoir davantage, allez voir ces paragraphes<65>:</p>
|
2002-12-21 02:21:38 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<ul>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<li> <a href="&url.tuteurs;internet/courrier/index.html#accents">Les accents et
|
|
|
|
|
le courrier <20>lectronique</a></li>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<li> <a href="&url.tuteurs;logiciels/latex/latex.html#accents">Les
|
|
|
|
|
accents et LaTeX</a></li>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<li> <a href="&url.tuteurs;docs/hublot/hublot01.html#typo">Premi<6D>re partie du
|
|
|
|
|
cours de typographie</a> paru dans le <em>Hublot</em> pendant l'ann<6E>e
|
|
|
|
|
scolaire 1999-2000.</li>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</ul>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<div class="metainformation">
|
2007-07-17 12:01:59 +02:00
|
|
|
|
Auteur<EFBFBD>: Dominique Quatravaux, <20>milia Robin. Derni<6E>re
|
|
|
|
|
modification le <date value="$Date: 2007-07-17 10:03:09 $" />.
|
2002-12-21 02:21:38 +01:00
|
|
|
|
</div>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</body>
|
|
|
|
|
</html>
|
|
|
|
|
|