From 8ea8e524310aa37f94d20f01c7220bbf0c5b97a9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Benjamin-Doberset <36986044+Benjamin-Doberset@users.noreply.github.com> Date: Thu, 11 Jul 2019 14:16:32 +0200 Subject: [PATCH 1/2] Update _status_overview.html.haml --- .../dossiers/show/_status_overview.html.haml | 17 +++++++---------- 1 file changed, 7 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/app/views/users/dossiers/show/_status_overview.html.haml b/app/views/users/dossiers/show/_status_overview.html.haml index b5504237f..600ae48ba 100644 --- a/app/views/users/dossiers/show/_status_overview.html.haml +++ b/app/views/users/dossiers/show/_status_overview.html.haml @@ -16,26 +16,23 @@ .status-explanation - if dossier.brouillon? .brouillon - %p Vous pouvez remplir votre dossier tranquillement : il n’est pas encore visible par l’administration. - %p Quand vous aurez terminé, soumettez votre dossier pour qu’il soit examiné. + %p Votre dossier n’est pas encore visible par l’administration. + %p Vous pouvez "soumettre votre dossier" afin de le transmettre à l'administration. Une fois soumis, vous pourrez toujours modifier votre dossier. - elsif dossier.en_construction? .en-construction - %p Un instructeur de l’administration est en train de vérifier que votre dossier est bien complet. Si des modifications sont nécessaires, vous recevrez un message avec les modifications à effectuer. + %p Votre dossier est en construction cela signifie que vous pouvez encore le modifier. Vous pouvez aussi directement échanger avec l'administration via le fil de messagerie. %p - Sinon, + Vous ne pourrez plus modifier, = succeed '.' do - %strong votre dossier passera directement en instruction + %strong votre dossier lorsque l'administration le passera "en instruction". = render partial: 'users/dossiers/show/estimated_delay', locals: { procedure: dossier.procedure } - elsif dossier.en_instruction? .en-instruction - %p Votre dossier est complet. Il est en cours d’examen par les instructeurs de l’administration. + %p Votre dossier est en cours d'instruction par l'administration. Vous ne pouvez plus le modifier. %p - Dès que l’administration aura statué sur votre dossier, - %strong - vous recevrez un email - avec le résultat. + = render partial: 'users/dossiers/show/estimated_delay', locals: { procedure: dossier.procedure } - elsif dossier.accepte? From d9c01c0af632f06f3963b83ceccadd759861ec51 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pierre de La Morinerie Date: Mon, 15 Jul 2019 15:45:04 +0200 Subject: [PATCH 2/2] status_overview: improve wording --- .../dossiers/show/_status_overview.html.haml | 26 +++++++++++++------ 1 file changed, 18 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/app/views/users/dossiers/show/_status_overview.html.haml b/app/views/users/dossiers/show/_status_overview.html.haml index 600ae48ba..be7eaeb02 100644 --- a/app/views/users/dossiers/show/_status_overview.html.haml +++ b/app/views/users/dossiers/show/_status_overview.html.haml @@ -1,5 +1,3 @@ - - .status-overview - if !dossier.termine? %ul.status-timeline @@ -17,24 +15,36 @@ - if dossier.brouillon? .brouillon %p Votre dossier n’est pas encore visible par l’administration. - %p Vous pouvez "soumettre votre dossier" afin de le transmettre à l'administration. Une fois soumis, vous pourrez toujours modifier votre dossier. + %p Vous pouvez « Soumettre votre dossier » afin de le transmettre à l’administration. Une fois soumis, vous pourrez toujours modifier votre dossier. - elsif dossier.en_construction? .en-construction - %p Votre dossier est en construction cela signifie que vous pouvez encore le modifier. Vous pouvez aussi directement échanger avec l'administration via le fil de messagerie. %p - Vous ne pourrez plus modifier, + Votre dossier est en construction. Cela signifie que = succeed '.' do - %strong votre dossier lorsque l'administration le passera "en instruction". + %strong vous pouvez encore le modifier + %p Vous ne pourrez plus modifier votre dossier lorsque l’administration le passera « en instruction ». + = render partial: 'users/dossiers/show/estimated_delay', locals: { procedure: dossier.procedure } + %p + %strong Vous avez une question ? + Utilisez la messagerie pour + = succeed '.' do + = link_to 'contacter l’administration directement', messagerie_dossier_url(dossier) + - elsif dossier.en_instruction? .en-instruction - %p Votre dossier est en cours d'instruction par l'administration. Vous ne pouvez plus le modifier. - %p + %p Votre dossier est en cours d’instruction par l’administration. Vous ne pouvez plus le modifier. = render partial: 'users/dossiers/show/estimated_delay', locals: { procedure: dossier.procedure } + %p + %strong Vous avez une question ? + Utilisez la messagerie pour + = succeed '.' do + = link_to 'contacter l’administration directement', messagerie_dossier_url(dossier) + - elsif dossier.accepte? .accepte %p.decision